## ## Language settings ## lang.dir=ltr lang.line.begin=left lang.line.end=right ## ## Portlet titles ## javax.portlet.title.100=Uitnodiging javax.portlet.title.101=Tag publiceerder javax.portlet.title.102=XSL inhoud javax.portlet.title.104=Update manager javax.portlet.title.105=Mijn globale tags javax.portlet.title.106=Mijn community tags javax.portlet.title.107=Paginacommentaar javax.portlet.title.108=Paginaratings javax.portlet.title.109=Web formulieren javax.portlet.title.10=Adresboek javax.portlet.title.110=Documenten bibliotheek javax.portlet.title.111=Plugin installer javax.portlet.title.112=OpenID login javax.portlet.title.113=Portlet CSS javax.portlet.title.114=Recente Bloggers javax.portlet.title.115=Blogs Aggregator javax.portlet.title.116=Mijn activiteiten javax.portlet.title.117=Onze activiteiten javax.portlet.title.11=Adresboek javax.portlet.title.12=Aandelen javax.portlet.title.13=Calculator javax.portlet.title.14=Spellen javax.portlet.title.15=Journal javax.portlet.title.16=Valutacalculator javax.portlet.title.17=Stad/staat/postcode zoeken javax.portlet.title.18=Landkaarten javax.portlet.title.19=Forums javax.portlet.title.1=E-mail javax.portlet.title.20=Documenten bibliotheek javax.portlet.title.21=Willekeurig bijbelvers javax.portlet.title.22=Instant Messenger javax.portlet.title.23=Woordenboek javax.portlet.title.24=SMS Tekst Messenger javax.portlet.title.25=Opiniepeilingen javax.portlet.title.26=Vertaler javax.portlet.title.27=Eenheden conversie javax.portlet.title.28=Referenties javax.portlet.title.29=Communities javax.portlet.title.2=Mijn account javax.portlet.title.30=Netwerk applicaties javax.portlet.title.31=Afbeeldingen bibliotheek javax.portlet.title.32=Vandaag in christelijke geschiedenis javax.portlet.title.33=Blogs javax.portlet.title.34=Winkelen javax.portlet.title.36=Wiki javax.portlet.title.37=Woorden javax.portlet.title.39=RSS javax.portlet.title.3=Zoek javax.portlet.title.40=Locaties beheer javax.portlet.title.41=Taken javax.portlet.title.42=Toevoer javax.portlet.title.43=Top mogelijkheden javax.portlet.title.45=Catechisme van Westminster javax.portlet.title.46=Evangelie voor Azi\ufffd javax.portlet.title.48=IFrame javax.portlet.title.49=Mijn Communities javax.portlet.title.4=Weer javax.portlet.title.51=Global Prayer Digest javax.portlet.title.52=Chat javax.portlet.title.53=Flash javax.portlet.title.54=Wiki venster javax.portlet.title.56=Journal inhoud javax.portlet.title.58=Aanmelden javax.portlet.title.59=Opiniepeilingen javax.portlet.title.5=Nieuws javax.portlet.title.61=Lening calculator javax.portlet.title.62=Journal artikelen javax.portlet.title.64=Recente documenten javax.portlet.title.65=Analoge klok javax.portlet.title.66=Web proxy javax.portlet.title.67=Amazon rangschikking javax.portlet.title.68=WSRP proxy javax.portlet.title.69=Hallo Laszlo javax.portlet.title.6=Reverend Fun javax.portlet.title.70=Wachtwoordgenerator javax.portlet.title.71=Navigatie javax.portlet.title.73=Broodkruimels javax.portlet.title.77=Journal inhoud zoeken javax.portlet.title.78=Strip javax.portlet.title.79=Beheer van ondernemingen javax.portlet.title.7=Bijbelportal javax.portlet.title.80=Beheer van organisaties javax.portlet.title.81=Aftelprocedure javax.portlet.title.82=Taal javax.portlet.title.83=Aankondigingen javax.portlet.title.85=Site Map javax.portlet.title.86=Portlet configuratie javax.portlet.title.87=Lay-out configuratie javax.portlet.title.88=Pagina instellingen javax.portlet.title.8=Agenda javax.portlet.title.90=Portal javax.portlet.title.93=Workflow javax.portlet.title.97=Snelle Nota javax.portlet.title.98=De software catalogus javax.portlet.title.99=Tag beheer javax.portlet.title.9=Beheerder ## ## Category titles ## category.admin=Beheerder category.alfresco=Alfresco category.christianity=Christendom category.cms=CMS category.collaboration=Samenwerking category.community=Community category.development=Ontwikkeling category.entertainment=Entertainment category.finance=Financi\ufffdn category.google=Google category.journal=Journal category.library=Bibliotheek category.news=Nieuws category.polls=Opiniepeilingen category.religion=Godsdienst category.sample=Voorbeeld category.science=Wetenschap category.shopping=Winkelen category.spring=Spring category.test=Test category.tools=Hulpmiddelen category.undefined=Niet gedefini\ufffderd category.wiki=Wiki category.workflow=Workflow category.wsrp=WSRP ## ## Model resources ## model.resource.com.liferay.portal.model.Group=Groep model.resource.com.liferay.portal.model.Layout=Pagina model.resource.com.liferay.portal.model.Location=Locatie model.resource.com.liferay.portal.model.Organization=Organisatie model.resource.com.liferay.portal.model.PasswordPolicy=Wachtwoord policy model.resource.com.liferay.portal.model.Role=Rol model.resource.com.liferay.portal.model.User=Gebruiker model.resource.com.liferay.portal.model.UserGroup=Gebruikersgroep model.resource.com.liferay.portlet.blogs.model.BlogsCategory=Blogcategorie model.resource.com.liferay.portlet.blogs.model.BlogsEntry=Blog post model.resource.com.liferay.portlet.bookmarks.model.BookmarksEntry=Bookmark model.resource.com.liferay.portlet.bookmarks.model.BookmarksFolder=Bookmark map model.resource.com.liferay.portlet.calendar.model.CalEvent=Kalender gebeurtenis model.resource.com.liferay.portlet.documentlibrary.model.DLFileEntry=Document model.resource.com.liferay.portlet.documentlibrary.model.DLFileShortcut=Documenten snelkoppeling model.resource.com.liferay.portlet.documentlibrary.model.DLFolder=Documenten map model.resource.com.liferay.portlet.imagegallery.model.IGFolder=Afbeeldingen gallery map model.resource.com.liferay.portlet.imagegallery.model.IGImage=Afbeelding model.resource.com.liferay.portlet.journal.model.JournalArticle=Journal artikel model.resource.com.liferay.portlet.journal.model.JournalStructure=Journal structuur model.resource.com.liferay.portlet.journal.model.JournalTemplate=Journal template model.resource.com.liferay.portlet.messageboards.model.MBCategory=Forum categorie model.resource.com.liferay.portlet.messageboards.model.MBMessage=Forum bericht model.resource.com.liferay.portlet.messageboards.model.MBTopic=Forum onderwerp model.resource.com.liferay.portlet.polls.model.PollsQuestion=Poll vraag model.resource.com.liferay.portlet.shopping.model.ShoppingCategory=Shopping categorie model.resource.com.liferay.portlet.shopping.model.ShoppingItem=Shopping item model.resource.com.liferay.portlet.shopping.model.ShoppingOrder=Bestelling model.resource.com.liferay.portlet.softwarecatalog.model.SCFrameworkVersion=Software catalogus framework versie model.resource.com.liferay.portlet.softwarecatalog.model.SCLicense=Software catalogus product Licentie model.resource.com.liferay.portlet.softwarecatalog.model.SCProductEntry=Software catalogus product model.resource.com.liferay.portlet.softwarecatalog.model.SCProductVersion=Software catalogus product versie model.resource.com.liferay.portlet.wiki.model.WikiNode=Wiki node model.resource.com.liferay.portlet.wiki.model.WikiPage=Wiki pagina model.resource.com.liferay.portlet.workflow.model.WorkflowDefinition=Workflow definitie model.resource.com.liferay.portlet.workflow.model.WorkflowInstance=Workflow model.resource.com.liferay.portlet.workflow.model.WorkflowTask=Workflow taak ## ## Action names ## action.ADD_ARTICLE=Artikel toevoegen action.ADD_CATEGORY=Categorie toevoegen action.ADD_COMMUNITY=Community toevoegen action.ADD_COUPON=Coupon toevoegen action.ADD_DEFINITION=Voeg definitie toe action.ADD_DISCUSSION=Discussie toevoegen action.ADD_DOCUMENT=Document toevoegen action.ADD_ENTRY=Regel toevoegen action.ADD_EVENT=Gebeurtenis toevoegen action.ADD_FILE=Voeg bestand toe action.ADD_FOLDER=Map toevoegen action.ADD_FRAMEWORK_VERSION=Voeg de framework versie toe action.ADD_GROUP=Groep toevoegen action.ADD_IMAGE=Afbeelding toevoegen action.ADD_INSTANCE=Voeg instantie toe action.ADD_ITEM=Item toevoegen action.ADD_LICENSE=Voeg licentie toe action.ADD_LOCATION=Voeg suborganisatie toe action.ADD_MESSAGE=Bericht toevoegen action.ADD_NODE=Node toevoegen action.ADD_ORGANIZATION=Organisatie toevoegen action.ADD_PAGE=Pagina toevoegen action.ADD_PASSWORD_POLICY=Voeg een wachtwoord policy toe action.ADD_PERMISSIONS=Toestemmingen toevoegen action.ADD_PRODUCT_ENTRY=Voeg een product toe action.ADD_PRODUCT_VERSION=Voeg de versie van het product toe action.ADD_QUESTION=Vraag toevoegen action.ADD_ROLE=Rol toevoegen action.ADD_SHORTCUT=Voeg snelkoppeling toe action.ADD_STRUCTURE=Structuur toevoegen action.ADD_TEMPLATE=Template toevoegen action.ADD_TOPIC=Onderwerp toevoegen action.ADD_USER=Gebruiker toevoegen action.ADD_USER_GROUP=Gebruikersgroep toevoegen action.ADD_VOTE=Stem toevoegen action.ADMINISTRATE=Beheer action.APPROVE_ARTICLE=Artikel goedkeuren action.ASSIGN_USERS=Gebruikers toewijzen action.BAN_USER=Gebruiker toegang ontnemen action.CONFIGURATION=Configuratie action.DELETE=Verwijderen action.DELETE_DISCUSSION=Discussie verwijderen action.DELETE_USER=Gebruiker verwijderen action.EDIT=Wijzigen action.EXPIRE=Vervallen action.EXPORT_ALL_EVENTS=Exporteer de gebeurtenissen action.GUEST_PREFERENCES=Voorkeuren action.HELP=Help action.IMPERSONATE=Imiteer action.MANAGE=Beheer action.MANAGE_COUPONS=Beheer coupons action.MANAGE_LAYOUTS=Beheer pagina's action.MANAGE_ORDERS=Beheer orders action.MOVE_THREAD=Verplaats thread action.PERMISSIONS=Toestemmingen action.PERMISSIONS_USER=Toestemmingen gebruiker action.PREFERENCES=Voorkeuren action.PRINT=Afdrukken action.REPLY_TO_MESSAGE=Antwoord op bericht action.SIGNAL=Signaal action.SUBSCRIBE=Registreren action.UPDATE=Bijwerken action.UPDATE_DISCUSSION=Discussie bijwerken action.UPDATE_THREAD_PRIORITY=De thread prioriteit bijwerken action.UPDATE_USER=De gebruiker bijwerken action.VIEW=Toon action.VIEW_USER=Toon Gebruiker ## ## Layout types ## layout.types.article=Artikel layout.types.embedded=Inframen layout.types.link_to_layout=Link naar pagina layout.types.portlet=Portlets layout.types.url=URL ## ## Messages ## 1-day=1 Dag 1-month=1 Maand 1-week=1 Week 1-year=1 Jaar 1024-by-768-pixels=1024/768 pixels 2-months=2 maanden 2-weeks=2 weken 3-days=3 dagen 6-months=6 maanden 800-by-600-pixels=800/600 pixels INBOX=Postvak IN a-map-could-not-be-found-for-the-address=Een plattegrond voor het opgegeven adres kon niet worden gevonden: a-page-cannot-become-a-child-of-a-page-that-is-not-parentable=Een pagina kan geen sub-pagina worden van een pagina die geen sub-paginas toestaat. a-page-cannot-become-a-child-of-itself=Een pagina kan geen subpagina van zichzelf worden. a-page-may-not-contain-more-than-x-portlets=Een pagina mag niet meer dan {0} portlets bevatten. a-subset-of-groups-has-been-displayed-for-you-to-review=Een subset van groepen wordt voor u getoond om te reviewen. a-subset-of-users-has-been-displayed-for-you-to-review=Een subset van gebruiken wordt voor u getoond om te reviewen. about-me=Over mij about=Over abstract-and-image=Samenvatting en beeld abstract=Samenvatting abstracts=Samenvattingen access-denied=Toegang geweigerd accessed-urls=Bezochte URL's account-created-notification=Account aanmaak bericht account-name=Account naam account-password=Account wachtwoord acre=Acre action=Actie actions=Acties activate-staging=Activeer de staging activate=Activeer active=Actief activity-message-boards-add={0} heeft een bericht gepost op het forum. activity-message-boards-reply={0} heeft gereageerd op {1} op het forum. actual-duration=Werkelijke duur actual-end-date=Werkelijke einddatum actual-votes=Daadwerkelijke Stemmen actual=Werkelijke ad-channel=Advertentiekanaal ad-client=Advertentie client ad-format=Advertentie format ad-type=Advertentie type add-a-css-rule-for-all-portlets-like-this-one=Voeg een CSS regel toe voor alle portlets zoals deze. add-a-css-rule-for-just-this-portlet=Voeg een CSS regel voor enkel deze portlet toe. add-address=Adres toevoegen add-all-isbn-numbers-separated-by-spaces=Voeg alle ISBN nummers toe, gescheiden door spaties. add-all-ticker-symbols-separated-by-spaces=Voeg alle ticker symbolen toe, gescheiden door spaties. add-another-form-field=Voeg een form veld toe. add-article=Artikel toevoegen add-asset=Tag toevoegen add-attachment=Bijlage toevoegen add-blog-entry=Voeg een blog entry toe add-blog=Voeg Blog toe add-bookmark=Voeg bookmark toe add-books=Boeken toevoegen add-category=Categorie toevoegen add-child-category=Subcategorie toevoegen add-child-folder=Submap toevoegen add-child-pages=Subpagina's toevoegen. add-choice=Keuze toevoegen add-comments=Commentaren toevoegen add-community=Community toevoegen add-contact=Contact toevoegen add-content-and-modify-where-its-displayed-on-the-page=Voeg content toe en wijzig waar deze getoond moet worden op de pagina. add-content=Content toevoegen add-coupon=Coupon toevoegen add-definition=Voeg definitie toe add-document=Document toevoegen add-email-address=E-mailadres toevoegen add-entry=Regel toevoegen add-event=Gebeurtenis toevoegen add-explanation-post=Voeg een verklaring van de post toe add-field=Veld toevoegen add-firm=Bedrijf toevoegen add-folder=Map toevoegen add-framework-version=Framework versie toevoegen add-hangman-words-separated-by-commas=Voeg galgje woorden toe, gescheiden door komma's. add-image=Afbeelding toevoegen add-instance=Voeg instantie toe add-item=Item toevoegen add-license=Voeg licentie toe add-liferay-as-a-search-provider=Voeg Liferay als zoekprovider toe add-link=Link toevoegen add-list=Lijst toevoegen add-location=Locatie toevoegen add-locations=Voeg locaties toe add-new-group=Nieuwe groep toevoegen add-new-page=Nieuwe pagina toevoegen add-new-role=Nieuwe rol toevoegen add-new-user=Nieuwe gebruiker toevoegen add-new=Nieuwe toevoegen add-node=Node toevoegen add-note=Notitie toevoegen add-options-separated-by-commas=Voeg opties toe die door komma's worden gescheiden. add-organization=Organisatie toevoegen add-organizations=Voeg organisaties toe add-page=Pagina toevoegen add-password-policy=Voeg een wachtwoord policy toe add-permissions=Voeg toestemmingen toe add-phone-number=Telefoonnummer toevoegen add-portal-permissions=Voeg portal toestemmingen toe add-portlet-permissions=Voeg portlet toestemmingen toe add-portlet-to-column=Portlet aan kolom toevoegen add-portlet-to-narrow-column=Portlet aan de smalle kolom toevoegen add-portlet-to-wide-column=Portlet aan de brede kolom toevoegen add-price=Prijs toevoegen add-product-version=Voeg de versie van het product toe add-product=Voeg product toe add-project=Project toevoegen add-property=Voeg eigenschap toe add-props=Eigenschappen toevoegen add-question=Vraag toevoegen add-repository=Repository toevoegen add-role=Rol toevoegen add-row=Rij toevoegen add-screenshot=Voeg screenshot toe add-service=Service toevoegen add-shortcut=Voeg snelkoppeling toe add-structure=Structuur toevoegen add-suborganization=Voeg suborganisatie toe add-tag=Voeg tag toe add-tags=Voeg tags toe add-task=Taak toevoegen add-template=Template toevoegen add-to-shopping-cart=Aan winkelwagen toevoegen add-topic=Onderwerp toevoegen add-url=URL toevoegen add-user-group=Voeg gebruikersgroep toe add-user=Gebruiker toevoegen add-website=Website toevoegen add=Toevoegen additional-notes=Notities address-book=Adresboek address-type=Adrestype address1=Adres 1 address2=Adres 2 address3=Adres 3 address=Adres addresses-and-phone-numbers=Adressen en telefoonnummers addresses=Adressen administer-nodes=Beheer nodes advanced-css-styling=Geavanceerde CSS styling advanced-styling=Geavanceerde styling advanced=Geavanceerd age=Leeftijd aim=Doel albanian=Albanees alfresco-web-client-url=Alfresco Web Client URL alignment=Groepering all-articles=Alle artikelen all-available=Alle beschikbare all-blogs=Alle blogs all-categories=Alle categorie\ufffdn all-communities=Alle communities all-data=Alle gegevens all-day-event=Dagvullende gebeurtenis all-day=Hele dag all-discount-types=Alle kortingstypes all-email-from-x-is-being-forwarded-to-x=Alle e-mails van {0} worden doorgestuurd naar {1}. all-email-will-be-forwarded-to-the-email-address-below=Alle e-mails worden doorgestuurd naar onderstaand e-mailadres. all-email-will-be-forwarded-to-the-email-addresses-below=Alle e-mails worden doorgestuurd naar onderstaande e-mailadressen. all-events=Alle gebeurtenissen all-folders=Alle mappen all-orders=Alle orders all-pages-will-use-the-exported-theme=Alle pagina's zullen de theme gebruiken. all-pages=Alle pagina's all-quantities-must-be-a-multiple-of-the-minimum-quantity-of-the-item=Alle hoeveelheden moeten een veelvoud van de minimumhoeveelheid van het item zijn. all-quantities-must-be-greater-than-the-minimum-quantity-of-the-item=Alle hoeveelheden moeten groter zijn dan de minimumhoeveelheid van het item. all-topics=Alle onderwerpen all-uploads-complete=Alle uploads compleet. all-words=Alle woorden all=Alles allow-community-administrators-to-use-their-own-logo=Sta community beheerders toe om hun eigen logo te gebruiken? allow-dictionary-words-help=Als dit aanstaat, dan worden de woorden toegestaan in de wachtwoorden van de gebruiker. allow-dictionary-words=Sta de woorden toe allow-simple-articles=Eenvoudige artikelen toestaan allow-strangers-to-create-accounts-with-a-company-email-address=Sta vreemdelingen toe om rekeningen met een bedrijfs-email adres aan te maken? allow-strangers-to-create-accounts=Gasten toestaan om zich te registreren? allow-users-to-automatically-login=Gebruikers toestaan zich automatisch aan te melden? allow-users-to-request-forgotten-passwords=Gebruikers toestaan om vergeten wachtwoorden op te vragen? alpha=Alpha already-registered=Reeds geregistreerd alternative-shipping-calculation=Alternatieve berekening verzendkosten alternative-shipping=Alternatieve verzendwijze always-use-my-user-id=Gebruik altijd mijn gebruikers-ID. always=Altijd an-applet-version-of-the-editor-is-also-available=Er is ook een appletversie van de editor beschikbaar. Het is een zwaardere maar meer gebruikersvriendelijke editor. U kunt er voor kiezen om die editor te gebruiken in de portletvoorkeuren. an-email-has-been-sent-to-all-journal-administrators-asking-them-to-approve-your-article=Er is een e-mail verzonden naar alle beheerders van deze content om hen te vragen uw artikel goed te keuren. an-error-occurred-while-attempting-to-access-the-requested-resource=Er trad een fout op tijdens het benaderen van de gevraagde resource. an-error-occurred-while-attempting-to-process-the-requested-resource=Er trad een fout op tijdens het verwerken van de gevraagde resource. an-error-occurred-while-communicating-with-the-open-id-provider=Er trad een fout op tijdens de communicatie met de Open ID provider. an-error-occurred-while-discovering-the-open-id-provider=Er trad een fout op tijdens het verkennen van de Open ID provider. an-error-occurred-while-establishing-an-association-with-the-open-id-provider=Er trad een fout op tijdens het opzetten van de verbinding met de Open ID provider. an-error-occurred-while-initializing-the-open-id-consumer=Er trad een fout op tijdens het initialiseren van de Open ID client. an-error-occurred-while-parsing-your-xml-please-check-the-syntax-of-your-xml=Er trad een fout op tijdens het lezen van uw XML. Controleert u alstublieft de syntax van de XML. an-error-occurred-while-processing-your-xml-and-xsl=Er trad een fout op tijdens het verwerken van uw XML en XSL. an-error-occurred-while-resetting-your-preferences=Er trad een fout op tijdens het wissen van uw voorkeuren. an-error-occurred-while-retrieving-available-plugins=Er trad een fout op tijdens het ophalen van de beschikbare plugins. an-error-occurred-while-updating-your-preferences=Er trad een fout op tijdens het bijwekrken van uw voorkeuren. an-unexpected-database-error-occurred-while-querying-the-given-city-and-state=Er heeft zich een onverwachte fout voorgedaan in het gegevensbestand bij het zoeken naar een stad en provincie/staat. an-unexpected-database-error-occurred-while-querying-the-given-street-city-and-state=Er heeft zich een onverwachte fout voorgedaan in het gegevensbestand bij het zoeken naar een straat,stad en provincie/staat. an-unexpected-database-error-occurred-while-querying-the-given-zip=Er heeft zich een onverwachte fout voorgedaan in het gegevensbestand bij het zoeken naar een postcode. an-unexpected-error-occurred-while-connecting-to-google=Er heeft zich een onverwachte fout voorgedaan bij de verbinding met Google. an-unexpected-error-occurred-while-connecting-to-the-repository=Er trad een onverwachte fout op tijdens het verbinden met de repository. an-unexpected-error-occurred-while-connecting-to-the-specified-url=Er trad een onverwachte fout op tijdens het verbinden met de URL. an-unexpected-error-occurred-while-finding-directions-between-the-following-addresses=Er heeft zich een onverwachte fout voorgedaan bij het zoeken naar een routebeschrijving tussen de volgende adressen: an-unexpected-error-occurred-while-finding-the-address=Er heeft zich een onverwachte fout voorgedaan bij het vinden van het adres: an-unexpected-error-occurred-while-importing-your-file=Er heeft zich een onverwachte fout voorgedaan bij het importeren van uw bestand. an-unexpected-error-occurred-while-sending-your-message=Er heeft zich een onverwachte fout voorgedaan verzenden van uw bericht. an-unexpected-error-occurred-while-uploading-your-file=Er heeft zich een onverwachte fout voorgedaan bij het uploaden van uw bestand. an-unexpected-error-occurred=Er heeft zich een onverwachte fout voorgedaan. an-unexpected-error-while-attempting-to-connect-to-a-mail-server=Er heeft zich een onverwachte fout voorgedaan met een verbinding met uw mailserver. an-unexpected-sign-in-error-occurred=Er heeft zich een onverwachte aanmeldfout voorgedaan. an-unexpected-system-error-occurred=Er heeft zich een onverwachte systeemfout voorgedaan. and=En anniversary=Verjaardag announcements=Aankondigingen anonymous=Anoniem any-day=Alle dagen any-priority=Alle prioriteiten any-relationship=Alle relaties any-status=Alle statussen any-words=Alle woorden any=Elk anytime=Altijd applet=Applet appointment=Afspraak approval-denied-email=Goedkeuring afgewezen e-mail approval-granted-email=Goedkeuring verleende e-mail approval-requested-email=Goedkeuring gevraagde e-mail approve=Goedkeuren approved=Goedgekeurd arabic=Arabisch are-you-sure-you-want-to-block-the-selected-senders=Weet u zeker dat u de geselecteerde afzenders wil blokkeren? Het blokkeren van een afzender zal verhinderen berichten van die afzender te ontvangen. are-you-sure-you-want-to-copy-from-live-and-overwrite-the-existing-staging-configuration=Weet u zeker dat u van live naar de staging omgeving wilt kopie\ufffdren en de bestaande staging configuratie wilt overschrijven? are-you-sure-you-want-to-deactivate-the-selected-users=Weet u zeker dat u de geselecteerde gebruikers wilt deactiveren? are-you-sure-you-want-to-deactivate-this-article=Weet u zeker dat u dit artikel wilt deactiveren? are-you-sure-you-want-to-deactivate-this-language=Weet u zeker dat u deze taal wilt deactiveren? are-you-sure-you-want-to-deactivate-this=Weet u zeker dat u dit wilt deactiveren? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-articles=Weet u zeker dat u de geselecteerde artikelen wilt verwijderen? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-category-and-all-its-items=Weet u zeker dat u de geselecteerde categorie en alle items wilt verwijderen? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-coupons=Weet u zeker dat u de geselecteerde coupons wilt verwijderen. are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-document-and-all-its-versions=Weet u zeker dat u het geselecteerde document en al zijn versies wil verwijderen? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-document-version=Weet u zeker dat u de geselecteerde documentversie wil verwijderen? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-entry=Weet u zeker dat u de geselecteerde regel wil verwijderen? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-folder-and-all-its-contents=Weet u zeker dat u de geselecteerde map en al zijn inhoud wil verwijderen? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-folder=Weet u zeker dat u de geselecteerde map wil verwijderen? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-group=Weet u zeker dat u de geselecteerde groep wil verwijderen? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-locations=Weet u zeker dat u de geselecteerde locatie wil verwijderen? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-orders=Weet u zeker dat u de geselecteerde order wilt verwijderen? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-organizations=Weet u zeker dat u de geselecteerde organisaties wil verwijderen? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-page=Weet u zeker dat u de geselecteerde pagina wil verwijderen? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-role=Weet u zeker dat u de geselecteerde rol wil verwijderen? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-structures=Weet u zeker dat u de geselecteerde structuren wil verwijderen? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-templates=Weet u zeker dat u de geselecteerde templates wil verwijderen? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-user-groups=Weet u zeker dat u de geselecteerde gebruikersgroepen wil verwijderen? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-user=Weet u zeker dat u de geselecteerde gebruiker wil verwijderen? are-you-sure-you-want-to-delete-the-staging-public-and-private-pages=Weet u zeker dat u de live en staging pagina's wilt verwijderen? are-you-sure-you-want-to-delete-this-article=Weet u zeker dat u dit artikel wil verwijderen? are-you-sure-you-want-to-delete-this-category=Weet u zeker dat u deze categorie wil verwijderen? are-you-sure-you-want-to-delete-this-contact=Weet u zeker dat u dit contact wil verwijderen? are-you-sure-you-want-to-delete-this-entry=Weet u zeker dat u deze regel wil verwijderen? are-you-sure-you-want-to-delete-this-firm=Weet u zeker dat u dit bedrijf wil verwijderen? are-you-sure-you-want-to-delete-this-folder-and-all-its-entries=Weet u zeker dat u deze map en al zijn inhous wil verwijderen? are-you-sure-you-want-to-delete-this-layout-and-all-of-its-children=Weet u zeker dat u de deze lay-out en al zijn kinderen wil verwijderen? are-you-sure-you-want-to-delete-this-link=Weet u zeker dat u deze verbinding wil verwijderen? are-you-sure-you-want-to-delete-this-list=Weet u zeker dat u deze lijst wil verwijderen? are-you-sure-you-want-to-delete-this-message=Weet u zeker dat u dit bericht wil verwijderen? are-you-sure-you-want-to-delete-this-node-and-all-its-pages=Weet u zeker dat u deze node en al zijn pagina's wil verwijderen? are-you-sure-you-want-to-delete-this-order=Weet u zeker dat u deze bestelling wil verwijderen? are-you-sure-you-want-to-delete-this-page=Weet u zeker dat u deze pagina wil verwijderen? are-you-sure-you-want-to-delete-this-project=Weet u zeker dat u dit project wil verwijderen? are-you-sure-you-want-to-delete-this-repository-and-all-its-contents=Weet u zeker dat u deze repository en al zijn inhoud wil verwijderen? are-you-sure-you-want-to-delete-this-structure=Weet u zeker dat u deze structuur wil verwijderen? are-you-sure-you-want-to-delete-this-task=Weet u zeker dat u deze taak wil verwijderen? are-you-sure-you-want-to-delete-this-template=Weet u zeker dat u deze template wil verwijderen? are-you-sure-you-want-to-delete-this-topic-and-all-its-messages=Weet u zeker dat u dit onderwerp en al zijn berichten wil verwijderen? are-you-sure-you-want-to-delete-this=Weet u zeker dat u dit wil verwijderen? are-you-sure-you-want-to-empty-the-contents-of-the-selected-folder=Weet u zeker dat u de inhoud van de geselecteerde map wil verwijderen? are-you-sure-you-want-to-empty-the-trash=Weet u zeker u de prullenbak wil legen? are-you-sure-you-want-to-expire-the-selected-articles=Weet u zeker u dat u de geselecteerde artikelen wil laten verlopen? are-you-sure-you-want-to-move-selected-messages-to=Weet u zeker dat u de geselecteerde berichten wil verplaatsten. are-you-sure-you-want-to-notify-new-users=Weet u zeker dat u de nieuwe gebruikers op de hoogte wil brengen? are-you-sure-you-want-to-permanently-delete-the-selected-users=Weet u zeker dat u de geselecteerde gebruikers permanent wil verwijderen? are-you-sure-you-want-to-publish-to-live-and-overwrite-the-existing-configuration=Weet u zeker dat u de bestaande configuratie wilt overschijven en wilt publiceren op de live omgeving? are-you-sure-you-want-to-remove-this-component=Weet u zeker dat u dit component wil verwijderen? are-you-sure-you-want-to-switch-the-languages-view=Weet u zeker dat u de taal wil wijzigen? De veranderingen die bij deze taal worden aangebracht zullen niet bewaard worden. are-you-sure-you-want-to-update-this-order=Weet u zeker dat u de sortering wil wijzigen? area=Gebied article-approval-denied-email=Artikel afgewezen e-mail article-approval-granted-email=Artikel goedgekeurd e-mail article-approval-requested-email=Goedkeuring voor artikel gevraagd e-mail article-id=Artikel ID article-review-email=Artikel beoordelen e-mail article-title=Artikel titel article-type=Artikel type article=Artikel articles-per-page=Artikelen per pagina articles-structures-and-templates=Artikelen, structuren en templates articles=Artikelen artifact-id=Artefact ID ascending=Oplopend asset-selection=De selectie van assets asset-type=Het Type van activa assign-community-roles-to-users=Community rollen aan gebruikers toewijzen. assign-default-permissions-to-community=Standaardrechten aan community toewijzen assign-default-permissions-to-guest=Standaardrechten aan gast toewijzen assign-members=Wijs members toe assign-organization-roles-to-users=Wijs de organisatie rollen aan gebruikers toe. assign-permissions-only-to-users-that-are-also-members-of-the-current-community=Rechten slechts toewijzen aan gebruikers die ook lid van de huidige community zijn? assign-regular-roles=Wijs reguliere rollen toe assign-to-communities=Aan communities toewijzen assign-to-organizations=Aan organisaties toewijzen assign-to-users=Aan gebruikers toewijzen assign-user-permissions=Wijs de rechten van de Gebruiker toe assign-user-roles=Wijs de rollen van de gebruiker toe assign=Toewijzen assigned-to=Toegewezen aan assigned=Toegekend associate=Associeer associated=Geassocieerd attach-files=Bijlages toevoegen attach-to-message=Aan bericht toevoegen attachment=Bijlage attachments=Bijlagen authenticate=Authenticeer authentication-failed-please-enable-browser-cookies=Authentificatie mislukt. Gelieve uw browser onze 'cookies' te laten accepteren en opnieuw proberen. authentication-failed=Authentificatie mislukt. Gelieve opnieuw te proberen. authentication-search-filter=Authentificatie zoekfilter authentication-type=Authentificatie type authentication=Authentificatie author=Auteur auto-deploy-is-not-enabled=Autodeployment is niet ingeschakeld auto-deploy=Autodeployment auto=Automatische autogenerate-code=Automatisch een code genereren autogenerate-id=Automatisch een ID genereren autogenerate-password=Automatisch een wachtwoord genereren autogenerate-user-id=Automatisch een gebruikersnaam genereren availability=Beschikbaarheid available-categories=Beschikbare categori\ufffdn available-communities=Beschikbare communities available-version=Beschikbare versie available=Beschikbaar average-ratings=Gemiddelde classificaties average=Gemiddelde back-to-top=Terug naar boven back-to-vote=Terug naar stemmen back=Terug background-color=Achtergrond kleur background-repeating=De achtergrond herhalen background-styles=Achtergrond stijlen bad-request=Foutief verzoek ban-date=Verbandatum ban-this-user=Verban deze gebruiker banned-users=Verbannen gebruikers banner=Banner base-dn=Basis DN base-provider-url=Basis URL provider basic-information=Basis informatie basic=Basis bcc=BCC be-sure-to-browse-our-guestbook-for-the-latest-entries=Bekijk ons gastenboek voor de laatste aanvullingen! before-and-again=voordien, en opnieuw before-the-event-by=voor het evenement: begin-date=Startdatum begin-each-line-with=Begin elke lijn met beginner=Beginner beka=Beka below-is-the-xml-representation-of-the-default-preferences-for-this-portlet=Onderstaand de XML representatie van de standaardvoorkeuren voor deze portlet. beta=B\ufffdta bill-payment=Factuur betaling billing-address=Factuuradres billing=Facturatie birthday=Verjaardag blacklist-threshold=Blacklist drempel block-sender-list=Geblokkeerde afzenderslijst: block=Blokkeren blogs=Blogs body-and-image=Body en afbeelding body=body bold=vet book-and-chapter=Boek en hoofdstuk book=Boek boolean-flag=Boolean vlag border-color=De border kleur border-style=De border stijl border-styles=De border stijlen border-styling=Het stijlen van de border border-width=De border breedte border=Border bottom=Bodem breakfast=Ontbijt browse-blogs=Verken blogs browse-categories=Verken categorie\ufffdn browse-repository=Verken repository browse-you-can-select-multiple-files=Verkennen (u kunt meerdere bestanden selecteren) browse=Verkennen browser-os-type=Browser/OS Type bulgarian=Bulgaars bullet-style=Opsommingsteken stijl business-address=Kantooradres business-hours=Kantooruren business=Kantoor button=Knop by-date-range=Op datumbereik: by-email-address=Op e-mailadres by-screen-name=Op schermnaam by-time-frame=Op tijdskader: by-user-id=Op gebruikersnaam by=Op bytes=Bytes cacheable=Cacheable cached=Cached calculate-a-flat-insurance-amount-based-on-the-total-amount-of-the-purchase=Bereken een verzekeringsbedrag gebaseerd op het totale bedrag van de aankoop. calculate-a-flat-shipping-amount-based-on-the-total-amount-of-the-purchase=Bereken verzendkosten gebaseerd op het totale bedrag van de aankoop. calculate-the-insurance-based-on-a-percentage-of-the-total-amount-of-the-purchase=Bereken een verzekeringsbedrag gebaseerd op een percentage van het totale bedrag van de aankoop. calculate-the-shipping-based-on-a-percentage-of-the-total-amount-of-the-purchase=Bereken verzendkosten gebaseerd op een percentage van het totale bedrag van de aankoop. calculate=Bereken calendar-of-events=Agenda van evenementen call=Vraag cancel-all-uploads=Annuleer alle uploads cancel-shutdown=Annuleer shutdown cancel-upload=Annuleer uploaden cancel=Annuleer cannot-be-found={0} kan niet gevonden worden. caps-lock-is-on=De Caps Lock staat aan cart=Winkelwagen cas=Cas categories-and-messages=Categorie\ufffdn en berichten categories=Categorie\ufffdn categorization=Categorisatie category-id=Categorie ID category-name=Categorie naam category=Categorie cc=CC cc_amex=American Express cc_discover=Discover cc_mastercard=MasterCard cc_visa=Visa cell-phones-with-sms-text-messaging-capabilities-map-phone-numbers-to-email-addresses=Mobiele telefoons met SMS hebben telefoonnummers naar e-mailadressen. B.V.:een telefoonnummer van (626) 123-456 wordt dan een e-mailadres (SMS ID) als 6261234567@messaging.sprintpcs.com. cell=Cel celsius=Celsius centimeter=Centimeter change-colors=Kleuren wijzigen change-frequency=Frequentie wijzigen change-layout=Lay-out wijzigen change-log=Wijzigingenlog change-password=Wachtwoord wijzigen change-required-help=Als dit wordt aangezet, dan moet de gebruiker eerst het wachtwoord veranderen voordat hij/zij inlogt. change-required=Vereiste verandering change-selection=Wijzig selectie change=Wijzig changeable-help=Als dit wordt aangezet, dan kan de gebruiker zijn/haar wachtwoord veranderen. changeable=Veranderlijk changed-lines=Gewijzigde regels changing-from-rich-text-format-to-plain-text-requires-removing-all-current-formatting=Veranderen van het Rich Text Format naar gewone tekst vereist het verwijderen van al de opmaak. Weet u zeker dat u dit wil doen? chapter=Hoofdstuk chapters=Hoofdstukken characters-maximum=Het maximum aantal karakters charts=Grafieken chat=Chat check-all=Controleer alles check-every=Controleer elke check-mail=Controleer e-mail checkout-latest=Checkout de laatste checkout=Checkout children=Kinderen chinese=Chinees choice=Keuzemogelijkheid choices=Keuzemogelijkheden choose-a-color-for-each-layer-type=Kies een kleurenschema voor elk layer type. Klik op {0} wanneer u klaar bent. choose-a-color-theme-or-create-your-own-custom-theme=Kies een kleurenschema of maak een {0}eigen thema{1}. choose-a-portlet=Kies een portlet. choose-a-program-to-import-contacts-from=Kies een programma waaruit u contacten wil importeren: choose-a-resource-or-proceed-to-the-next-step=Kies een middel of ga aan de volgende stap te werk. choose-a-user-name-for-your-personal-company-email-address=Kies een gebruikersnaam voor uw zakelijk e-mailadres. choose-from-the-list-of-recommended-google-gadgets=Kies uit de lijst van aanbevolen Google gadgets. choose-list=Kies lijst: choose-portlets=Kies portlets choose-structure=Kies structuur choose-the-program-you-want-to-export-to-and-click-the-corresponding-button=Kies het programma waarnaar u wilt exporteren en klik op de knop: choose=Kies church-password=Het wachtwoord van de kerk church=Kerk city-or-zip-code=Stad of postcode city-state-or-zip=Stad, Provincie/Staat of Postcode city-state=Stad, Provincie/Staat city=Stad class=Klasse classic-wiki=Klassieke Wiki classic=Klassiek clear-all=Wis alles clear-cache=Leeg de cache clear-content-cached-across-the-cluster=Wis de cluster cache. clear-content-cached-by-this-vm=Wis de VM cache. clear-recent-uploads=Wis de recente uploads clear-the-database-cache=Wis de database cache. click-here-to-be-yourself-again=Klik {0}hier{1} om weer jezelf te zijn. click-on-any-tag-to-edit-it=Klik op een tag om het aan te passen. click-to-edit-me=Klik om aan te passen clickable-emoticons=Klikbare Emoticons close=Sluiten club-event=Club evenement code=Code collapse-all=Alles inklappen color-background=Achtergrondkleur color-border=Borderkleur color-link=Linkkleur color-schemes=Kleurenschema's color-settings=Kleurinstellingen color-text=Tekstkleur color-url=URLkleur color=Kleur colors=Kleuren column_1=Kolom 1 column_2=Kolom 2 column_3=Kolom 3 column_4=Kolom 4 column_5=Kolom 5 combination-view=De combinatie view comma-delimited-list=Komma gescheiden lijst comment-only=Alleen opmerkingen commentable=Commentaar ingeschakeld comments=Opmerkingen communities-joined=Communities waar ik lid van ben communities-open=Open communities communities-owned=Mijn communities communities=Communities community-page=Community pagina: community-roles=Community rollen community-tags-are-injected-to-all-pages-of-this-community=De community tags worden gekoppeld aan alle pagina's van deze community. Ze worden gebruikt om de inhoud te personaliseren zodat automatisch de inhoud binnen de context van de community wordt teruggegeven. community-x-does-not-have-any-private-pages=De community {0} heeft geen private pagina's. community=Community company-profile=Bedrijfsprofiel company=Bedrijf compare=Vergelijk completed=Voltooid compose-email=Maak een e-mail compose=Maak concert=Overleg configuration=Configuratie configure-pages=Configureer pagina's configure=Configureer confirm-password=Bevestig wachtwoord confirmation-email=Bevestigings e-mail connection-settings=De verbindingsinstellingen connection=Verbinding content-and-layout=Content en lay-out content-background=Contentachtergrond content-border=Contentborder content-settings=Contentinstellingen content-text=Contenttekst content=Content continue=Doorgaan convert=Converteer cookie-name=Cookie naam copy-as-new=Kopieer als nieuw copy-from-live=Kopie van live copy-page=Kopieer pagina copy-the-content-and-layout-for-this-page-from-another-page=Kopieer de content en de lay-out voor deze pagina van een andere pagina. copy=Exemplaar country=Land coupon-code=Kortingsboncode coupon-discount=Kortingsbon coupon-id=Kortingsbon ID coupon-information=Kortingsbon informatie coupon=Kortingsbon coupons-can-be-set-to-only-apply-to-orders-above-a-minimum-amount=Kortingsbonnen kunnen toegekend worden aan orders boven een minimumbedrag. Stel het minimumbedrag in op {0} om een kortingsbon voor elke aankoop toe te kennen. coupons=Kortingsbonnen cow=Koe create-account=Account aanmaken create-community=Community aanmaken create-date=Datum aanmaken create-room=Chatroom aanmaken create-time=Tijd aanmaken credentials=Inloggegevens credit-card=Creditcard credit-cards=Creditcards critical=Kritiek cross-references=Kruisverwijzingen css=CSS cubit=Cubit currency-symbols=Valutasymbolen currency=Valuta current-page=Huidige pagina current-results=Huidige resultaten current=Huidige custom-color=Eigen kleur custom-message=Eigen bericht custom-portlet-xml=Eigen portlet.xml custom=Eigen customer-service=Klantenservice customer=Klant customize-colors-preview=Pas de kleuren aan: preview customize-colors=Pas de kleuren aan cut-and-paste-the-full-url-to-use-as-a-hyperlink=Knip en plak de volledige URL om als hyperlink te gebruiken: czech=Tsjechisch daily=Dagelijks danish=Deens data-strategy=De gegevensstrategie data=Gegevens date-and-time=Datum en tijd date-format=Het datumformaat date-selection=Gebruik de xab and xbb knoppen om een jaar te selecteren. Gebruik de {0} en {1} knoppen om een maand te selecteren. Houd de muisknop vast op elke bovenstaande knop voor een sneller selectie. date=Datum day-high=Hoogste van dag day-low=Laagste van de dag day-s=dag(en) day=Dag days=Dagen de_en=Duits naar Engels de_fr=Duits naar Frans deactivate=Deactiveer decade=Decennium decades=Decennia decorated=Opgemaakt decoration=Opmaak default-associations=Standaard associaties default-colors=Standaard kleuren default-email-notification=Standaard e-mailnotificatie default-language=Standaard taal default-preferences=Standaard voorkeur default-resolution=Standaard resolutie default-user-associations=Standaard gebruikersassociaties default-values=Standaard waarden default=Standaard define-permissions-on-a-resource-that-belongs-to-the-x-portlet=Definieer rechten voor een resource die bij de {0} portlet hoort. define-permissions=Bepaal rechten define-the-behavior-of-this-search=Bepaal het gedrag van de zoekopdracht. definition-id=Definitie ID definition-name=De naam van de definitie definition-of-terms=Voorwaarden definition-version=De versie van de definitie definition=Definitie definitions=Definities delete-category=Verwijderen categorie delete-document=Verwijderen document delete-entry=Verwijderen entry delete-folder=Verwijderen map delete-image=Verwijderen afbeelding delete-page=Verwijderen pagina delete=Verwijderen deleted-user=Verwijderde Gebruiker denied=Ontzegd denotes-a-system-group=Duidt een systeemgroep aan denotes-a-system-role=Duidt een systeemrol aan deny=Ontkennen deploy-directory=Deploy map deploy=deploy descending=Aflopend description=Beschrijving design=Ontwerp desktop=Desktop dest-directory=Bestemmingsmap destination-address=Bestemmingsadres destination-input-enabled=Bestemmingsinvoer toegestaan details=Details dictionary=Woordenboek diff=Verschil diffs=Verschillen dinner=Diner direct-download-url=Directe download URL direct-download=Directe download direct-install=Directe installatie directions-address=De adresrichtingen directions-input-enabled=Richtingeninvoer toegestaan directory=Map disable-caching=Schakel caching uit disable-forwarding=Forwarding uitschakelen disable=Uitschakelen disclaimer=disclaimer discount-type=Kortingstype discount=Korting display-date=Weergave datum display-depth=Weergave diepte display-of-live-session-data-is-disabled=Het tonen van de live sessie data is uitgezet. Om deze aan te zetten, zet de portaleigenschap {0} op true. display-order=Weergave volgorde display-per-page=Weergave per pagina display-settings=Weergave eigenschappen display-style=Weergave stijl display-time=Weergave tijdstip display-url=Weergave URL display=Weergave displayed-content-must-contain-the-following-tags=De getoonde inhoud moet de volgende tags bevatten. displayed-content-must-not-contain-the-following-tags=De getoonde inhoud moet niet de volgende tags bevatten. displaying-article-pages=Weergave van de artikelpagina's displaying-content=Weergave van de content dns-lookup=DNS lookup do-not-repeat-this-event=Herhaal dit evenement niet. do-not-repeat=Herhaal niet do-not-send-a-reminder=Verzend geen herinnering document-extensions-does-not-match=De documentextensies komen niet overeen. document-name=Documentnaam document-names-must-end-with-one-of-the-following-extensions=Documentnamen moeten met \ufffd\ufffdn van de volgende extensies eindigen: document-path=Documentpad document-profile=Document profiel document=Document documents-listing=Een lijst van documenten documents-per-page=Documenten per pagina documents-require-at-least-one-read-role=De documenten vereisen minstens \ufffd\ufffdn rol met leesrechten. documents-require-at-least-one-write-role=De documenten vereisen minstens \ufffd\ufffdn rol met schrijfrechten. documents=Documenten domain-controller=De domeincontroller domain=Domein dotted-lines=Gestippelde lijnen down=Onderaan download-content=Download content download-file=Download file download-link=Download link download-links=Download links download-page-url=Download URL download-page=Download pagina download-script=Download script download-template=Download template download-xsd=Download XML schemadefinitie download-xsl-template=Download XSL template download=Download downloading=Downloaden downloads=Downloads drafts=Ontwerpen driving-directions=Routebeschrijving due-date=Vervaldatum duration=Duur dutch=Nederlands dynamic=Dynamisch edit-article=Wijzig artikel edit-assignments-for-community=Wijzig taken voor de community edit-assignments-for-password-policy=Wijzig taken voor de wachtwoordpolicy edit-assignments-for-role=Wijzig taken voor rol edit-assignments-for-user-group=Wijzig taken voor gebruikersgroep edit-blog=Wijzig blog edit-bookmark=Wijzig bookmark edit-category=Wijzig categorie edit-community-roles-for-user=Wijzig de community rollen voor de gebruiker edit-content=Wijzig content edit-coupon=Wijzig kortingsbon edit-document=Wijzig document edit-entry=Wijzig entry edit-firm=Wijzig bedrijf edit-folder=Wijzig map edit-group=Wijzig groep edit-groups-for-role=Wijzig groepen voor rol: edit-groups-for-user=Wijzig groepen voor gebruiker: edit-groups=Wijzig groepen edit-image=Wijzig afbeelding edit-link=Wijzig links edit-list=Wijzig lijst edit-location=Wijzig locaties edit-message=Wijzig bericht edit-node=Wijzig node edit-organization=Wijzig organisatie edit-page=Wijzig pagina edit-pages-for-community=Wijzig pagina's voor community edit-pages-for-location=Wijzig pagina's voor de locatie edit-pages-for-organization=Wijzig pagina's voor de organisatie edit-pages-for-user=Wijzig pagina's voor de gebruiker edit-pages-priority=Wijzig de prioriteit van pagina's edit-pages=Wijzig pagina's edit-permissions-for=Wijzig rechten voor edit-permissions=Wijzig rechten edit-preferences=Wijzig voorkeuren edit-private-page=Wijzig private pagina edit-product-entry=Wijzig product entry edit-product=Wijzig product edit-profile=Wijzig profiel edit-project=Wijzig project edit-public-page=Wijzig public pagina edit-question=Wijzig vraag edit-repository=Wijzig repository edit-requests-for-community=Wijzig aanvragen voor de community: edit-role=Wijzig rol edit-roles-for-group=Wijzig rollen voor groep: edit-roles-for-user=Wijzig rollen voor gebruiker: edit-roles=Wijzig rollen edit-script=Wijzig script edit-settings-for-x-in-group=Wijzig instellingen voor {0} in groep: edit-stock-quantity=Wijzig de hoeveelheid van de voorraad edit-structure=Wijzig de structuur edit-tag=wijzig tag edit-task=Wijzig taak edit-template=Wijzig template edit-topic=Wijzig onderwerp edit-user=Wijzig gebruiker edit-users-for-group=Wijzig gebruikers voor groep: edit-users-for-project=Wijzig gebruikers voor project: edit-users-for-role=Wijzig gebruikers voor rol: edit-users-for-task=Wijzig gebruikers voor taak: edit-users=Wijzig gebruikers edit-wikis-for-group=Wijzig Wiki's voor groep: edit-wikis=Wijzig Wiki's edit-wsrp-local-preferences=Wijzig lokale voorkeuren edit-wsrp-remote-preferences=Wijzig externe voorkeuren edit-xsd=Wijzig XML Schemadefinitie edit-xsl-template=Wijzig XSL template edit=Wijzig edit_guest=Wijzig gast editor-type=Editortype educational=Onderwijs email-address=E-mailadres email-addresses=E-mailadressen email-body=E-mail body email-entry=E-mail email-from=E-mail van email-notifications=E-mail berichten email-subject=E-mail onderwerp email-to=E-mail aan email=E-mail emails=E-mails embedded=Ge\ufffdntegreerd employee-id=Werknemers ID empty-cart=Winkelwagen legen empty-folder=Map legen empty-trash=Prullenbak legen en_de=Engels naar Duits en_es=Engels naar Spaans en_fr=Engels naar Frans en_it=Engels naar Italiaans en_ja=Engels naar Japans en_ko=Engels naar Koreaans en_nl=Engels naar Nederlands en_pt=Engels naar Portugees en_zh=Engels aan Chinees en_zt=Engels aan Chinees (Taiwan) enable-comments=Schakel commentaar in enable-ratings=Schakel classificaties in enabled=Ingeschakeld encryption-type=Het encryptietype end-at=Be\ufffdindigd op end-by=Be\ufffdindigd op end-date=Einddatum end=Eind english=Engels enter-a-address-for-a-picture=Vul een adres voor de afbeelding in enter-a-address=Vul een adres in enter-a-blank-entry-to-disable-email-forwarding=Laat het veld leeg om het doorsturen van e-mails uit te schakelen. enter-a-blank-paypal-email-address-to-disable-paypal=Laat het PayPal e-mailadres leeg om PayPal uit te schakelen. Selecteer de te accepteren creditcards om betalingen met creditcards in te schakelen. Betaling zal niet vereist worden als PayPal en/of creditcards niet ingeschakeld zijn. enter-a-list-item-click-cancel-or-leave-blank-to-end-the-list=Selecteer een item. Klik 'annuleren' of laat het veld leeg om te be\ufffdindigen. enter-a-name-associated-with-the-email=Geef een naam in die bij het e-mailadres hoort enter-a-name=Geef een naam op enter-a-paypal-email-address-to-send-all-payments-to-paypal=Geef een PayPal e-mailadres op om alle betalingen naar PayPal te verzenden. enter-a-title-for-the-link=Vul een titel voor de link in enter-again=Opnieuw invullen enter-an-email-address=Vul een e-mailadres in enter-data=Vul de gegevens in enter-in-your-custom-css=Vul uw eigen CSS in. enter-one-city-or-zip-code-per-line=Geef \ufffd\ufffdn stad of postcode op per regel. enter-one-email-address-per-line=Geef \ufffd\ufffdn e-mailadres op per regel. enter-one-isbn-number-per-line-to-add-books=Geef \ufffd\ufffdn ISBN nummer per regel op om boeken to te voegen. U mag maximaal {0} boeken per keer opgeven. enter-one-mail-host-name-per-line-for-all-additional-mail-host-names-besides-x=Geef een mailhost naam per regel op voor extra mailhost namen naast :{0}. enter-one-plugin-package-id-per-line=Geef \ufffd\ufffdn plugin package ID per regel. enter-one-role-name-per-line-a-user-must-belong-to-one-of-these-roles-in-order-to-add-this-plugin-to-a-page=Voer \ufffd\ufffdn rol in per regel. Een gebruiker moet een van deze rollen hebben om de plugin aan de pagina toe te voegen. enter-one-role-name-per-line-a-user-must-belong-to-one-of-these-roles-in-order-to-add-this-portlet-to-a-page=Geef \ufffd\ufffdn rol per regel op. Een gebruiker moet een van deze rollen hebben om deze portlet te mogen toevoegen aan een pagina. enter-one-screen-name-per-line-to-reserve-the-screen-name=Vul \ufffd\ufffdn schermnaam in per regel om de schermnaam te reserveren enter-one-url-per-line=Geef \ufffd\ufffdn URL per regel op. enter-one-user-email-address-per-line-to-reserve-the-user-email-address=Geef \ufffd\ufffdn gebruikers e-mailadres per regel op om een gebruikers e-mailadres te reserveren. enter-rank-and-minimum-post-pairs-per-line=Geef een rang en minimale berichten in paren per regel op. Gebruikers zullen worden getoond met rang gebaseerd op hun aantal berichten. enter-text-below-to-refine-the-list-of-tags=Geef hieronder tekst in om de lijst van tags te verfijnen. enter-the-default-community-names-per-line-that-are-associated-with-newly-created-users=Geef de standaard community namen per regel op die aan nieuwe gebruikers moeten worden toegekend. enter-the-default-role-names-per-line-that-are-associated-with-newly-created-users=Geef de standaard rollen per regel op die aan nieuwe gebruikers moeten worden toegekend. enter-the-default-user-group-names-per-line-that-are-associated-with-newly-created-users=Geef de standaard groepen per regel op die aan nieuwe gebruikers moeten worden toegekend. enter-the-encryption-algorithm-used-for-passwords-stored-in-the-ldap-server=Voer het encryptiealgoritme in dat voor wachtwoorden wordt gebruikt die in de LDAP server worden opgeslagen. enter-the-friendly-url-that-will-be-used-by-both-public-and-private-pages=Voer de friendly URL in die door zowel public als private pagina's zal worden gebruikt. enter-the-name,-image,-and-priority-level-in-descending-order=Geef de naam, de afbeelding, en de priortiteit in aflopende volgorde op. De threads met een hogere prioriteit worden getoond voor threads met een lagere prioriteit. De naam is de weergavenaam van de prioriteit. De afbeelding is het weergavebeeld van de prioriteit en kan een volledige URL of een relatief pad naar het opmaakthema zijn. enter-the-public-and-private-virtual-host-that-will-map-to-the-public-and-private-friendly-url=Vul de public en private virtual host in die overeenkomen met de public en private friendly URL. enter-the-search-filter-that-will-be-used-to-test-the-validity-of-a-user=Vul het zoekfilter in die zal worden gebruikt om de geldigheid van een gebruiker te testen. De tekens @company_id@, @email_address@, @screen_name@, en @user_id@ worden vervangen met de correcte waarden. enter-the-workflow-definition-below-in-xml-format=Vul de werkschemadefinitie hieronder in formaat XML in. enter-up-to-x-email-addresses-of-friends-you-would-like-to-invite=Vul tot {0} e-mailadressen in van vrienden die je wil uitnodigen. Vul \ufffd\ufffdn e-mailadres per regel in. enterprise-logo=Het logo van de onderneming enterprise=Onderneming entire-message=Volledig bericht entries=Entries entry-information=Regel informatie entry=Entry error=Fout es_en=Spaans naar Engels estimated-duration=Geschatte duur estimated-end-date=Geschatte einddatum event-information=Evenement informatie event-location=Locatie van evenement event-reminder-email=Herinnerings e-mail van het evenement event=Gebeurtenis events=evenementen every-weekday=Elke dag van de week every=Elke exact-phrase=Exacte uitdrukking exclude-assets-with-0-views=Sluit assets met 0 items uit exclusive=Exclusief execute=Uitvoeren expand-all=Alles uitklappen expert=Deskundige expiration-date=Vervaldatum expiration-enabled-help=Als dit wordt ingeschakeld, dan moet de gebruiker zijn/haar wachtwoord na een bepaalde tijd veranderen. expiration-enabled=Verval ingeschakeld expiration=Verval expire=Verval expired=Vervallen export-enabled=Sta exporteren toe export-import-permissions-assigned-to-users-help=Door de complexiteit van het rechten systeem kan het exporteren of importeren van gebruikersrechten veel tijd kosten. Exporteer alleen als het echt nodig is. export-import-permissions-help=De rechten die toegekend zijn aan de ge\ufffdxporteerde pagina's en individuele portlets zullen worden meegenomen als deze optie aan staat. export-import-theme-help=Als bij het exporteren de theme geselecteerd is dan wordt dit meegenomen in de export. Als het geselecteerd wordt bij het importeren dan wordt de theme geinstalleerd en alle pagina's ingesteld om de theme te gebruiken. export-import=De export/import export-settings=De exportinstellingen export-the-selected-data-to-the-given-lar-file-name=Exporteer de geselecteerde gegevens naar het LAR archief. export=Exporteer extend=Uitbreiden extension=Extensie extranet=Extranet fahrenheit=Fahrenheit failed-login-attempts=foutieve aanmeldpogingen: failed-to-bind-to-the-ldap-server-with-given-values=Niet geslaagd om met de opgegeven waarden een verbinding te maken met de LDAP server. false=fout faq=FAQ favorite-activity=Favoriete activiteit favorite-bible-verse=Favoriete bijbelvers favorite-food=Favoriete voedsel favorite-movie=Favoriete film favorite-music=Favoriete muziek favorite-quote=Favoriete citaat favorites=Favorieten fax-number=Faxnummer fax=Fax featured-items=Aanbiedingsitems featured=Aanbiedingen feedback=Terugkoppeling feet=Voet female-voice=Vrouwelijke stem female=Vrouwelijk field=Veld fields-are-added-if-you-need-to-distinguish-items-based-on-criteria-chosen-by-the-user=Velden kunnen worden toegevoegd wanneer items zichzelf moeten onderscheiden op basis van door de gebruiker gekozen criteria. Bijvoorbeeld; Wanneer u t-shirts zou verkopen, zou u de veldnaam Maat en de waardenS, M, L, XL toevoegen. Geef de waarden op als een lijst van met een comma gescheiden opties. fields=Velden file-list=Bestandslijst file-location=Bestandslocatie file-name=Bestandsnaam file-size-is-larger-than-x-megabytes=Bestandsgrootte is groter dan ${0} megabytes. file-size-was-not-specified-in-the-request=De bestandgrootte werd niet gespecificeerd in het verzoek. file-type-is-invalid=Het bestandstype is ongeldig. file-upload=Bestand uploaden file=Bestand fill-out-the-following-form-to-get-driving-directions-to=Vul het formulier in voor een routebeschrijving. filter-by-location=Filter op locatie filter-by-locations-valid-for=Filter op locaties geldig voor: {0}. filter-by-organization=Filter op organisatie filter-by-role=Filter op rol filter-by-structure=Filter op structuur filter-by-template=Filter op template filter-by-user-group=Filter op gebruikersgroep filter-settings=Filter instellingen filters=Filters find-potential-recipients-from-the-following=Vind potenti\ufffdle ontvangers van het volgende: find=Vind finished=be\ufffdindigd firm-name=Bedrijfsnaam firms=Bedrijven first-message=Eerste bericht first-name=Voornaam first-thread=Eerste thread first=Eerst flags=Vlaggen flash-attributes=Flash attributen flash-variables=Flash variabelen flat-amount=Vast bedrag flat-view=Vlakke mening folder-display-settings=Map weergave eigenschappen folder-name=Mapnaam folder-path=Mappad folder=Map folders-and-documents=Mappen en documenten folders-and-entries=Mappen en entries folders-and-images=Mappen en afbeeldingen folders-listing=Lijst van mappen folders-per-page=Mappen per pagina folders=Mappen font-style=Font stijl font=Font foot=Voet footnotes=Voetnoten for-example,-if-the-public-virtual-host-is-www.helloworld.com-and-the-friendly-url-is-/helloworld=Bijvoorbeeld, wanneer de public virtual host www.helloworld.com is en de friendly URL /helloworld, dan wordt {0}://www.helloworld.com verbonden aan {1}/helloworld. for-example-x=Bijvoorbeeld, {0}. forbidden=Verboden forgot-password=Wachtwoord vergeten form-and-presentation=Webformulier en presentatie form-fields=Webformulier form-information=Webformulier informatie form-method=Webformulier methode form=Webformulier format-script=Format script format-template=Format template format-xsl=Format XSL format=Format formula=Formule forward-address=Doorstuuradres forward=Doorsturen fourth=Vierde fr_de=Frans naar Duits fr_en=Frans naar Engels framework-version=Framework versie framework-versions=Framework versies free-memory=Vrij geheugen free-shipping=Gratis verzending french=Frans friday-abbreviation=vr friendly-url=Friendly URL from-this-location=Vanaf deze locatie from=Van ftp=FTP full-content=Volledige content full-image=Volledige afbeelding full-name=Volledige naam full-screen=Volledig scherm full=Volledig future=Toekomst gadget=Gadget gender=Geslacht general=Algemeen generate=Genereer gerah=Gerah german=Duits get-directions=Routebeschrijvingen aanvragen get-map=Krijg kaart get-password=Wachtwoord aanvragen get-quote=Prijsvoorstel aanvragen gifts=Giften global-tags-are-injected-to-all-pages-that-you-visit=De tags worden gekoppeld aan alle pagina's die u bezoekt. Ze worden gebruikt om de inhoud te personaliseren zodat automatisch de inhoud binnen de context van de community wordt teruggegeven. go-to-paypal-and-set-up-ipn-to-post-to-x=Ga naar PayPal en stel IPN in {0}. go=Ga google-analytics-id=Analytics ID van Google google-license=De licentie van Google googles-spelling-suggestion-for=Google's spellingsuggestie voor {0} is {1}. government=Overheid grace-limit-help=Dit bepaalt het aantal keren dat een gebruiker kan inloggen nadat zijn/haar wachtwoord is verlopen, alvorens zij worden vereist om een nieuw wachtwoord in te voeren. grace-limit=De limiet graduation=Schaalverdeling greeting=Groeting group-id=Groep ID group-import-search-filter=Groep importeer zoekfilter group-mapping=De groepsafbeelding group-name=De groepsnaam group=Groep groups-and-roles=Groepen en rollen groups-dn=Groepen DN groups=Groepen guest-preferences=Gast voorkeur guest=Gast guestbook=Gastenboek half-banner=Halve banner handbreath=Handbreedte handling-of-form-data=De behandeling van de webformulier gegevens hangman-word-list=Galgje woordenlijst hangman=Galgje happy-hour=Happy Hour header-background=Header achtergrond header-border=Header border header-text=Header tekst header=Header headers=Headers hectare=Hectare height=Hoogte help=Hulp hi-x-you-are-impersonating-the-guest-user=Hoi {0}. Je doet nu net alsof je een gast gebruiker bent. hi-x-you-are-impersonating-x=Hoi {0}. Je doet je nu voor als {1}. hidden-variables=Verborgen variabelen hidden=Verborgen hide-image=Verberg afbeelding hide-instances-that-have-already-ended=De verborgen instanties die reeds zijn be\ufffdindigd hide-tasks-that-have-already-ended=De verborgen taken die reeds zijn be\ufffdindigd hide=Verberg hint-for-narrow-portlet=n hint-for-wide-portlet=w historical-charts=Historische grafieken history-count-help=Dit bepaalt het aantal vorige wachtwoorden die in de geschiedenis worden bewaard. history-count=Het aantal van de geschiedenis history-enabled-help=Als dit wordt ingeschakeld, houdt de portal een geschiedenis van de vorige wachtwoorden van de gebruiker bij en verhindert hem/haar een oud wachtwoord opnieuw te gebruiken. history-enabled=Schakel geschiedenis in holiday=Vakantie home-address=Thuis adres home-phone=Telefoonnummer thuis home=Home horizontal-bar=Horizontale balk horizontal-separator=Horizontale separator hot-deploy=Hot deploy hour=Uren hourly=Ieder uur hours-of-operation=Openingsuren hours=Uren hover-link=Hover link how-do-users-authenticate=Hoe authenticeren de gebruikers zich? html-attributes=HTML attributen html-title=HTML titel html=HTML hungarian=Hongaars hyperlink=Hyperlink i-agree=Ik ga akkoord i-disagree=Ik ga niet akkoord icelandic=IJslands icon=Pictogram icq=ICQ id=ID if-a-user-id-does-not-exist,-then-use-my-user-id=Als een gebruikers-ID niet bestaat, gebruik dan mijn gebruikers-ID. if-the-discount-type-is-free-shipping,-then-shipping-charges-are-subtracted-from-the-order=Wanneer het kortingstype Gratis verzendkosten is, dan zullen de verzendkosten worden afgetroken van de order. Wanneer het kortingstype Tax Free is, dan wordt de BTW afgetrokken van de order. if-the-user-is-valid-and-the-user-exists-in-the-ldap-server-but-not-in-liferay=Als de gebruiker geldig is en de gebruiker in de LDAP-server maar niet in Liferay bestaat, zal de gebruiker van de LDAP-server met de Liferay worden gesynchroniseerd. Hieronder de koppeling van Liferayattributen met de paarnamen die worden gebruikt om het veld Liferay met LDAP waarden te vullen. if-you-are-not-x-logout-and-try-again=Indien u niet {0} bent, a.u.b. afmelden en opnieuw proberen. ignore-all-updates=Negeer alle updates ignore=Negeer image-names-must-end-with-one-of-the-following-extensions=Afbeeldingsnamen moeten met \ufffd\ufffdn van de volgende extensies be\ufffdindigd worden: image-position-from-the-left=De positie van de afbeelding t.o.v. de linkerkant image-position-from-the-top=De positie van de afbeelding t.o.v. de bovenkant image-search-key=Afbeelding zoekcode image=Afbeelding images=Afbeeldingen impersonate-user=De uitgedrukte gebruiker impersonate=Uitdrukken als import-a-lar-file-to-overwrite-the-selected-data=Importeer een LAR archief om de geselecteerde gegevens te overschrijven. import-cas-users-from-ldap-help=Als dit wordt ingeschakeld, dan zullen de gebruikers die via CAS zijn geauthenticeerd en niet in de portal zitten uit LDAP worden ge\ufffdmporteerd. LDAP moet ingeschakeld zijn. import-cas-users-from-ldap=Importeer CAS gebruikers uit LDAP import-data-strategy-copy-as-new-help=Alle gegevens en inhoud in het ge\ufffdmporteerde LAR bestand zal elke keer worden aangemaakt als nieuwe items binnen de huidige community. import-data-strategy-mirror-help=Alle gegevens en inhoud in het ge\ufffdmporteerde LAR bestand zal worden aangemaakt met het behouden van een referentie naar de bron. Gedeeltelijke imports van dezelfde bron zal de entries updaten in plaats van nieuwe aanmaken. import-enabled=Schakel importeren in import-export=Importeren / Exporteren import-from-within-the-target-community-can-cause-conflicts=De invoer vanuit de target community kan conflicten veroorzaken. Gebruik alstublieft de community portlet in plaats van een andere community. import-interval=Importeer interval import-on-startup-enabled=Schakel importeren tijdens het opstarten in import-search-filter=Importeer zoekfilter import-settings=Importeer instellingen import=Importeren in-progress=In uitvoering in-stock=Op voorraad in-the-case-where-a-customer-completes-an-order-that-contains-items-from-many-suppliers=Indien een klant een order voltooid die items van meer dan \ufffd\ufffdn leveranciers bevat: dan zal de klant een normale bevestigings e-mail ontvangen, elke leverancier zal een bevestigings e-mail met de subcategorie van items ontvangen die tot die leverancier behoren, en alle winkelbeheerders zullen kopie\ufffdn krijgen van alle e-mail- die de klant en de leveranciers ontvangen. inactive-user=Inactieve gebruiker inactive=Inactief inch=Inch include-all-children-pages=Voeg alle kinderpagina's toe. include-all-descendent-pages=voeg alle onderliggende pagina's toe. include-ancestor-pages-if-necessary=Voeg, indien nodig, de parentpagina's toe. include-artifact-in-repository=Voeg artefact in repository toe include-original-text=Voeg orginele teksten in include-tags-specified-in-the-url=Voeg tags gespecificeerd in de URL toe? include-tags-specified-in-the-users-my-global-tags-and-my-community-tags-portlets=Voeg tags, gespecificeerd in mijn globale tags en mijn community tags portlets, toe? include=Invoegen included-layouts=Inbegrepen lay-outs incoming-pop-server=Inkomende POP Server increment-version-on-save=De incrementele versie increment-version=Versie ophogen indent=Inspringen indexed=Geindexeerd indexes=Indexen industry=Industrie inherit-look-and-feel-from-the-private-root-node="look and feel" van de private root node overerven? inherit-look-and-feel-from-the-public-root-node="look and feel" van de public root node overerven? inherit=Overerven initiate-process=Initieer het proces insert-custom-css-that-will-loaded-after-the-theme=Vul eigen CSS in die wordt geladen na de theme. inserted-in=Ingevoegd in install-more-layout-templates=Installeer meer layout templates install-more-plugins=Installeer meer plugins install-more-portlets=Installeer meer portlets install-more-themes=Installeer meer themes install-plugins=Installeer plugins install-status=Installatie Status install=Installatie installation-in-process=Installatie voortgang installed-version=Geinstalleerde versie instance-id=Instantie ID instance=Instantie instances=Instanties instant-messenger-ids=Instant Messenger IDs instant-messenger=Instant Messenger insurance-calculation=Verzekeringsberekening insurance=Verzekering interest-paid=Betaalde rente interest-rate=Rentevoet intermediate=tussenliggend internal-server-error=Interne server error interval=Interval interview=Gesprek invite-friends=Nodig vrienden uit invoice=Rekening irc=IRC is-temporarily-unavailable={0} is tijdelijk niet beschikbaar. is-this-article-template-driven=Is dit artikel template gebaseerd? is-this-template-attached-to-a-structure=Is deze template verbonden met een structuur? isbn=ISBN it_en=Italiaans naar Engels italian=Italiaans italic=Cursief item-description=Item beschrijving item-information=Item informatie item-name=Item naam item-total=Item totaal item=Item items=Items ja_en=Japans naar Engels jaas-is-not-configured-properly=JAAS is niet juist geconfigureerd. jabber=Jabber javascript-1=JavaScript 1 javascript-2=JavaScript 2 javascript-3=JavaScript 3 javascript=JavaScript jboss-prefix=JBoss Prefix job-application=Baan applicatie job-class=Baan klasse job-title=Baan naam join-date=Aanmeld datum join-room=Aanmelden bij Chatroom join=Aanmelden joined=Aangemeld journal-template-cacheable-help=Alleen uitschakelen tijdens het ontwikkelen van templates welke request handling gebruiken, CMS query API, of andere dynamishe features. junk-mail=Spam e-mail justify-center=Rechtvaardig midden justify-left=Rechtvaardig links justify-right=Rechtvaardig rechts keywords=Sleutelwoorden kill-session=Sessie sluiten kilogram=Kilogram kilometer=Kilometer ko_en=Koreaans naar Engels korean=Koreaans language-type=Taal type language=Taal large-image-url=Grote afbeelding URL large-image=Grote afbeelding large-rectangle=Grote rechthoek larger=Groter laser=Laser last-checked=Laatst gecontroleerd last-login=Laatste aanmelding: last-message=Laatste bericht last-modified=Laatst gewijzigd last-name=Achternaam last-post-date=Laatste berichtsdatum last-post=Laatste bericht last-request=Laatste verzoek last-thread=Laatste thread last-trade=Laatste handel last-update-date=Laatste bijwerk datum last-vote-date=Laatste stemmings datum last-x-articles=Laatste {0} artikelen last-x-structures=Laatste {0} strukturen last-x-templates=Laatste {0} templates last=Laatste latin=Latijns launch-editor=Start editor launch=Start layer-type=Layer type layout-template-plugin=Layout template plugin layout-template-plugins=Layout template plugins layout-template=De layout template layout-templates=De layout templates layout=Layout layouts=Layouts ldap=LDAP leaderboard=Ranglijst leave-a-copy-of-the-forwarded-message=Bewaar een kopie van het doorgezonden bericht? leave-edit-preferences=Verlaat "Voorkeuren wijzigen" leave-the-user-name-and-password-fields-blank-to-use-your-current-login-information=Laat de gebruikersnaam en wachtwoord velden leeg om de huidige login gegevens te gebruiken. leave-this-blank-if-the-coupon-does-not-check-for-the-item-sku=Laat dit veld leeg wanneer de kortingsbon niet het "Stock Keeping Unit"(SKU) controleert. leave-this-blank-if-the-coupon-does-not-check-for-the-parent-categories-of-an-item=Laat dit veld leeg wanneer de kortingsbon niet de parentcategorie\ufffdn van een item controleert. leave=Laat left=Links legal-id=Wettelijke ID legal-name=Wettelijke Naam legal-type=Wettelijk Type legend=Legenda length=Lengte less-options=Minder opties letter-spacing=De ruimte tussen de letters level=Niveau license=Licentie licenses=Licenties liferay-has-failed-to-connect-to-the-ldap-server=Liferay heeft geen verbinding kunnen maken met de LDAP server. Controleer alstublieft de configuratie en verzeker u er van dat de LDAP server draait. liferay-has-successfully-connected-to-the-ldap-server=Liferay heeft verbinding kunnen maken met de LDAP server. liferay-versions=De versies van Liferay liferay=Liferay limits=Grenzen line-height=Lijnhoogte line=Lijn link-portlet-urls-to-page=Verbind portlet URL's met een pagina link-to-layout=Verbind met een pagina link=Link links=Links list-all=Toon allen list-name=Lijstnaam: list-of-plugins-was-last-refreshed-on-x=De lijst van plugins was voor het laatst ververst op {0}. list-users-with-the-permission-to-perform-the-action=Gebruikerslijst met de toestemming om de actie uit te voeren lists=Lijsten live-session=Live sessie live-sessions=Live sessies live=Live loan-amount=Leenbedrag locale=locale localized-language=Gelokaliseerde taal localized=Gelokaliseerd location-profile=Locatieprofiel location=Locatie locations=Locaties lock=Afsluiten locked=Afgesloten lockout-duration-help=Dit bepaalt de hoeveelheid tijd dat de account van een gebruiker geblokkeerd is. lockout-duration=De Duur van de uitsluiting lockout-enabled-help=Als dit wordt ingeschakeld, kan een gebruiker een login een bepaald aantal keren proberen alvorens hun account wordt geblokkeerd. lockout-enabled=Toegelaten uitsluiting lockout=Uitsluiting log-levels=Logniveaus van het logboek login-url=Login URL login=Aanmelden logo=Logo logout-url=Logout URL long-description=Lange beschrijving long-text=Lange tekst look-and-feel="Look and Feel" lookup=Raadplegen lower-case-letters=Kleine letters lunch=Lunch mail-display-settings=Mail scherminstellingen mail-domain=Mail domain mail-host-names=Mail hostnames mailing=Mailing main-fields=Hoofd vekden main-profile=Algemeen profiel maintenance-alert=Onderhouds alaram make-x-my-start-page={0} instellen als startpagina! male-voice=Mannelijke stem male=Man manage-children=Beheer kinderen manage-list=Beheer lijst manage-task=Beheer taak manage-top-private-pages-for=Beheer top private pagina's voor manage-top-public-pages-for=Beheer top public pagina's voor manage=Leid manual=handleiding maori=Maori map-address=Map adres map-input-enabled=Invoer map toegestaan map-new-location=Nieuwe locatie vaststellen maps-and-directions=Kaarten en routebeschrijving margin-and-padding=Marge en padding mass=mis match-whole-words=op hele woorden match-x-of-the-following-fields=Match {0} van de volgende velden: max-qty=Maximale hoeveelheid maximize-links=Vergroot links maximize=Vergroot maximized=Vergroot maximum-age-help=Dit bepaalt hoe lang een wachtwoord geldt voor het moet worden veranderd. maximum-age=Maximum leeftijd maximum-bloggers-to-display=Maximum weer te geven bloggers maximum-failure-help=Dit bepaalt het maximum aantal keren dat een gebruiker een login met het verkeerde wachtwoord kan proberen. maximum-failure=Maximale mislukking maximum-items-to-display=Maximum weer te geven items maximum-memory=Maximum geheugen maximum=Maximum me=Ik medium-image-url=Middelgrote afbeelding URL medium-image=Middelgrote afbeelding medium-rectangle=Middelgrote rechthoek meeting=Vergadering members=Leden memory=Geheugen merge-data=Voeg de gegevens samen merge-guest-public-pages=Voeg de public pagina's van de gast samen merge-pages=Voeg pagina's samen merge-with-parent-category=Voeg samen met de parent-categorie merge-with-parent-folder=Voeg samen met de parent-map message-added-email=Bericht toegevoegd e-mail message-headers=Bericht kop message-list=Berichtenlijst message-recipients-limit=Berichten rand message-thread=Bericht thread message-updated-email=Bericht bijgewerkt e-mail message=Bericht messages-per-inbox-preview=Berichten Postvak IN preview messages-per-page=Berichten per pagina messages=Berichten meta-description=Meta description meta-keywords=Meta keywords meta-robots=Meta robots meta-tags=Meta tags meter=Meter method=Methode microsoft-outlook-csv-file=Microsoft Outlook (.csv bestand) microsoft-outlook=Microsoft Outlook: middle-name=Tussenvoegsel mile=Mijl millimeter=Millimeter min-qty=Minimale hoeveelheid mina=Mina minesweeper=Mijnenveger minimize=Minimaliseer minimum-age-help=Dit bepaalt hoe lang een gebruiker moet wachten voordat ze hun wachtwoord opnieuw kunnen veranderen. minimum-age=Minimum leeftijd minimum-length-help=Dit bepaalt de minimumlengte van het wachtwoord van de gebruiker. minimum-length=Minimum lengte minimum-order=Minimale order ministries-and-gifts=Priesterschappen en giften ministries=Priesterschappen minute=Minuut minutes=Minuten mirror=Mirror miscellaneous=Diversen mm-dd-yyyy=(mm/dd/yyyy) mobile-devices=Mobiele apparaten mobile-phone=Mobiele telefoon models=Modellen modified-date=Wijzigings datum modify-layout=Wijzig lay-out module-id=Module ID monday-abbreviation=Ma monitoring=Controle month-abbreviation=m month-s=maand(en) month=Maand monthly-payment=Maandelijkse betaling monthly=Maandelijks months=Maanden more-information-about-liferay-is-available-at=Meer informatie over Liferay is beschikbaar op {0}http://www.liferay.com{1}. more-options=Meer opties more=Meer move-column=Verplaats kolom move-thread=Verplaats thread move-to=Verplaats naar movie=Film msn=MSN multi-selection-list=Multiselectie lijst must-cart-quantities-be-a-multiple-of-the-item's-minimum-quantity=Moeten de winkelwagenhoeveelheden een veelvoud van de minimumhoeveelheid van het item zijn? my-account=Mijn account my-addresses=Mijn adressen my-blog=Mijn blog my-communities=Mijn communities my-community=Mijn community my-documents=Mijn documenten my-entries=Mijn entries my-images=Mijn afbeeldingen my-organization=Mijn organisatie my-places=Mijn locaties my-posts=Mijn berichten my-products=Mijn producten my-subscriptions=Mijn subscriptions n-signifies-narrow-portlets-and-w-signifies-wide-portlets=(n) betekent smalle portlets en (w) betekent brede portlets name=Naam narrow-column=Smalle kolom narrow=Smalle navigation-style=Navigatie stijl net-event=Netwerk evenement never-auto-expire=Nooit automatisch laten vervallen never-expire=Nooit laten vervallen never-review=Nooit beoordelen never=Nooit new-event=Nieuwe gebeurtenis new-friendly-url=Nieuwe friendly URL new-game=Nieuw spel new-mail-notification=Nieuwe berichten notificatie new-name=Nieuwe naam new-over-total=Nieuw/Totaal new-page-name=De nieuwe naam van de pagina new-page=Nieuwe pagina new=Nieuw news-selections=Nieuwsselectie news=Nieuws next-message=Volgende bericht next-month=Volgende maand next-page=Volgende pagina next-thread=Volgende thread next-year=Volgend jaar next=Volgende nickname=Bijnaam nl_en=Nederlands naar Engels no-alfresco-content-was-found=Alfresco content niet gevonden. no-articles-were-found-that-matches-the-given-search-criteria=Geen artikelen gevonden die aan de zoekcriteria voldoen. no-articles-were-found-that-matches-the-id=Geen artikelen gevonden die overeenkomen met de ID: no-articles-were-found-that-matches-the-url=Geen artikelen gevonden die overeenkomen met de URL: no-articles-were-found=Geen artikelen gevonden. no-assets-selected=Geen geselecteerde tags. no-banner=Geen banner no-city-and-state-pairs-were-found-associated-with-the-given-zip=Geen stad gevonden die aan deze postcode verbonden is. no-communities-were-found=Geen communities gevonden. no-coupons-were-found=Geen coupons gevonden. no-definitions-were-found=Geen definities gevonden. no-documents-were-found-that-matched-the-keywords-x=Geen artikelen gevonden die overeenkomen met de sleutelwoorden: {0}. no-documents-were-found-that-matched-the-keywords=Geen artikelen gevonden die overeenkomen met de sleutelwoorden: no-download=Geen download no-due-date=Geen vervaldatum no-end-date=Geen einddatum no-entries-were-found-that-matched-the-keywords-x=Geen entries gevonden die overeenkomen met de sleutelwoorden: {0}. no-entries-were-found-that-matched-the-keywords=Geen entries gevonden die overeenkomen met de sleutelwoorden: no-groups-were-found=Geen groepen gevonden. no-information-was-found-associated-with-the-symbol-x=Geen informatie gevonden die verbonden is met de symbolen {0}. no-instances-were-found=Geen instanties gevonden. no-items-were-found-that-matched-the-keywords=Geen items gevonden die overeenkomen met de sleutelwoorden: no-layout-template-plugins-were-found=Geen lay-out template plugins gevonden. no-locations-were-found=Geen locaties gevonden. no-messages-found=Geen berichten gevonden. no-messages-were-found-that-matched-the-keywords-x=Geen berichten gevonden die overeenkomen met de sleutelwoorden: {0}. no-orders-were-found=Geen bestellingen gevonden. no-organizations-were-found=Geen organisaties gevonden. no-pages-were-found-that-matched-the-keywords-x=Geen pagina's gevonden die overeenkomen met de sleutelwoorden: {0}. no-password-policies-were-found=Geen wachtwoordbeleid gevonden. no-portlet-plugins-were-found=Geen portlet plugins gevonden. no-products-were-found-that-matched-the-keywords-x=Geen producten gevonden die overeenkomen met de sleutelwoorden: {0}. no-products-were-found=Geen producten gevonden. no-requests-were-found=Geen verzoeken gevonden. no-results-were-found-that-matched-the-keywords-x=Geen resultaten gevonden die overeenkomen met de sleutelwoorden: {0}. no-roles-were-found=Geen rollen gevonden. no-structures-were-found-that-matches-the-id=Geen strukturen gevonden die overeenkomen met ID: {0}. no-structures-were-found=Geen structuren gevonden. no-tags-found=Geen tags gevonden. no-tasks-were-found=Geen taken gevonden. no-templates-were-found-that-matches-the-id=Geen templates gevonden die overeenkomen met ID: no-templates-were-found=Geen templates gevonden. no-theme-plugins-were-found=Geen theme plugins gevonden. no-user-groups-were-found=Geen gebruikersgroepen gevonden. no-users-were-found=Geen gebruikers gevonden. no-zip-code-was-found-associated-with-the-given-street-city-and-state=Geen postcode gevonden bij deze straat, stad en provincie/staat. no-zip-codes-were-found-associated-with-the-given-city-and-state=Geen postcodes gevonden bij deze stad, en provincie/staat no-zip-codes-were-found-associated-with-the-given-street-city-and-state=Geen postcodes gevonden bij deze straat, stad en provincie/staat. no=Nr node-id=Node ID node=Node nodes-and-pages=Nodes en pagina's nodes-require-at-least-one-read-role=De nodes vereisen minstens \ufffd\ufffdn rol met leesrechten. nodes-require-at-least-one-write-role=De nodes vereisen minstens \ufffd\ufffdn rol schrijfrechten. nodes=nodes none-of-the-regular-organizations-of-the-user-have-valid-associated-locations=Geen van de reguliere organisaties van de gebruiker heeft geldige geassocieerde locaties. none=Geen normal=Normaal norwegian=Noors not-approved=Niet goedgekeurd not-available=Niet beschikbaar not-found=Niet gevonden not-installed-or-older-version-installed=Niet ge\ufffdnstalleerd of een verouderde versie not-installed=Niet ge\ufffdnstalleerd note=Nota notes=Notities notify-by=Op de hoogte houden middels notify-new-users=Breng nieuwe gebruikers op de hoogte notify=Op de hoogte houden ntlm-enabled=Toegelaten NTLM ntlm=NTLM num-of-articles-per-selection=aantal artikelen per selectie num-of-categories=aantal categorie\ufffdn num-of-documents=aantal documenten num-of-entries-per-feed=aantal entries per feed num-of-entries=aantal entries num-of-folders=aantal mappen num-of-hits=aantal hits num-of-images=aantal afbeeldingen num-of-items-per-channel=aantal items per kanaal num-of-items=aantal items num-of-pages=aantal pagina's num-of-participants=aantal deelnemers num-of-posts=aantal berichten num-of-sub-folders=aantal sub-mappen num-of-threads=aantal threads num-of-topics=aantal onderwerpen num-of-users=aantal gebruikers num-of-views=aantal meningen num-of-votes=aantal stemmen number-of-columns=Aantal kolommen number-of-minutes=Aantal minuten number=Aantal numbers=Aantallen objects-to-export=Te exporteren objecten of-every=van elke of=van ok=O.K. old-group-name-is-a-required-system-group=De oude groepsnaam is een vereiste systeemgroep. old-name=Oude naam old-role-name-is-a-required-system-role=De oude rolnaam is een vereiste systeemrol. older-version-installed=Verouderd on-date=Op on-hold=In de wacht on=Op one-column=\ufffd\ufffdn kolom one-of-your-fields-contain-invalid-characters=\ufffd\ufffdn van de velden bevat ongeldige karakters. online-now=Nu online only-articles-associated-with-structure-x-are-shown=Alleen artikelen bij de structuur {0} worden getoond. only-articles-associated-with-template-x-are-shown=Alleen artikelen bij de template {0} worden getoond. only-assign-permissions-to-me=Alleen rechten aan mij toewijzen only-show-results-for-articles-listed-in-a-journal-content-portlet=Toon slechts resultaten voor artikelen die in een portlet van de Journal Content worden vermeld. only-templates-associated-with-structure-x-are-shown=Alleen templates bij de structuur {0} worden getoond. open-document=Open document open-entry=Vrije toegang open-id=OpenID open-source=Open source open-sso=Open SSO open=Open optional=Optioneel options=Opties or-obtain-the-google-gadget-code-directly-and-paste-it-below=Of verkrijg direct de Google gadgetcode en plak het hieronder. or=Of order-by-column=Sorteren op kolom order-by-type=Sorteren op type order-date=Sorteren op datum order-email=Bestellings e-mail order=Bestelling ordered-list=Besteldings lijst orders=Bestellingen organization-profile=Organisatie profiel organization-roles=Organisatierollen organization=Organisatie organizations=Organisaties original-text-indicator=Originele tekstindicatie orphan-pages=Wees pagina's other-directory-server=Andere directory server other-information=Andere informatie other-licenses=Andere licenties other-state=Andere provincie/staat other=Andere out-of-stock=Niet op voorraad outgoing-smtp-server=Uitgaande SMTP Server outside-us=Buiten de V.S. override-default-template=Overschrijf de standaard template owner=Eigenaar package=Pakket page-display-order=Pagina weergave volgore page-history=Pagina geschiedenis page-links=Pagina links page-name=Pagina naam page-priority=De prioriteit van de pagina page-settings=Pagina eigenschappen page-url=Pagina URL page=pagina pager=Pieper pages=pagina's paginate-if-there-are-two-or-more-articles=Pagineer als er twee of meer artikelen zijn. pagination-type=Paginering type paint=Verf parent-at-level=Parent op niveau parent-category=Parent categorie parent-folder=Parent map parent-organization=Parent organisatie parent=Parent party=Feest passage-comparison=Passages vergelijken passage-lookup=Passage zoeken password-changed-notification=Wachtwoord veranderd bericht password-expiration=De verstrijking van het wachtwoord password-history=De wachtwoordgeschiedenis password-policies=De wachtwoordpolicies password-policy=De wachtwoordpolicy password-reset-required=Wachtwoord wissen is vereist password-sent-email=Wachtwoord verzonden e-mail password-settings=De wachtwoordinstellingen password-syntax-checking=De syntax controle van het wachtwoord password=Wachtwoord past=Afgelopen path-and-file-name=Het pad en bestandsnaam pause=Pauze payer-email-address=Het e-mailadres van de betaler payment-gross=Bruto betaling payment-settings=Betalingseigenschappen paypal-email-address=PayPal e-mailadres paypal-order=PayPal order pending-requests=Lopende verzoeken pending=Lopende percentage=Percentage performance=Prestaties permission-exclusive-to-members-of-current-location-and-community=Recht exclusief voor leden van huidige locatie en community? permissions-assigned-to-organizations-user-groups-roles-and-communities=Rechten toegekend aan organisaties, groepen, rollen, en communities permissions-assigned-to-users=Rechten toegekend aan gebruikers permissions=Toestemmingen person=Persoon personal=Persoonlijk personalize-pages=Personaliseer pagina's phone-number=Telefoonnummer phone-numbers=Telefoonnummers phone-type=Het telefoon type phone=Telefoon phones=Telefoons pick-date=Pick datum pie=Taart pieces=Stukken pim=Pim place=Plaats plain-text=Platte tekst plain=Plat play=Play please-be-patient-as-this-process-can-take-up-to-several-minutes=Even geduld a.u.b. dit proces kan enkele minuten duren. please-be-patient-while-uploading-your-file=Even geduld a.u.b. het uploaden van uw bestand kan enkele minuten duren. please-be-patient=Geduld a.u.b. Dit proces kan enkele minuten duren. please-change-your-password=Veranderen alstublieft uw wachtwoord. please-choose-the-scope-of-the-pages-to-publish=Kies alstublieft de scope van de te publiceren pagina's. please-complete-all-fields=Vul alstublieft alle velden in. please-complete-your-order=Handel alstublieft uw bestelling {0}af{1}. please-contact-the-administrator-because-you-do-not-have-any-pages-configured=Raadpleeg uw beheerder omdat u geen pagina's geconfigureerd heeft. please-contact-the-administrator-because-you-do-not-have-any-roles=Raadpleeg uw beheerder omdat u geen rollen geconfigureerd heeft. please-contact-the-administrator-to-configure-a-google-license=Raadpleeg de beheerder om licentie voor Google te configureren. please-contact-the-administrator-to-configure-a-valid-mail-server=Raadpleeg de beheerder om een geldige mail server te configureren. please-contact-the-administrator-to-setup-this-portlet=Raadpleeg uw beheerder omdat deze portlet niet geconfigureerd is. Als u de beheerder bent, wijzig de instellingen van deze portlet. please-email-all-questions-to=Gelieve alle vragen te e-mailen naar {0}. please-ensure-the-administrator-has-configured-a-proper-google-license=Zorg ervoor dat de beheerder een juiste Google licentie heeft geconfigureerd. please-enter-a-download-page-url-or-a-direct-download-url=Vul alstublieft een downloadpagina URL of een directe download URL in. please-enter-a-file-with-a-valid-file-size=Geef alstublieft een bestand met een geldige bestandsgrootte op. please-enter-a-friendly-url-that-begins-with-a-slash=Geef alstublieft een friendly URL op. Beginnende met een schuine streep '/'. please-enter-a-friendly-url-that-does-not-conflict-with-the-keyword-x=Geef alstublieft een friendly URL op die niet overeenkomt met het sleutelwoord {0}. please-enter-a-friendly-url-that-does-not-end-with-a-slash=Geef alstublieft een friendly URL op die niet met een schuine streep eindigt. please-enter-a-friendly-url-that-does-not-have-adjacent-slashes=Geef alstublieft een friendly URL op die geen aangrenzende schuine strepen heeft. please-enter-a-friendly-url-that-is-at-least-two-characters-long=Geef alstublieft een friendly URL op die minstens twee karakters lang is. please-enter-a-friendly-url-with-valid-characters=Geef alstublieft een friendly URL op met geldige karakters. please-enter-a-longer-duration=Geef alstublieft een langere duur op. please-enter-a-small-image-with-a-valid-file-size=Geef alstublieft een kleine afbeelding met een geldige bestandsgrootte op. please-enter-a-sms-id-that-is-a-valid-email-address=Geef alstublieft een geldig e-mailadres als SMS ID op. please-enter-a-start-date-that-comes-before-the-end-date=Geef alstublieft een begindatum op die voor de einddatum valt. please-enter-a-start-date-that-comes-before-the-expiration-date=Geef alstublieft een begindatum op die voor de vervaldatum valt. please-enter-a-subject=Vul alstublieft een onderwerp in. please-enter-a-title=Vul alstublieft een titel in. please-enter-a-unique-code=Vul alstublieft een unieke code in. please-enter-a-unique-document-name=Geef alstublieft een unieke documentsnaam op. please-enter-a-unique-entry-name=Vul alstublieft een unieke regelnaam in. please-enter-a-unique-folder-name=Vul alstublieft een unieke mapnaam in. please-enter-a-unique-friendly-url=Vul alstublieft een unieke URL in. please-enter-a-unique-id=Vul alstublieft een uniek ID in. please-enter-a-unique-name=Vul alstublieft een unieke documentsnaam in. please-enter-a-unique-project-code=Vul alstublieft een unieke projectcode in. please-enter-a-unique-virtual-host=Vul alstublieft een unieke virtual host in. please-enter-a-valid-actual-end-date=Vul alstublieft een echte einddatum in. please-enter-a-valid-author=Vul alstublieft een geldige auteur in. please-enter-a-valid-body=Vul alstublieft een geldige body in. please-enter-a-valid-category-name=Vul alstublieft een geldige categorienaam in. please-enter-a-valid-cell-number=Vul alstublieft een geldig mobielnummer in. please-enter-a-valid-change-log=Vul alstublieft een geldige change log in. please-enter-a-valid-city=Vul alstublieft een geldige stad in. please-enter-a-valid-code=Vul alstublieft een geldige code in. please-enter-a-valid-country=Vul alstublieft een geldig land in. please-enter-a-valid-coupon-code=Vul alstublieft een geldige couponcode in. please-enter-a-valid-create-date=Vul alstublieft een geldige aanmaakdatum in. please-enter-a-valid-credit-card-expiration-date=Vul alstublieft een geldige creditcard vervaldatum in. please-enter-a-valid-credit-card-number=Vul alstublieft een geldig creditcard nummer in. please-enter-a-valid-credit-card-type=Vul alstublieft een geldig creditcard type in. please-enter-a-valid-date=Vul alstublieft een geldige datum in. please-enter-a-valid-description=Vul alstublieft een geldige beschrijving in. please-enter-a-valid-destination-address=Vul een geldig bestemmingsadres in. please-enter-a-valid-display-date=Vul een geldige toon datum in. please-enter-a-valid-email-address-or-select-a-name-from-the-list=Vul een geldig e-mailadres in of selecteer een naam van de lijst. please-enter-a-valid-email-address=Vul een geldig e-mailadres in. please-enter-a-valid-end-date=Vul een geldige einddatum in please-enter-a-valid-entry-url=Vul een geldige URL in. please-enter-a-valid-estimated-end-date=Vul een geldige geschatte einddatum in. please-enter-a-valid-expiration-date=Vul een geldige vervaldatum in. please-enter-a-valid-fax-number=Vul een geldig faxnummer in. please-enter-a-valid-firm-name=Vul een geldige bedrijfsnaam in. please-enter-a-valid-firm-url=Vul een geldige bedrijfs URL in. please-enter-a-valid-first-name=Vul een geldige voornaam in. please-enter-a-valid-folder-name=Vul een geldige mapnaam in. please-enter-a-valid-folder=Vul een geldige map in. please-enter-a-valid-future-due-date=Vul een geldige vervaldatum in de toekomst in. please-enter-a-valid-host-name-or-ip=Vul een geldige hostname of IP in. please-enter-a-valid-id=Vul een geldige ID in. please-enter-a-valid-image-search-key=Vul een geldige zoekcode in. please-enter-a-valid-item-name=Vul een geldige item naam in. please-enter-a-valid-item-sku=Vul een geldige item "Stock Keeping Unit"(SKU) in. please-enter-a-valid-last-name=Vul een geldige achternaam in. please-enter-a-valid-layout-name=Vul een geldige layout naam in. please-enter-a-valid-list-name=Vul een geldige lijstnaam in. please-enter-a-valid-login=Vul een geldige loginnaam in. please-enter-a-valid-mail-domain=Vul een geldige emaildomein in. please-enter-a-valid-message=Vul een geldige bericht in. please-enter-a-valid-name=Vul een geldige naam in. please-enter-a-valid-node-name=Vul een geldige nodenaam in. please-enter-a-valid-note=Vul een geldige notitie in. please-enter-a-valid-number=Vul een geldige aantal in. please-enter-a-valid-organization-for-the-selected-location=Vul een geldige organisatie in voor de geselecteerde locatie. please-enter-a-valid-organization-name=Vul een geldige organisatienaam in. please-enter-a-valid-organization=Vul een geldige organisatie in. please-enter-a-valid-page-url=Vul een geldige pagina URL in. please-enter-a-valid-password=Vul een geldige wachtwoord in. please-enter-a-valid-path-and-file-name=Vul een geldige pad en bestand in. please-enter-a-valid-phone-number=Vul een geldige telefoonnummer in. please-enter-a-valid-phone=Vul een geldige telefoon in. please-enter-a-valid-project-code=Vul een geldige project code in. please-enter-a-valid-project-name=Vul een geldige projectnaam in. please-enter-a-valid-question-description=Vul een geldige vraagomschrijving in. please-enter-a-valid-question=Vul een geldige vraag in. please-enter-a-valid-repository-name=Vul een geldige repository in. please-enter-a-valid-screen-name=Vul een geldige schermnaam in. please-enter-a-valid-script-template=Vul een geldige script template in. please-enter-a-valid-short-description=Vul een geldige korte omschrijving in. please-enter-a-valid-signature=Vul een geldige handtekening in. please-enter-a-valid-start-date=Vul een geldige begindatum in. please-enter-a-valid-starting-address=Vul een geldige start adres in. please-enter-a-valid-state=Vul een geldige provincie/staat in. please-enter-a-valid-street=Vul een geldige staatnaam in. please-enter-a-valid-subject=Vul een geldige onderwep in. please-enter-a-valid-task-description=Vul een geldige taakomschrijving in. please-enter-a-valid-task-name=Vul een geldige taaknaam in. please-enter-a-valid-title=Vul een geldige titel in. please-enter-a-valid-topic-name=Vul een geldige topic naam in. please-enter-a-valid-url=Vul een geldige URL in. please-enter-a-valid-user-id=Vul een geldige gebruikers ID in please-enter-a-valid-version-name=Vul een geldige versie in. please-enter-a-valid-virtual-host=Vul een geldige virtual host in. please-enter-a-valid-web-id=Vul een geldige web ID in. please-enter-a-valid-xml-url=Vul een geldige XML url in. please-enter-a-valid-xsd=Vul een geldige schema defenitie in. please-enter-a-valid-xsl-template=Vul een geldige XSL template in. please-enter-a-valid-xsl-url=Vul een geldige XSL url in. please-enter-a-valid-zip=Vul een geldige postcode in. please-enter-a-value=Vul een waarde in. please-enter-a-word-that-is-at-least-3-characters-long=Vul een woord in van tenminste 3 letters. please-enter-an-email-address=Vul een e-mailadres in. please-enter-at-least-one-tag=Vul teminste een tag naam in. please-enter-the-full-name-exactly-as-it-is-appears-on-your-credit-card=Vul de naam in zoals hij op uw creditcard staat. please-enter-valid-choices=Vul een geldige keuze in. please-enter-valid-comments=Vul geldig commentaar in. please-enter-valid-content=Vul geldige waarden in. please-press-the-save-button-to-view-your-changes=Druk op opslaan om uw wijzigingen te bekijken. please-reenter-your-quantity-for-the-items-with-the-following-skus=Vul opnieuw de aantallen in voor de items met deze SKU's: please-select-a-category=Selecteer een categorie. please-select-a-country=Selecteer een land. please-select-a-region=Selecteer een gebied. please-select-a-status=Selecteer een status. please-select-a-structure-to-choose-a-template=Kies een structuur en een template please-select-a-template=Selecteer een template please-select-a-type=Selecteer een type. please-select-a-valid-type=Selecteer een geldig type. please-select-all-options=Selecteer all opties. please-select-an-action-for-the-handling-of-form-data=Selecteer een actie vor het afhandelen van form data. please-select-an-option=Selecteer een optie please-select-an-organization-and-location=Selecteer een organisatie en een locatie please-select-an-organization=Selecteer een organisatie. please-select-at-least-one-community=Selecteer tenminste \ufffd\ufffdn community. please-select-at-least-one-framework-version=Selecteer tenminste \ufffd\ufffdn framework versie please-select-at-least-one-regular-organization-and-one-location=Selecteer tenminste \ufffd\ufffdn reguliere organisatie en \ufffd\ufffdn locatie. please-select-at-least-one-regular-organization=Selecteer tenminste \ufffd\ufffdn reguliere organisatie. please-select-the-article-type-that-you-would-like-to-limit-the-search-to=Selecteer het artikel type om op te zoeken please-sign-in-or-create-an-account-to-continue=Om verder te gaan, moet u zich aanmelden of {0} een accout {1} aanmaken please-sign-in-to-continue=Om verder te gaan, moet u zich aanmelden of een account aanmaken please-upgrade-your-browser-to-use-this-feature=Om deze eigenschap te gebruiken moet u uw browser upgraden. plugin-does-not-have-a-valid-url=Plugin heeft geen geldige url. plugin-id=Plugin ID plugin-name=Pluginnaam plugin-notifications-enabled=Plugin notificatie ingeschakeld plugin-packages-with-updates-ignored=Plugin packages met updates genegeerd plugin-repositories=Plugin Repositories plugin-repository=Plugin Repository plugin=Plugin plugins-will-be-deployed-to-x-if-this-field-is-left-blank=Plugins worden gedeployed naar {0} als dit veld leeggelaten wordt. plugins=Plugins polish=Pools pool=Pool pop-info=POP Info pop-up=Pop-up portal-data=Portal gegevens portal-properties=Portal Eigenschappen portal-url=Portal URL portal=Portal portlet-background=Portlet achtergrond portlet-border=Portlet rand portlet-classes=Portlet Classes portlet-configuration=Portlet configuratie portlet-data=Portlet data portlet-id=Portlet ID portlet-mode=Portlet mode portlet-name=Portlet naam portlet-plugin=Portlet Plugin portlet-plugins=Portlet Plugins portlet-preferences=Portlet instellingen portlet-preview=Portlet preview portlet-title=Portlet titel portlet-x-does-not-have-an-indexer-class-configured=Portlet {0} heeft geen index class geconfigureerd. portlet=Portlet portlets=Portlets portrait=Portret portuguese=Portugees position=Positie post-as-anonymous=Plaats als Anoniem post-date=Plaatsingsdatum post-new-message=Plaats een nieuw bericht post-new-thread=Maak een nieuwe thread post-reply=Plaats antwoord post=Plaats posted-as-a-reply-to=als een antwoord op {0}. posted-by=Geplaatst door posted-on-x-in-reply-to-x=Posted on {0} in reply to {1}. posted-on-x=Posted on {0}. posts=berichten pound=Pond precompile-jsps-for-faster-speed=precompile jsp's voor betere performance. preferences=Voorkeur prefix=Prefix press-release=Persbericht preview-template=Preview template preview=Preview previous-close=Sluit vorige previous-message=Vorig bericht previous-month=Vorige maand previous-page=Vorige pagina previous-thread=Vorige thread previous-year=Vorig jaar previous=Vorig price-for-x-items-and-above=Prijzen voor {0} items en bovenstaande: price-for-x-to-x-items=Prijzen voor {0} tot {1} items: price=Prijs prices=Prijzen primary-address=Primair adres primary-contact=Primair contact primary-email=Primair e-mail primary=Primair principal=Belangrijkste print=Afdrukken priority=Prioriteit private-node=Private node private-nodes=Private nodes private-pages=Private pagina's private-virtual-host=Private virtual host private=Private proceed-to-the-next-step-to-define-permissions-on-the-x-portlet-itself=Ga naar de volgende stap om rechten op portlet {0} te definieren processing-login=Aanmeldingen verwerken product-entry=Product entrie product-version=Product versie product=Product products=Producten profile=Profiel project-information=Project informatie project-must-be-associated-with-a-firm=Project moet geasocieerd worden met een bedrijf. project-name=Projectnaam project=Project projects=Projecten properties=Eigenschappen property=Eigenschap props=Eigenschappen proxy-authentication-domain=Proxy Authentication Domain proxy-authentication-host=Proxy Authentication Host proxy-authentication-password=Proxy Authentication Password proxy-authentication-username=Proxy Authentication Username proxy-authentication=Proxy Authentication proxy-host=Proxy Host proxy-port=Proxy Port pt_en=Portugees naar Engels public-node=Public node public-nodes=Public nodes public-pages=Public pagina's public-virtual-host=Public virtual host public=Public publish-to-live=Publiceer om te leven publish=Publiceer publisher=Uitgever quantity=Hoeveelheid query-logic=Query logica question=Vraag questions=Vragen quick-add=Snel toevoegen quote=Citaat range=Reikwijte rank=Rang ranks=Rangen ratings=Classificaties read-more=Lees meer read-roles=Lees Rollen receiver-email-address=Het e-mailadres van de ontvanger recent-changes=Recente wijzigingen recent-documents=Recente documenten recent-entries=Recente regels recent-images=Recente afbeeldingen recent-posts-rss=Recente Berichten RSS recent-posts=Recente berichten recent=Recente recipient-email-address=Ontvangers e-mailadres recipient=Ontvanger recipients=Ontvangers recommended-licenses=Aanbevolen licenties recommended=Geadviseerd recur-every=Terugkerend elke recursable-permissions=Recursive rechten redirect-url-on-success=Redirect url na succes references-only=Slechts verwijzingen refresh-rate=Ververs tarief refresh=Vernieuwen refunded=Terugbetaald regex=Regex region=Regio register=Registreren registration-information=Registratie informatie registration-required=Registratie vereist regular-browsers=Gewone browsers regular-roles=Reguliere rollen regular=Regulier reindex-all-search-indexes=Indexeer alle onderzoeksindexen opnieuw. reject=Weigeren relative-parent-up-by=Relatieve Ouder omhoog langs relative-to-context-path=Relatief tot het context pad release-date=Release date remember-me=Herinner mij remind-me=Herinner mij eraan reminders=Herinneringen remote-host-ip=remote host/IP remove-all-entries-to-disable-email-forwarding=Verwijder alle waarden om het doorsturen van e-mail uit te schakelen. remove-files=Verwijder bestanden. remove-screenshot=Verwijder Screenshot remove-the-last-form-field=Verwijder het laatste form veld remove=Verwijder removed-in=Verwijderd in rename-group=Hernoem groep rename-role=Hernoem rol repeat-all-over=Herhaal alles repeat-daily=Herhaal dagelijks repeat-left-to-right=Herhaal van links naar rechts repeat-monthly=Herhaal maandelijks repeat-top-to-bottom=Herhaal van boven naar beneden repeat-weekly=Herhaal Weekelijks repeat-yearly=Herhaal jaarlijks repeat=Herhaal replier=Beantwoorder reply-all=Beantwoord allen reply-as-anonymous=Anoniem beantwoorden. reply-comments=Het beantwoorde commentaar reply-date=De datum van het antwoord reply-related-settings=Beantwoording's aanverwante instellingen reply-to-address=Beantwoord aan adres reply-with-quote=Beantwoorden met citaat reply=Beantwoord replying-to=Beantwoorden aan repositories-require-at-least-one-read-role=Repositories vereisen tenminstens \ufffd\ufffdn rol met leesrechten. repositories-require-at-least-one-write-role=Repositories vereisen tenminstens \ufffd\ufffdn rol met schrijfrechten. repositories=Repositories repository-fields=Repository Fields repository=Repository request-membership=Verzoek tot lidmaatschap request-timeout=Antwoord blijft uit require-captcha=Vereist CAPTCHA require-strangers-to-verify-their-email-address=Vereist vreemdelingen om hun e-mailadres te verifi\ufffdren? require-unlock-help=Selecteer deze optie als een administrator een accountblokkering ongedaan moet maken require-unlock=Vereist deblokkeren required-roles=Vereiste rollen required-structures-could-not-be-deleted=De vereiste structuren konden niet worden verwijderd. required-templates-could-not-be-deleted=De vereiste templates konden niet worden verwijderd. required=Vereist requires-login=Vereist login requires-shipping=Verzending vereist resend-confirmation-email=Verstuur bevestigings e-mail opnieuw. resend-shipping-email=Verstuur verzendings e-mail opnieuw. resend=Verstuur opnieuw reserved-screen-names=De gereserveerde schermnamen reserved-users=Gereserveerde gebruikers reset-failure-count-help=Dit bepaalt het aantal keer dat een verslag van ontbroken logins voor de gebruiker wordt bijgehouden. reset-failure-count=Reset de mislukte login count reset-values=Reset de waarden reset=Herstellen resolution=Resolutie resource=Middel resources=Middelen restart=Herstart restore=Herstel restrict-to=Beperk tot restricted=Beperkt results-of-about=Resultaten: {0} van ongeveer {1}. results-of=Resultaten: {0} van {1}. resume=Hervat return-receipt=Ontvangstbewijs: return-to-full-page=Terug naar volledige pagina reunion=Reunie rev=Omdraaien revert=Omdraaien review-date=Reviewdatum review=Review revision=Revisie rich-text-format=Rich Text Formaat rich=Rijk right=Rechts role-name=Rol naam role=Rol roles=Rollen romanian=Roemeens root-folder=Root map root-layout=Root lay-out root-theme=Root thema root=root rounded-edges=Ronde hoeken rss-feed-content-length=De lengte van de RSS feed rss=RSS ru_en=Russisch naar Engels run-the-garbage-collector-to-free-up-memory=Start de garbage collector om geheugen vrij te maken russian=Russisch safe-search=Veilig zoeken sale-items=Verkoopitems sales=Verkoop same-as-billing=Zelfde als factuuradres same-for-all=Zelfde voor allen same-page=Zelfde pagina saturday-abbreviation=Za save-and-add-another=Opslaan en een andere toevoegen save-and-approve=Opslaan en goedkeuren save-and-continue=Opslaan en verder gaan save-draft=Lay-out opslaan save-new-version=Sla nieuwe versie op save-settings=Instellingen opslaan save-to-file=Opslaan naar bestand save=Opslaan schedule=Programma scope=Scope score=Score scramble=verwarren screen-name=Schermnaam screenshots-must-contain-a-valid-thumbnail-and-a-valid-full-image=Screenshots moet geldige thumbnail en een geldig volledig afbeelding bevatten. screenshots=Screenshots script=script search-articles=Zoek Artikelen search-by-id-or-url=Zoek op ID of URL search-categories=Zoek categorie\ufffdn search-communities=Zoek communities search-coupons=Zoek coupons search-definitions=Zoek defenities search-documents=Zoek Documenten search-entries=Zoek bestanden search-file-entries=Zoek bestanden search-folder=Zoek Map search-folders=Zoek mappen search-images=Zoek afbeeldingen search-items=Zoek items search-locations=Zoek locaties search-messages=Zoek berichten search-nodes=Zoek node search-operator=Zoek operator search-orders=Zoek orders search-organizations=Zoek organisaties search-pages=Zoek pagina's search-password-policies=Zoek op wachtwoord beleid search-plugins=Zoek plugins search-products=Zoek producten search-results=Zoek resultaten search-roles=Zoek rollen search-structures=Zoek structuren search-tag=Zoek tag search-templates=Zoek templates search-threads=Zoek threads search-took-x-seconds=Zoeken duurde {0} seconden. search-topics=Zoek onderwerpen search-user-groups=Zoek gebruikersgroepen search-users=Zoek gebruikers search=Zoek searchable=Doorzoekbaar searched-for-pages-similar-to=Gezocht naar pagina's die lijken op searched-the-portal-for=Gezocht in de portal naar searched-the-web-for=Gezocht op het web naar second=seconde seconds=Seconden security=Veiligheid see-current-results=Zie huidige resultaten see-full-image=Zie Volledig Beeld see-large-photo=Zie grote foto see-thumbnail=Zie Thumbnail see-x-for-more-information=Zie {0} voor meer informatie. select-an-existing-article-or-add-an-article-to-be-displayed-in-this-portlet=Selecteer een bestaand artikel of voeg een artikel aan deze portlet toe. select-and-copy=Selecteer en kopi\ufffder select-article=Selecteer het artikel select-asset=Selecteer asset select-at-least-one-community-for-each-action-with-scope-set-to-communities=Selecteer tenminste \ufffd\ufffdn community voor elke actie met als scope communities. select-box=Selecteer vak select-by-tags-category=Selecteer de tag categorie select-content=Selecteer de inhoud select-date=Selecteer een datum select-either-a-public-node-or-a-private-node=Selecteer een public of private node. select-existing=Selecteer de bestaande select-folder=Selecteer de map select-option=Selecteer de optie select-portlet=Selecteer de portlet select-recipients=Selecteer de ontvangers select-tags=Selecteer de tags select-the-action-that-this-role-can-perform-on-the-x-portlet=Selecteer de actie die deze rol op de {0} portlet mag doen. select-the-action-that-this-role-can-perform-on-the-x-resource=Selecteer de actie die deze rol op de {0} resource mag doen. select-the-actions-that-this-role-can-perform-on-each-resource-of-x-portlet=Selecteer de acties die deze rol kan doen op elke resource van de {0} portlet. select-the-communities-where-this-role-can-perform-the-x-action-on-the-x-portlet=Selecteer de communities waar deze rol de {0} actieop de {1} resource mag portlet. select-the-communities-where-this-role-can-perform-the-x-action-on-the-x-resource=Selecteer de communities waar deze rol de {0} actieop de {1} resource mag doen. select-the-scope-of-the-action-that-this-role-can-perform-on-each-resource-of-x-portlet=Selecteer de scope van de actie die deze rol kan doen op elke resource van de {0} portlet. select-the-scope-of-the-action-that-this-role-can-perform-on-the-x-portlet=Selecteer de scope van de actie die deze rol kan doen op de {0} portlet. select-the-scope-of-the-action-that-this-role-can-perform-on-the-x-resource=Selecteer de scope van de actie die deze rol kan doen op de {0} resource. select-the-scope-of-the-action-that-this-role-can-perform-on-the-x=Selecteer de scope van de actie die deze rol kan doen op de {0}. select-the-type-of-editor-to-use-while-editing-xml-and-xsl=Selecteer de te gebruiken editor voor xml en xsl. select-user=Selecteer gebruiker select-users-to-associate-with-the-action-x=Selecteer gebruikers om aan de actie {0} te verbinden. select-users-to-associate-with-the-following-actions-x=Selecteer gebruikers om aan de volgende acties te verbinden: {0} select=Selecteer selected-articles=Geselecteerde artikelen selected-contact=Geselecteerde contact selected-page=Geselecteerde pagina selected-pages=Geselecteerde pagina's selected-user=Geselecteerde gebruiker selected=Geselecteerd selecting-a-new-structure-will-change-the-available-input-fields-and-available-templates=Het selecteren van een nieuwe structuur zal de beschikbare velden en de templates veranderen? Wilt u doorgaan? selecting-a-template-will-change-the-structure,-available-input-fields,-and-available-templates=Het selecteren van een template zal de structuur, de beschikbare velden en de beschikbare templates veranderen? Wilt u doorgaan? selection-list=Selectielijst selection=Selectie send-approval-denied-email-to-users=Verstuur een e-mail goedkeurig geweigerd naar gebruikers? send-approval-granted-email-to-users=Verstuur een e-mail met goedkeurig naar gebruikers? send-approval-requested-email-to-users=Verstuur een e-mail met verzoek tot goedkeurig naar gebruikers? send-as-email=Verstuur als e-mail send-confirmation-email=Bevestigings e-mail verstuur send-email-notification-to-new-users=E-mailbericht naar nieuwe gebruikers versturen? send-new-password=Verstuur nieuw wachtwoord send-order-email-to-users=E-mail de order naar gebruikers? send-order-email=Verstuur order e-mail send-shipping-email-to-users=Verstuur verzendingsstatus e-mail naar gebruikers? send-shipping-email=Verstuur verzendingsstatus e-mail send-sitemap-information-to-preview=Verstuur sitemap informatie naar {0}preview{1}: send-text-message=Verstuur Tekstbericht send=Verstuur sent-mail=Verzonden e-mail server=Server service-url=Service URL service=service services=Services session-attributes=Sessie attributen session-id-not-found=Sessie ID niet gevonden. session-id=Sessie ID session=Sessie set-as-default=Als standaard instellen set-background-image-properties=Achtergrond afbeeldingseigenschappen set-the-discount-amount-and-the-discount-type=Stel het kortingsbedrag en het kortings type. Wanneer het kortingsbedrag 0.25 is en het kortings type is Percentage, dan zal 25% van de aankoopprijs worden afgetrokken. Wanneer het kortingstype Feitelijke is, dan zal 25 cent van de aankoopprijs worden afgetrokken. set-the-display-order-of-child-pages=Weergavevolgorde van subpagina's instellen. set-the-display-order-of-news-feeds=Weergavevolgorde van de newsfeed instellen. set-the-display-styles-used-to-display-blogs-when-viewed-via-as-a-regular-page-or-as-an-rss=Kies de weergave stijlen die gebruikt worden bij het tonen van blogs wanneer deze worden bekeken via een pagina of als RSS. set-the-following-values-to-filter-emails-associated-with-an-email-address-to-a-folder=Zet de volgende waarden om e-mails die geassocieerd worden met een bepaald emailadres te filteren en in een folder te plaatsen set-the-google-analytics-id-that-will-be-used-for-this-set-of-pages=Zet de Google Analytics ID die voor deze reeks pagina's zal worden gebruikt. set-your-community-tags=Plaats uw communautaire markeringen. set-your-global-tags=Plaats uw globale markeringen. settings=Instellingen setup=Instellingen sex=Geslacht sharing=Delen shekel=Shekel shipping-address=Verzendadres shipping-calculation=De berekening van verzendkosten shipping-email=Verzendings e-mail shipping=Verzenden shopping-cart=Winkelwagen shopping=Winkelen short-description=Korte Beschrijving short-name=Korte Naam short-text=Korte Tekst shortcut=Snelkoppeling shortcuts=Snelkoppelingen shorter=Korter should-users-forward-to-the-cart-page-when-adding-an-item-from-the-category-page=Moeten de gebruikers naar de winkelwagen gestuurd moeten worden na het toevoegen van een item uit de categoriepagina? show-availability-when-viewing-an-item=item-beschikbaarheid bij een item tonen? show-available-locales=Toon beschikbare talen show-borders=Toon borders show-breadcrumbs=Toon breadcrumbs show-calendar=Toon agenda show-columns=Toon kolommen show-company-name=Toon bedrijfsnaam show-edit-icon=Toon wijzig icoon show-guestbook=Toon Guestbook show-image=Toon afbeelding show-item-description-when-browsing-a-category=item-beschrijving tonen in een categorie? show-item-prices-when-browsing-a-category=item-prijzen tonen in een categorie? show-item-properties-when-browsing-a-category=item-eigenschappen tonen in een categorie? show-maps-and-directions=Kaarten en routebeschrijving tonen show-metadata=Toon meta-data show-portlet-borders=Portlet borders tonen show-query-logic=Toon query logica show-search=Toon Onderzoek show-shopping=Toon Winkel show-special-item-description-when-browsing-a-category=speciale item-beschrijvingen tonen in een categorie? show-special-items-when-browsing-a-category=speciale items tonene in een categorie? show-special-items=Speciale items tonen show-subfolders=Toon submappen show-user-name-as=Toon de gebruikers naam als show-wiki-borders=Wiki borders tonen show=Toon showing-x-result=Toon {0} resultaat. showing-x-results=Toon {0} resultaten. showing-x-x-of-x-results=Toont {0} - {1} of {2} resultaten. shutdown-the-server-in-the-specified-number-of-minutes=De server uitzetten over het aantal opgegeven minuten. Voer 0 in om uitzetten te annuleren. shutdown=uitzetten sic-code=Sic Code sign-guestbook=Teken het Gastenboek sign-in-with-a-regular-account=Log in met een regulier account. sign-in-with-an-open-id-provider=Log in met een Open ID provider. sign-in=Aanmelden sign-out=Afmelden sign=onderteken signal=Signaal signature=Handtekening similar-pages=Gelijkaardige pagina's similar-phrase=Gelijkaardige uitdrukking simple=Eenvoudig sitemap-protocol=Sitemap Protocol sitemap=Sitemap size=Grootte sku="Stock Keeping Unit"(SKU) skus="Stock Keeping Units"(SKUs) skype=Skype skyscraper=skyscraper (banner) slovak=Slowaak small-image-url=Kleine afbeelding URL small-image=Kleine afbeelding small-rectangle=Kleine rechthoek small-square=Klein vierkant sms-messenger-id=SMS Messenger ID sms=SMS social-bookmark-blinklist=BlinkList social-bookmark-delicious=del.icio.us social-bookmark-digg=Digg social-bookmark-furl=Furl social-bookmark-newsvine=Newsvine social-bookmark-reddit=reddit social-bookmark-technorati=Technorati sound-settings=Geluidsinstellingen source-address=Bron Adres source-input-enabled=Bron Input ingeschakeld source-url=Bron URL source=Bron spanish=Spaans specify-a-url-for-a-remote-layout-template,-portlet,-or-theme=Specificeer een URL voor een ver lay-out template, een portlet, of een thema. specify-an-optional-context-for-deployment=Specificeer een facultatieve context voor plaatsing. specify-the-file-to-import=Specificeer het te importeren bestand: speed=Snelheid spell=Spellen sports-event=Sportevenement square-centimeter=Vierkante centimeter square-foot=Vierkante voet square-inch=Vierkante inch square-kilometer=Vierkante kilometer square-meter=Vierkante meter square-mile=Vierkante mijl square-millimeter=Vierkante millimeter square-yard=Vierkante yard square=Vierkant ssh=SSH staging=Het opvoeren start-date=Startdatum start-from=Start vanaf start-time=Starttijd start=start started-by=Gestart op starting-address=Start adres state-province=Staat/Provincie state=Provincie statistics=Statistieken status=Status step-x-of-x=Stap {0} van {1}. stock-quantity=voorraad street-address=Straatadres street1=Straat 1 street2=Straat 2 street3=Straat 3 street=Straat striketrough=Striketrough structure-id=Structuur ID structure=Structuur structures=Structuren style=Stijl stylesheet=Stylesheet subcategories=Subcategorie\ufffdn subfolders=Submappen subject-prefix=Onderworpen prefix subject=Onderwerp submit=invoeren subscribe-to-this-blog=Abonneer op deze blog. subscribe=registreer subscription-required=Registratie verplicht subtotal=Subtotaal suffix=Achtervoegsel summary=Samenvatting sunday-abbreviation=Zo supplier-user-id=GebruikersID van de leverancier supplier=Leverancier supported-clients=Ondersteunde clients supported-framework-versions=Ondersteunde framework versies swedish=Zweeds symbols=symbolen syntax-checking-enabled-help=Als is aangevinkt, dan wordt het wachtwoord gecontroleerd voor bepaalde woorden en/of een bepaalde lengte. syntax-checking-enabled=Syntax contr\ufffdle geactiveerd syntax-help=Syntax help system-properties=Systeemeigenschappen tab-menu=Tab menu table=Tabel tag-value=Tag waarde tag=Tag tagalog=Tagalog tags=Tags talent=Talent target-portlet-id=Doel van portlet id target=Doel task-id=Taak ID task-information=Taak informatie task-name=Taak naam task=Taak tasks=Taken tax-free=Belastingvrij tax-rate=Belastingtarief tax-state=Staatsbelasting tax=Belasting taxable=Belastbaar technical-support=Technische Support temperature-format=Temperatuurformaat temperature=Temperatuur template-id=templateID template=template templates=templates terms-of-use=Gebruiksvoorwaarden test-ldap-connection=De test LDAP verbinding test-ldap-groups=De test LDAP groepen test-ldap-users=De test LDAP gebruikers test=Test text-and-image=Tekst en afbeelding text-area=Tekstgebied (HTML) text-box=Tekstvak text-decoration=Tekst decoratie text-styles=Tekststijlen text-verification-failed=Tekstverificatie mislukt. text-verification=Tekstverificatie. text=Tekst thank-you-for-applying-for-a-job-with-our-organization=Bedankt voor het solliciteren bij onze organisatie. Uw sollicitatie is doorgestuurd naar onze Human Resouce afdeling. thank-you-for-creating-an-account-your-password-has-been-sent-to-x=Bedankt voor het aanmaken van een account. Uw wachtwoord is verzonden naar {0}. Controleer ie inbox en spam mappen. thank-you-for-creating-an-account-your-password-is-x=Bedankt voor het aanmaken van een account. Uw wachtwoord {0} is verzonden naar {1}. Controleer ie inbox en spam mappen. thank-you-for-signing-our-guestbook=Hartelijk dank voor het tekenen van ons gastenboek. thank-you-for-your-purchase=Dank u voor uw aankoop. thank-you-for-your-vote=Dank u voor uw stem. that-password-has-already-been-used-please-enter-in-a-different-password=Dat wachtwoord is reeds gebruikt. Geef een ander wachtwoord op. that-password-is-invalid-please-enter-in-a-different-password=Dat wachtwoord is ongeldig. Geef een ander wachtwoord op. that-password-is-too-short-or-too-long-please-make-sure-your-password-is-between-x-and-512-characters=Het wachtwoord is te lang. Het moet tussen de {0} en 512 tekens bevatten that-password-uses-common-words-please-enter-in-a-password-that-is-harder-to-guess-i-e-contains-a-mix-of-numbers-and-letters=Dat wachtwoord gebruikt gemeenschappelijke woorden. Gelieve te gaan in een wachtwoord binnen dat moeilijker is te veronderstellen (bevat d.w.z. een mengeling van getallen en letters). that-tag-already-exists=Die tag bestaat reeds. the-address-of-the-email-recipient=Het adres van de e-mailontvanger the-article-could-not-be-found=Het artikel kon niet worden gevonden. the-article-with-the-title-x-was-found-that-matches-the-id=Het artikel met de titel {0} is gevonden, deze komt overeen met het ID: the-article-with-the-title-x-was-found-that-matches-the-url=Het artikel met de titel {0} is gevonden, deze komt overeen met de URL: the-category-could-not-be-found=De categorie kon niet worden gevonden. the-category-in-which-the-message-has-been-posted=De categorie waarin het bericht is gepost the-combination-of-first-name-last-name-and-email-address-is-already-taken=De combinatie van voornaam, achternaam, en e-mailadres is reeds ingebruik. the-comic-could-not-be-found=De strip kon niet worden gevonden. the-comments-could-not-be-found=De commentaren konden niet worden gevonden. the-community-could-not-be-found=De community kon niet worden gevonden. the-community-name-associated-with-the-message-board=De communautaire naam verbonden aan de message board the-company-id-associated-with-the-message-board=Bedrijfidentiteitskaart verbonden aan de message board the-company-mx-associated-with-the-message-board=Het bedrijf MX associ\ufffderde met de message board the-company-name-associated-with-the-message-board=De firmanaam verbonden aan de berichtraad the-coupon-could-not-be-found=De kortingsbon kon niet worden gevonden. the-default-preferences-are-invalid=De standaardvoorkeur is ongeldig. the-document-could-not-be-found=Het document kon niet worden gevonden. the-email-address-of-the-mailing-list=Het e-mailadres van de adressenlijst the-email-address-of-the-user-who-added-the-message=Het e-mailadres van de gebruiker die het bericht toevoegde the-email-address-you-requested-is-already-taken=het e-mailadres is reeds in gebruik. the-email-address-you-requested-is-not-registered-in-our-database=Het e-mailadres dat u verzocht is niet geregistreerd in ons database. the-email-address-you-requested-is-reserved=Het e-mailadres dat u verzocht is gereserveerd. the-email-could-not-be-sent=E-mail kon niet worden verzonden. the-email-was-sent-successfuly=E-mail werd met success verzonden. the-entry-could-not-be-found=De regel kon niet worden gevonden. the-event-could-not-be-found=Het evenement kon niet worden gevonden. the-firm-cannot-be-deleted-because-it-has-associated-projects=Het bedrijf kan niet worden verwijderd omdat het geassocieerde projecten heeft. the-firm-could-not-be-found=Het bedrijf kon niet worden gevonden. the-folder-could-not-be-found=De map kon niet worden gevonden. the-following-are-invalid-addresses=De volgende adressen zijn ongeldig: the-following-are-invalid-category-ids=Het volgende categorieIDs zijn ongeldig: the-following-are-invalid-characters=Het volgende is ongeldige karakters: the-following-are-invalid-cities-or-zip-codes=Het volgende steden of postcodes zijn ongeldig: the-following-are-invalid-isbn-numbers=De volgende ISBN nummers zijn ongeldig: the-following-are-invalid-item-skus=De volgende item SKUs zijn ongeldig: the-following-are-invalid-symbols=De volgende symbolen zijn ongeldig: the-following-are-invalid-urls=De volgende URLs zijn ongeldig: the-following-are-recently-changed-pages-found-in=De volgende pagina's zijn onlangs gewijzigde pagina's in the-following-city-and-state-pairs-were-found-associated-with-the-given-zip=Deze stad en staats combinatie the-following-is-an-invalid-address=Dit is een ongeldig adres: the-following-orphan-pages-are-found-in=Deze sub pagina's werden gevonden in the-following-pages-are-found-in=Deze pagina's werden gevonden in the-following-pages-have-at-least-one-link-to=De volgende pagina's hebben minstens \ufffd\ufffdn link naar the-following-zip-code-was-found-associated-with-the-given-street-city-and-state=Deze postcode is verbonden aan de opgegeven straat, stad en de provincie/staat. the-following-zip-codes-were-found-associated-with-the-given-city-and-state=Deze postcodes zijn verbonden aan de opgegeven stad en de provincie/staat. the-following-zip-codes-were-found-associated-with-the-given-street-city-and-state=Deze postcodes zijn verbonden aan de opgegeven straat, stad en de provincie/staat. the-format-of-this-email-is-incomplete-and-cannot-be-displayed-properly=De opmaak van deze e-mail is onvolledig en kan niet behoorlijk worden getoond. the-framework-version-could-not-be-found=De framework versie kon niet worden gevonden. the-friendly-url-is-appended-to-x-for-public-pages-and-x-for-private-pages=De gebruiksvriendelijke URL is toegevoegd aan {0} voor de publiek pagina's en aan {1} voor de private pagina's. the-group-cannot-be-deleted-because-it-is-a-required-system-group=De groep kan niet worden verwijderd omdat het een vereiste systeemgroep is. the-group-could-not-be-found=De groep kon niet worden gevonden. the-item-could-not-be-found=Het item kon niet worden gevonden. the-item-sku-you-requested-is-already-taken=De item's "Stock Keeping Unit"(SKU) dat u zocht is reeds in gebruik. the-ldap-url-format-is=Het LDAP Base Provider URL formaat is ldap://host:port. The Base DN specificeert de initele zoek contex maar is optioneel. Gebruik bijvoorbeeld ldap://localhost:389 en ou=Users,o=Example the-license-could-not-be-found=De licentie kon niet worden gevonden. the-link-could-not-be-found=De link kon niet worden gevonden. the-message-board-is-empty=Het forum is leeg. the-message-body=Het bericht inhoud the-message-could-not-be-found=Het bericht kon niet worden gevonden. the-message-id=Bericht ID the-message-object-has-expired-and-is-no-longer-available=Het bericht is verlopen en is niet langer beschikbaar. {0} uw compositie. the-name-of-the-email-recipient=De naam van de e-mailontvanger the-node-could-not-be-found=De node kon niet worden gevonden. the-node-you-selected-does-not-have-pages-configured=De geselecteerde node heeft geen pagina's geconfigureerd. the-openid-provider-did-not-send-the-required-attributes=De OpenID provider verzond niet de vereiste attributen. the-order-could-not-be-found=De order kon niet worden gevonden. the-organization-could-not-be-found=De organisatie kon niet worden gevonden. the-organization-name-is-already-taken=De organisatienaam is reeds in gebruik. the-page-content-cannot-be-parsed-by-the-selected-format=De paginainhoud kan in het gekozen formaat niet worden geparsed. the-page-could-not-be-found=De pagina kon niet worden gevonden. the-page-does-not-have-a-a-valid-title=De pagina heeft geen geldige titel. the-passwords-you-entered-do-not-match-each-other-please-re-enter-your-password=De wachtwoorden komen niet overeen. Vul ze nog maals in. the-permission-was-deleted=Het recht is geschrapt. the-plugin-was-downloaded-successfully-and-is-now-being-installed=Plugin werd met succes gedownload en wordt nu ge\ufffdnstalleerd. the-plugin-was-uploaded-successfully-and-is-now-being-installed=Plugin werd met succes geupload en wordt nu ge\ufffdnstalleerd. the-portal-keeps-track-of-all-live-sessions=De portal houdt alle live sessies bij en bewaard informatie zoals de gebruikers remote host and IP, browser type, OS type, aantal verzoeken, en de URL's met timestamps van de bezochte pagina's. Om deze informatie te zien, Klik op de Toon live sessies knop. the-portal-will-shutdown-for-maintenance-in-x-minutes=De portal zal voor onderhoud sluiten over {0} minute(n). U wordt dan automatisch afgemeld. Wilt u a.u.b. u werk voordien afsluiten. Na de onderhoudwerkzaamheden kunt u zich weer aanmelden. the-portlet-could-not-be-found=Portlet kon niet worden gevonden. the-product-could-not-be-found=Het product kon niet worden gevonden. the-product-version-could-not-be-found=De productversie kon niet worden gevonden. the-project-cannot-be-deleted-because-it-has-associated-tasks=Het project kan niet worden verwijderd omdat het geasocieerde taken heeft. the-project-could-not-be-found=Het project kon niet worden gevonden. the-question-could-not-be-found=De vraag kon niet worden gevonden. the-repository-could-not-be-found=De repository kon niet worden gevonden. the-requested-resource-was-not-found=De resource kon niet worden gevonden. the-resulting-first-page-must-be-a-portlet-page=De eerste pagina moet een portletpagina zijn. the-resulting-first-page-must-not-be-hidden=De eerste pagina mag niet worden verborgen. the-role-could-not-be-found=De rol kon niet worden gevonden. the-role-permissions-were-updated=De rechten van deze rol worden bijgewerkt. the-screen-name-you-requested-is-already-taken=De schermnaam is reeds bezet. the-screen-name-you-requested-is-reserved=De schermnaam is gereserveerd the-selected-entry-has-been-deleted=De geselecteerde regel is verwijderd. the-selected-role-cannot-be-deleted-because-it-is-a-required-system-role=De geselecteerde rol kan niet worden verwijderd omdat het een vereiste systeemrol is. the-selected-structure-cannot-be-deleted-because-it-is-a-required-by-one-or-more-templates=De geselecteerde structuur kan niet worden verwijderd omdat deze gebruikt wordt door \ufffd\ufffdn of meerdere templates is. the-selected-template-cannot-be-deleted-because-it-is-a-required-by-one-or-more-articles=Het geselecteerde template kan niet worden verwijderd omdat het gebruikt is voor \ufffd\ufffdn of meerdere artikelen is. the-signature-below-will-be-added-to-each-outgoing-message=Onderstaande handtekening zal aan elk uitgaand bericht worden toegevoegd. the-sitemap-protocol-notifies-search-engines-of-the-structure-of-the-website=Het sitemapprotocol informeert zoekmachines over de structuur (sitemap) van de website. the-source-file-does-not-have-the-same-extension-as-the-original-file=Het bronbestand heeft niet de zelfde extensie als het oorspronkelijke bestand. the-specified-coupon-is-no-longer-available=De specifieke kortingsbon is niet meer beschikbaar. the-specified-coupon-is-no-yet-available=De specifieke kortingsbon is nog niet beschikbaar. the-specified-coupon-is-not-active=De gespecificeerde kortingsbon is niet actief. the-structure-could-not-be-found=De structuur kon niet worden gevonden. the-structure-with-the-name-x-was-found-that-matches-the-id=De structuur met de titel {0} is gevonden, deze komt overeen met het ID: the-system-policy-requires-you-to-change-your-password-at-this-time=Het systeembeleid verplicht u om uw wachtwoord op dit moment te veranderen. the-task-could-not-be-found=De taak kon niet worden gevonden. the-template-could-not-be-found=Het template kon niet worden gevonden. the-template-with-the-name-x-was-found-that-matches-the-id=Het template met de titel {0} is gevonden, deze komt overeen met het ID: the-topic-could-not-be-found=Het onderwerp kon niet worden gevonden. the-total-size-of-all-files-attached-to-a-message-may-not-exceed-x-k=Upload mislukt. De totale grootte van alle meegestuurde bestanden mag niet de {0}k grens overschrijden. the-user-could-not-be-found=De gebruiker kon niet worden gevonden. the-user-id-you-requested-is-already-taken=Deze GebruikersID is reeds in gebruik. the-user-id-you-requested-is-reserved=Deze GebruikersID is gereserveerd. the-user-must-have-at-least-one-regular-organization-to-be-able-to-select-an-associated-location=De gebruiker moet minstens \ufffd\ufffdn reguliere organisatie hebben om een bijbehorende locatie te kunnen selecteren. the-user-who-added-the-message=De gebruiker die het bericht toevoegde the-vacation-message-notifies-others-of-your-absence=Het vakantiebericht verteld anderen van uw afwezigheid. the-verse-could-not-be-found=Het vers kon niet worden gevonden. the-x-portlet-does-not-have-any-data-that-can-be-exported-or-does-not-include-support-for-it=De {0} portlet heeft geen gegevens die ge\ufffdxporteerd kunnen worden of het biedt geen ondersteuning daarvoor. the=de theme-plugin=Thema Plugin theme-plugins=Thema Plugins theme=Thema themes=Thema's there-are-currently-x-users-in-x-rooms=Er zijn nu {0} gebruikers in {1} chatrooms. there-are-no-addresses=Er zijn geen adressen. there-are-no-archived-versions-of-this-document=Er zijn geen gearchiveerde versies van dit document. there-are-no-articles=Er zijn geen artikelen. there-are-no-blogs=Er zijn geen blogs. there-are-no-categories=Er zijn geen categorie\ufffdn. there-are-no-coupons=Er zijn geen kortingsbonnen. there-are-no-documents=Er zijn geen documenten. there-are-no-entries-for-this-category-on=Er zijn geen regels voor deze categorie op {0}. there-are-no-entries=Er zijn geen regels. there-are-no-events-on-this-day=Er zijn geen evenementen op deze dag. there-are-no-events=Er zijn geen evenementen. there-are-no-firms=Er zijn geen bedrijven. there-are-no-folders=Er zijn geen mappen. there-are-no-images=Er zijn geen beelden. there-are-no-links=Er zijn geen verbindingen. there-are-no-live-sessions=Er zijn geen levende zittingen. there-are-no-locations=Er zijn geen locaties. there-are-no-older-versions-of-this-page=Er zijn geen oudere versies van deze pagina. there-are-no-orders=Er zijn geen orders. there-are-no-organizations=Er zijn geen organisaties. there-are-no-orphan-pages-in=Er zijn geen weespagina's in there-are-no-pages-in=Er zijn geen pagina's in there-are-no-pages-that-link-to-this-page=Er zijn geen pagina's die met deze pagina zijn gelinkt. there-are-no-pages-that-link-to=Er zijn geen pagina's die linken naar there-are-no-private-nodes=Er zijn geen private nodes. there-are-no-projects=Er zijn geen projecten. there-are-no-public-nodes=Er zijn geen public nodes. there-are-no-questions=Er zijn geen vragen. there-are-no-recent-bloggers=Er zijn geen recente bloggers. there-are-no-recent-changes-to-pages-in=Er zijn geen recente veranderingen van pagina's in there-are-no-recent-changes=Er zijn geen recente veranderingen. there-are-no-recent-documents=Er zijn geen recente documenten. there-are-no-repositories=Er zijn geen bewaarlocaties. there-are-no-structures=Er zijn geen structuren. there-are-no-tasks=Er zijn geen taken. there-are-no-templates=Er zijn geen templates. there-are-no-topics=Er zijn geen onderwerpen. there-were-no-recipient-addresses=Er zijn geen ontvangstadressen. thesaurus=Synoniemenlijst third=Derde this-account-has-been-locked=Dit account is geblokkeerd. Neem contact op met een beheerder om het acount te deblokkeren this-blog=Dit Blog this-category=Deze Categorie this-change-will-only-be-shown-after-you-refresh-the-page=Deze verandering zal slechts getoond worden nadat u de huidige pagina verververst. this-coupon-only-applies-to-items-that-are-children-of-this-comma-delimited-list-of-categories=Deze kortingsbon is slechts van toepassing op artikelen die kinderen zijn van deze kommagescheiden lijst van categorie\ufffdn. this-coupon-only-applies-to-items-with-a-sku-that-corresponds-to-this-comma-delimited-list-of-item-skus=Deze kortingsbon is slechts van toepassing op artikelen met "Stock Keeping Unit"(SKU) uit deze kommagescheiden lijst. this-email-address-will-also-serve-as-your-login=Dit e-mailadres is tevens uw gebruikersnaam. this-event-does-not-repeat=Dit evenement herhaalt zich niet. this-feature-requires-internet-explorer-5.5-and-above=Deze functie vereist Internet Explorer 5,5 en hoger. this-folder-is-empty=Deze map is leeg. this-form-has-already-been-submitted=Dit formulier is al verstuurd. Versturen wordt weer mogelijk over {0} seconden. this-functionality-will-only-work-when-you-send-rich-text-formatted-email.-do-you-want-to-enable-rich-text-formatting=Deze functionaliteit zal slechts werken wanneer u Rich Text opgemaakte e-mails verzendt. Wilt u Rich Text opmaak toestaan? this-is-some-sample-help=Dit is \ufffd\ufffdn of andere steekproefhulp. this-page-displays-the-last-x-articles,-structures,-and-templates-that-you-accessed=Deze pagina toont de laatste {0} artikelen, structuren en templates die u bezocht heeft. this-page-is-empty-edit-it-to-add-some-text=Deze pagina is leeg. Wijzig het om tekst toe te kunnen voegen. this-page-is-part-of-an-inactive-portlet=Deze pagina maakt deel uit van een inactieve portlet. this-portlet-has-not-been-added-to-the-live-page-publish-the-page-first=Deze portlet is niet toegevoegd aan de live pagina. Publiceer de pagina eerst. this-portlet-is-inactive=Deze portlet is inactief. this-portlet-is-placed-in-a-page-that-does-not-exist-in-the-live-site-publish-the-page-first=Deze portlet staat in een pagina die niet in de live site bestaat. Publiceer de pagina eerst. this-product-does-not-have-any-released-versions=Dit product heeft geen vrijgegeven versies. this-role-does-have-any-permissions=Deze rol heeft enige rechten this-theme-does-not-have-any-color-schemes=Dit thema heeft geen kleurenschema's. this-topic-is-empty=Dit onderwerp is leeg. this-topic=Dit onderwerp this-user-account-has-been-locked-due-to-excessive-failed-login-attempts=Deze gebruikersaccount is geblokkeerd wegens bovenmatige onderbroken login pogingen. thread-posts=Thread posts thread-priorities=Thread prioriteiten thread-views=Thread views thread=Thread threaded-replies=Antwoordthreads threads=Threads three-columns=Drie kolommen thumbnail=Thumbnail thursday-abbreviation=Do ticker-symbol=Ticker Symbool tile=Tegel time-zone-sensitive=Tijdzone gevoelig time-zone=Tijdzone time=Tijd timestamp=Timestamp title-list=Titellijst title=Titel to-email-joebloggs=* om joebloggs@{0} te e-mailen, voer joebloggs in to-this-location=Aan deze locatie to=Aan toad=Om toe te voegen today=Vandaag toll-free=Gratis nummer tomcat-conf-dir=De configuratiefolder van Tomcat tomcat-lib-dir=Tomcat Library Directory tomorrow=Morgen ton=Ton top-posters=Top inzender top=Bovenkant topic-information=Onderwerp informatie topic=Onderwerp topics-require-at-least-one-read-role=De onderwerpen vereisen minstens \ufffd\ufffdn rol met leesrechten. topics-require-at-least-one-write-role=De onderwerpen vereisen minstens \ufffd\ufffdn rol met schrijfrechten. topics=Onderwerpen total-memory=Geheugentotaal total-paid=Totaal betaald total-size=Totale grootte total-votes=Totale aantal stemmen total=Totaal transaction-id=transactie ID translate=Vertaal trash=Afval travel=Reis tree-view=Toon boomstructuur true=Waar trusted-plugin-repositories=Vertrouwde Plugin repository trusted=Vertrouwd op tuesday-abbreviation=Di tv-show=TV show two-columns=Twee kolommen type-a-single-email-address=Type \ufffd\ufffdn enkel e-mailadres: type-name-or-select-from-list=Type een naam of selecteer uit deze lijst: type-name=Type naam: type=Type types=Types ukrainian=Oekra\ufffdens unassociate=niet geassocieerd unban-date=Unban datam unban-this-user=Unban deze Gebruiker unchecking-this-field-will-remove-localized-data-for-languages-not-shown-in-this-view=Het uitvinken van dit veld zal alle gegevens voor de niet getoonde talen verwijderen. Wilt u doorgaan? undefined=Niet gedefini\ufffderd underline=Onderstreep unignore=Niet meer negeren united-states-phone-format=Telefoonnummer formaat van de V.S. unknown=Onbekend unlimited=Onbeperkt unlock=Deblokkeren unordered-list=Ongeordende Lijst unpack-war=Pak WAR uit unread-messages=Ongelezen berichten unscramble=Unscramble unsubscribe=Opzeggen until-unlocked-by-an-administrator=Tot gedeblokkeerd door een beheerder untrusted-plugin-repositories=Onbetrouwbare Plugin repository untrusted=Onbetrouwbaar up-to-date=Up to date up=Op update-associations=Bijwerken associaties update-available=Beschikbare update update-cart=Winkelwagen bijwerken update-categories=Categorie\ufffdn bijwerken update-category=Categorie bijwerken update-content-settings=Inhoudsinstellingen bijwerken update-display-order=Weergavevolgorde bijwerken update-folder=Mappen bijwerken update-from-chart=Grafiek bijwerken update-from-custom=Bijwerken van eigen instellingen update-group=Groep bijwerken update-my-styles-as-i-type=Werk mijn stijlen bij terwijl ik type update-page-settings=Pagina-instellingen bijwerken update-page=Pagina bijwerken update-permissions=Rechten bijwerken update-search-index=Zoekindex bijwerken update-the-styles-on-this-page=Werk de stijlen op deze pagina bij. update=Bijwerken updated=Bijgewerkt updates-are-available-for-liferay=De updates zijn beschikbaar voor Liferay. Klik hier om de updatemanager voor details te openen. updates-available=Updates beschikbaar upload-a-background-image=Upload een achtergrondafbeelding upload-a-gif-or-jpeg-that-is-x-pixels-tall-and-x-pixels-wide=Upload een GIF of JPEG die {0} pixels hoog is en {1} pixels wijd. upload-a-logo-for-the-private-pages-that-will-be-used-instead-of-the-default-enterprise-logo=Upload een logo voor de private pagina's die in plaats van het standaard logo zullen worden gebruikt. upload-a-logo-for-the-public-pages-that-will-be-used-instead-of-the-default-enterprise-logo=Upload een logo voor de openbare pagina's die in plaats van het standaard logo zullen worden gebruikt. upload-a-war-file-to-install-a-layout-template,-portlet,-or-theme=Upload een WAR bestand om een een een lay-out template, portlet, of thema te installeren. upload-completed=Upload voltooid upload-documents-no-larger-than-x-k=Upload documenten niet groter dan {0}k. upload-file=Upload bestand upload-files=Upload bestanden upload-image=Upload afbeelding upload-images-no-larger-than-x-k=Upload afbeeldingen niet groter dan {0}k. upload-new-version=Upload nieuwe versie upload-resume=Upload samenvatting uploading-file-x-of-x=Uploading bestand {0} van de {1}. uploading=Uploaden upper-case-letters=Grote letters uptime=Uptime url-information=URL informatie url-tracker=URL tracker url=URL use-a-background-image=Gebruik een achtergrond use-camel-case-syntax=Gebruik de CamelCase syntax use-custom-title=Gebruik eigen title use-default-values=Gebruik standaard waarden use-existing-images=Gebruik bestaande afbeelding use-icon=Gebruik icoon use-large-image=Gebruik grote afbeelding use-ldap-password-policy=Gebruik LDAP Password beleid use-logo=Gebruik logo use-medium-image=Gebruik middelgrote afbeelding use-shipping-formula=Gebruik Verzendingsformule use-small-image=Gebruik kleine afbeelding use-the-classic-uploader=Gebruik klassieke uploader. use-the-new-uploader=Gebruik nieuwe uploader. user-added-email=Gebruiker toegevoegde e-mail user-bans=Gebruiker weringen user-comments=Gebruikerscommentaren user-default-object-classes=Gebruikers standaard objectklassen user-groups=Gebruikersgroepen user-id-strategy=De strategie het gebruikers-ID user-id=Gebruikers-ID user-import-search-filter=Gebruikersimport zoekfilter user-mapping=De koppeling van de gebruiker user-name-and-image=De naam en afbeelding van de gebruiker user-name=Gebruikersnaam user-permissions=De rechten van de gebruiker user-portrait=Gebruikersportret user-preferences=De gebruikersvoorkeuren user-profile=Gebruikersprofiel user-ranks=Gebruikersrang user=Gebruiker users-dn=Gebruikers DN users=Gebruikers vacation-message=Vakantiebericht vacation=Vakantie validate-url=Bevestig URL validator-expected-type-string,-but-instead-received-type-x=Validator verwachte type java.lang.String, maar kreeg type {0}. value=Waarde values=Waarden verification-number=Verificatienummer version-history=Versie geschiedenis version-name=Versie naam version=Versie vertical-banner=Verticale banner vertical-bar=Verticale balk view-all=Alles tonen view-article=Toon artikel view-articles=Toon artikelen view-associated-articles=Toon bijbehorende artikelen view-associated-structures=Toon bijbehorende structuren view-associated-templates=Toon bijbehorende templates view-blogs=Toon Blogs view-bookmarks=Toon bookmarks view-count-details=Toon de details van de aantallen view-count=Toon de aantallen view-data=Toon data view-entries=Toon regels view-folder=Toon mappen view-gallery=Toon gallery view-history=Toon geschiedenis view-in-context=Toon in context view-instances=Toon instantie view-library=Toon bibliotheek view-live-sessions=Toon live sessies view-locations=Toon locaties view-membership-requests=Toon de verzoeken voor Lidmaatschap view-message=Toon bericht view-pages=Toon pagina's view-questions=Toon vragen view-repositories=Toon repositories view-slide-show=Toon diashow view-suborganizations=Toon suborganistaties view-tasks=Toon taken view-templates=Toon templates view-topics=Toon onderwerpen view-user-profile=Toon gebruikersprofiel view-users=Toon gebruikers view=Toon views=Vertoningen virtual-host=Virtual host virtual-hosts-must-be-valid-domain-names=De virtual host moet een geldige domeinnamen zijn. visited-link=Bezochte links visits=Bezoeken vnc=VNC volume=Volume vote-date=Stemdatum vote-results=Stemresultaten vote=Stem votes=Stemmen voting-is-disabled-because-this-poll-expired-on-x=Stemmen is niet meer mogelijk omdat de poll datum verliep op {0}. waiting-on-sibling-tokens-to-complete=Wachten op de sibling voor het voltooien van de tokens warning-due-to-inactivity-your-session-has-expired=Waarschuwing! Wegens inactiviteit is uw sessie verlopen. warning-due-to-inactivity-your-session-will-expire=Waarschuwing! Wegens inactiviteit zal uw sessie verlopen over {0} minute(n) op {1} {2}. Zou u uw sessie willen verlengen met {3} minuten? warning-time-help=Dit bepaalt hoe lang v\ufffd\ufffdr een wachtwoord verloopt de gebruiker gewaarschuwd wordt. warning-time=Waarschuwingstijd warning-your-session-has-expired=Waarschuwing! Wegens inactiviteit, is uw sessie verlopen. Bewaar de gegevens die u heeft ingevoerd voordat u de pagina ververst. warning-your-session-will-expire=Waarschuwing! Wegens inactiviteit verloopt uw sessie in {0}. Klik op de "Verlengen" knop om de sessie met {1} minuut(en) te verlengen. warning=Waarschuwing web-id=Web ID webdav-url=WebDAV URL website=Website websites=Websites wedding=Huwelijk wednesday-abbreviation=Wo week=Week weekday=Weekdag weekend-day=Weekeindedag weekly=Wekelijks weeks-on=week(en) op: weeks=Weken welcome=Welkom what-type-of-permissions-would-you-like-to-add=Welk type van rechten zou u willen toevoegen? what-would-you-like-to-copy-from-live-or-publish-to-live=Wat zou u willen kopi\ufffdren van of publiceren naar live? what-would-you-like-to-export=Wat zou u willen exporteren? what-would-you-like-to-import=Wat zou u willen importeren? when=Wanneer whois=Whois wide-column=Brede kolom wide-skyscraper=Brede skyscraperbanner wide=Wijd width=Breedte wikis=Wiki's within=Binnen word-search=Zoek woord word-spacing=Ruimte tussen woorden work-phone=Telefoonnummer werk workflow=Workflow worm=Worm would-you-like-to-save-the-changes-made-to-this-language=Wilt u de gemaakte wijzigingen van deze taal bewaren? write-roles=Schrijf rollen written-by=Door wsrp-markup-endpoint=Markup Endpoint wsrp-portlet-management-endpoint=Portlet Management Endpoint wsrp-portlet=Portlet wsrp-registration-endpoint=Registration Endpoint wsrp-service-description-endpoint=Service Description Endpoint wsrp-service-url=WSRP Service URL wsrp-your-service-url-or-endpoints-are-unreachable=Uw service URL of Endpoint zijn niet bereikbaar. Controleer de instellingen. x-disables-the-minimum-order-requirement={0} stelt de verplichting van een minimaal orderbedrag buiten werking. x-files-ready-to-be-uploaded={0} bestanden klaar om te uploaden. x-is-a-required-system-role={0} is verplichte systeemrol x-is-expired,-is-not-approved,-does-not-have-any-content,-or-no-longer-exists={0} is verlopen, is niet goedgekeurd, heeft geen inhoud of bestaast niet langer. x-is-not-a-display-type={0} is geen display type x-users-were-successfully-notified={0} gebruikers zijn ingelicht. xml-feeds=XML Feeds xml-url=XML URL xml=XML xsd=XML Schema Definition xsl-template=XSL Template xsl-url=XSL URL xsl=Extensible Stylesheet Language yahoo-csv-file=Yahoo! (. Csv- bestand) yahoo-cvs=Yahoo! CSV: yard=yard year-abbreviation=jr year-s=jaar(en) year-to-date=Het lopende jaar year=Jaar yearly=Jaarlijks years=Jaren yes=Ja yesterday=Gisteren ym=YM you-are-signed-in-as-x=Aangemeld als {0}. you-are-using-ldaps-password-policy=U gebruikt het wachtwoordbeleid van LDAP. Verander de LDAP wachtwoordsinstellingen als u van het locale beleid gebruik wilt maken. you-can-choose-more-than-one=U kunt er meer dan \ufffd\ufffdn kiezen. you-can-configure-the-top-level-pages-of-this-public-website-to-merge-with-the-top-level-pages-of-the-public-guest-community=U kunt de top level pagina's van deze openbare website samen voegen met de top level pagina's van de openbare gemeenschap van de Gast samen te voegen. De gebruikers kunnen dan tussen de twee pagina's naadloos navigeren. you-can-create-a-shortcut-to-any-document-that-you-have-read-access-for=U kunt een snelkoppeling aanmaken voor elk document waar u leesrechten voor heeft. De rechten die op de snelkoppeling worden geplaatst laten anderen toe om tot het oorspronkelijke document door de snelkoppeling te benaderen. you-can-email-users-that-have-been-manually-added-to-the-database=U kunt nieuwe gebruikers die u handmatige heeft toegevoegd e-mailen. Deze gebruikers moeten dan allemaal {0} als wachtwoord hebben. In gebruikstellen van gebruikers zal resulteren in het terugstellen van het wachtwoord van de gebruikers en hen in kennis te stellen van hun gewijzigde account. you-can-get-a-license-directly-from-google=U kunt een licentie direct bij Google verkrijgen. you-can-now-check-for-new-messages-in-your-x=U kunt nu controleren voor nieuwe berichten in uw {0}. you-cannot-add-a-template-driven-article-if-the-article-is-associated-with-a-structure-that-has-no-templates=U kunt een template gebonden artikel niet toevoegen wanneer het artikel met een structuur wordt geassocieerd die geen templates heeft. Kies een andere structuur of voeg een template aan uw geselecteerde structuur toe. you-cannot-change-your-password-yet-please-wait-at-least-x-before-changing-your-password-again=U kunt uw wachtwoord nog niet aanpassen. Wacht tenminste {0} voordat u uw wachtwoord weer aanpast. you-cannot-delete-a-root-message-that-has-more-than-one-immediate-reply=U kunt een rootbericht niet verwijderen wanneer het meer dan \ufffd\ufffdn direct antwoord heeft. you-cannot-delete-a-system-role=U kunt een systeemrol niet verwijderen. you-cannot-delete-locations-that-have-users=U kunt locaties niet verwijderen als ze gebruikers bevatten. you-cannot-delete-or-deactivate-a-default-price=U kunt een standaardprijs niet verwijderen of deactiveren. you-cannot-delete-or-deactivate-yourself=U kunt uzelf niet verwijderen of deactiveren. you-cannot-delete-organizations-that-have-locations-or-users=U kunt organisaties niet verwijderen wanneer deze locaties of gebruikers bevat. you-cannot-delete-organizations-that-have-suborganizations-or-users=U kunt organisaties niet verwijderen die suborganisaties of gebruikers hebben. you-cannot-delete-user-groups-that-have-users=U kunt gebruikersgroepen niet verwijderen wanneer deze gebruikers bevat. you-cannot-edit-a-nonexisting-or-invalid-folder=U kunt een onbestaande of ongeldige map niet wijzigen. you-cannot-edit-this-page-because-it-was-locked-by-x-on-x=U kunt deze pagina niet wijzigen omdat hij geblokkeerd is door {0} op {1}. you-cannot-modify-this-document-because-it-was-locked-by-x-on-x=U kunt dit document niet wijzigen omdat hij geblokkeerd is door {0} op {1}. you-did-not-select-any-messages=U heeft geen berichten geselecteerd. Klik op het selectievak naast de berichten die u wil selecteren. you-do-not-have-an-email-address-registered-with-this-company=U heeft geen e-mailadres van dit bedrijf geregistreerd. you-do-not-have-permission-to-access-the-requested-resource=U hebt geen rechten om toegang te hebben tot de resource. you-do-not-have-permission-to-create-a-shortcut-to-the-selected-document=U hebt geen rechten om een kortere weg aan het geselecteerde document tot stand te brengen. you-do-not-have-permission-to-view-this-page=U heeft geen rechten om deze pagina te bekijken. you-do-not-have-the-required-permissions=U heeft niet de vereiste rechten. you-do-not-have-the-roles-required-to-access-this-page=U heeft niet de rollen die worden vereist om toegang tot deze pagina te hebben. you-do-not-have-the-roles-required-to-access-this-portlet=U heeft niet de vereiste rol voor toegang tot deze portlet. you-have-attempted-to-access-a-section-of-the-site-that-requires-authentication=Voor deze sectie is authentificatie vereist. you-have-attempted-to-deactivate-a-portlet-that-must-be-active=U heeft geprobeerd om een portlet te deactiveren die actief moet zijn. you-have-been-banned-by-the-moderator=U bent gebanned door de moderator. you-have-been-logged-off-because-you-signed-on-with-this-account-using-a-different-session=U bent uitgelogd in deze sessie omdat u zich ook heeft aangemeld met een andere sessie. you-have-entered-invalid-data=U heeft ongeldige gegevens ingegeven. Probeer het alstublieft opnieuw. you-have-no-comics-selected=U heeft geen geselecteerde strips. you-have-no-personalized-pages=U heeft geen gepersonaliseerde pagina's. Gelieve een pagina te cre\ufffdren. you-have-not-configured-any-community-tags=U hebt geen groeps tagsgedefinieerd. you-have-not-configured-any-global-tags=U hebt geen globale tags gedefinieerd. you-have-sent-an-email-to-x-about-shipping-this-order=U heeft een e-mail verstuurd naar {0} betreffende de verzending van deze order. you-have-sent-an-email-to-x-about-this-order=U heeft een e-mail verstuurd naar {0} betreffende deze order. you-have-successfully-added-a-group=U heeft met succes een groep toegevoegd. you-have-successfully-added-a-location=U heeft met succes een locatie toegevoegd. you-have-successfully-added-a-new-page=U heeft met succes een nieuwe pagina toegevoegd. you-have-successfully-added-a-role=U heeft met succes een rol toegevoegd. you-have-successfully-added-a-user=U heeft met succes een gebruiker toegevoegd. you-have-successfully-added-an-organization=U heeft met succes een organisatie toegevoegd. you-have-successfully-created-an-account=U heeft met succes een rekening gecreeerd. you-have-successfully-deactivated-users=U heeft met succes gebruikers gedeactiveerd. you-have-successfully-deleted-a-group=U heeft met succes een groep verwijderd. you-have-successfully-deleted-a-role=U heeft met succes een rol verwijderd. you-have-successfully-deleted-a-user=U heeft met succes een gebruiker verwijderd. you-have-successfully-deleted-a-version-of-this-document=U heeft met succes een versie van dit document verwijderd. you-have-successfully-deleted-articles=U heeft met succes artikelen verwijderd. you-have-successfully-deleted-structures=U heeft met succes structuren verwijderd. you-have-successfully-deleted-templates=U heeft met succes templates verwijderd. you-have-successfully-deleted-users=U heeft met succes gebruikers verwijderd. you-have-successfully-expired-articles=U heeft met succes artikelen laten verlopen. you-have-successfully-reset-your-preferences=U hebt met succes uw voorkeur gereset. you-have-successfully-restored-users=U heeft met succes gebruikers hersteld. you-have-successfully-saved-this-article=U heeft met succes dit artikel bewaard. you-have-successfully-saved-this-structure=U heeft met succes deze structuur bewaard. you-have-successfully-saved-this-template=U heeft met succes dit template bewaard. you-have-successfully-sent-a-message-to=U heeft met succes een bericht verzonden naar you-have-successfully-sent-a-sms-message=U heeft met succes een smsbericht verzonden. you-have-successfully-updated-associations=U heeft met succes de relaties bijgewerkt. you-have-successfully-updated-look-and-feel=U heeft met succes "look and feel" bijgewerkt. you-have-successfully-updated-permissions=U heeft met succes de rechten bijgewerkt. you-have-successfully-updated-the-category-name=U heeft met succes de categorienaam bijgewerkt. you-have-successfully-updated-the-company-logo=U heeft met succes het bedrijfslogo bijgewerkt. you-have-successfully-updated-the-company-profile=U heeft met succes het bedrijfsprofiel bijgewerkt. you-have-successfully-updated-the-default-communities-and-roles=U heeft met succes de standaard communities en rollen bijgewerkt. you-have-successfully-updated-the-default-email-notification=U heeft met succes het standaard e-mailbericht bijgewerkt. you-have-successfully-updated-the-document-profile=U heeft met succes het documentprofiel bijgewerkt. you-have-successfully-updated-the-extranet=U heeft met succes het extranet bijgewerkt. you-have-successfully-updated-the-folder-name=U heeft met succes de mapnaam bijgewerkt. you-have-successfully-updated-the-journal-setup=U heeft met succes de "Journal" instellingen bijgewerkt. you-have-successfully-updated-the-mail-host-names=U heeft met succes de HostNames bijgewerkt. you-have-successfully-updated-the-portlet-setup=U heeft met succes de portletinstellingen bijgewerkt. you-have-successfully-updated-the-reserved-users=U heeft met succes de gereserveerde gebruikers bijgewerkt. you-have-successfully-updated-the-setup=U heeft met succes de instellingen bijgewerkt. you-have-successfully-updated-the-user-portrait=U heeft met succes het gebruikersportret bijgewerkt. you-have-successfully-updated-this-order=U heeft met succes deze order bijgewerkt. you-have-successfully-updated-this-portlet=U heeft met succes deze portlet bijgewerkt. you-have-successfully-updated-this-search-index-for-this-portlet=U heeft met succes de zoekindex voor deze portlet bijgewerkt. you-have-successfully-updated-your-preferences=U heeft met succes uw voorkeur bijgewerkt. you-have-successfully-updated-your-shopping-cart=U heeft met succes uw winkelenwagen bijgewerkt. you-have-successfully-updated=U heeft met succes {0} bijgewerkt. you-have-successfully-uploaded-a-new-version-of-this-document=U heeft met succes een nieuwe versie van dit document geupload. you-have-the-following-tags-configured-x=U heeft de volgende tags geconfigureerd: {0}. you-may-only-vote-once=U mag slechts \ufffd\ufffdnmaal stemmen. you-must-agree-with-the-terms-of-use-to-continue=U moet met de gebruiksovereenkomst akkoord gaan om verder te gaan. you-must-be-authenticated-to-use-this-portlet=U moet aangemeld zijn om deze portlet te kunnen gebruiken you-must-have-at-least-one-page=U moet minstens \ufffd\ufffdn pagina hebben. you-must-specify-a-group-id-and-artifact-id-before-you-can-add-a-product-version=U moet een groep ID en artefact ID specificeren alvorens u een productversie kunt toevoegen. you-now-have-a-lock-on-this-document=U heeft dit document geblokeerd. Niemand anders kan nu dit document wijzigen totdat u het weer deblokeerd. Deze blokkering zal automatisch worden opgeheven over {0}. you-now-have-a-lock-on-this-page=U heeft deze pagina geblokeerd. Niemand anders kan nu deze pagina wijzigen totdat u de Annuleren knop heeft ingedrukt. Deze blokkering zal automatisch worden opgeheven over {0}. you-save=U bespaart you-will-be-sent-an-email-notification-when-each-of-the-recipients-of-this-email-have-opened-to-read-this-email=Een e-mailbericht wordt aan u verzonden wanneer elk van de ontvangers deze e-mail heeft geopend. you-will-receive-an-email-shortly-with-your-order-summary-and-further-details=U ontvangt binnenkort een e-mail met uw ordergegevens en verdere details. your-account-with-login-x-has-been-deleted={0}, uw account met gebruikersnaam {1} is verwijderd. Nemen contact op met de beheerder voor meer informatie. your-account-with-login-x-is-not-active={0}, uw account met gebruikersnaam {1} is inactive. Nemen contact op met de beheerder voor meer informatie. your-address-book-is-empty=Uw adresboek is leeg. your-browser-does-not-support-this-portlet=Uw browser ondersteunt deze portlet niet. your-cart-has-items-that-are-out-of-stock=In uw winkelwagen zitten items die niet op voorraad zijn. Wilt u nog verdergaan met deze order? your-cart-is-empty=Uw winkelwagen is leeg. your-current-portlet-information-is-as-follows=Uw huidige portletinformatie is als volgt: your-first-page-must-be-a-portlet-page=Uw eerste pagina moet een portletpagina zijn. your-first-page-must-not-be-hidden=Uw eerste pagina mag niet worden verborgen. your-invitations-have-been-sent=Uw uitnodigingen zijn verzonden. your-junk-mail-folder-is-taking-up-a-lot-of-space=Uw "spam" map neemt heel wat ruimte in beslag. Wilt u die nu leeggooien? your-new-email-address-is-x=Uw nieuwe e-mailadres is {0}. your-new-password-cannot-be-the-same-as-your-old-password-please-enter-in-a-different-password=Uw nieuwe wachtwoord kan het zelfde zijn niet als uw oude wachtwoord. Vul alstublieft een nieuw wachtwoord in. your-order-cannot-be-processed-because-it-falls-below-the-minimum-required-amount-of-x=Uw order kan niet worden verwerkt omdat de minimale bedrag van {0} niet gehaald is. your-order-number-is=Uw ordernummer is your-password-can-only-be-sent-to-an-external-email-address=Uw wachtwoord kan slechts naar een extern e-mailadres worden verzonden. your-password-cannot-be-changed=Uw wachtwoord kan niet worden veranderd. your-password-has-been-sent-to-x=Uw wachtwoord is verzonden aan {0}. your-password-has-expired=Uw wachtwoord is verlopen. Neem contact op met de systeem beheerder om een nieuw wachtwoord te laten instellen your-password-is-expiring-soon=Uw wachtwoord verloopt spoedig. Verander uw wachtwoord alstublieft your-password-will-be-sent-to-your-external-email-address=Uw wachtwoord zal naar uw externe e-mailadres worden verzonden. your-rating=Uw Classificatie your-reply-will-be-sent-to-the-user-by-email=Uw antwoord zal naar de gebruiker per e-mail worden verzonden. your-request-processed-successfully=Uw verzoek is verwerkt. your-selections=Uw selecties your-settings-could-not-be-saved=Uw instellingen konden niet worden bewaard. #Uw prullenbak is te groot. Wilt u die nu leeggooien? your-trash-folder-is-taking-up-a-lot-of-space=Uw prullenbak is te groot. Wilt u die nu leeggooien? your-type-must-allow-children-pages=Uw type moet subpagina's toestaan. zh_en=Chinees naar Engels zip-postal=Postcode zip=postcode zt_en=Chinees (Taiwan) naar Engels ## ## Currency ## currency.AED=Dirham van de V.A.E currency.ALL=Albanese Lek currency.ANG=Antiliaanse gulden currency.ARS=Argentijnse peso currency.AUD=Australische dollar currency.AWG=Arubaanse florijn currency.BBD=Dollar van Barbados currency.BDT=Taka van Bangladesh currency.BGN=Bulgaarse Lev currency.BHD=Bahreinse Dinar currency.BIF=Frank van Burundi currency.BMD=Dollar van de Bermudas currency.BND=Dollar van Brunei currency.BOB=Boliviaanse Boliviano currency.BRL=Braziliaanse Echt currency.BSD=Bahamiaanse Dollar currency.BTN=Bhutanese Ngultrum currency.BYR=Witrussische Roebel currency.BZD=Dollar van Belize currency.CAD=Canadese Dollar currency.CHF=Zwitserse Frank currency.CLP=Chileense Peso currency.CNY=Chinese Yuan currency.COP=Columbiaanse Peso currency.CRC=Costa Ricaanse Colon currency.CUP=Cubaanse Peso currency.CYP=Cypriotische Pond currency.CZK=Tsjechische Kroon currency.DJF=Frank van Dijibouti currency.DKK=Deense Kroon currency.DOP=Dominicaanse Peso currency.DZD=Algerijnse Dinar currency.ECS=Ecuatoriaans Sucre currency.EEK=Estlandse Kroon currency.EGP=Egyptische Pond currency.ERN=Eritrese Nakfa currency.ETB=Ethiopische Birr currency.EUR=Euro currency.FKP=Het Pond van Falkland Eilanden currency.GBP=Britse Pond currency.GHC=Ghanese Cedi currency.GIP=Het Pond van Gibraltar currency.GMD=Gambiaanse Dalasi currency.GNF=Frank van Guinea currency.GTQ=Guatemaleekse Quetzal currency.HKD=Hong Kong Dollar currency.HNL=Hondurese Lempira currency.HRK=Kroatische Kuna currency.HTG=Ha\ufffdtiaanse Gurde currency.HUF=Hongaarse Forint currency.IDR=Indonesische Roepie currency.ILS=Isra\ufffdlische Shekel currency.INR=Indische Roepie currency.IRR=Iraanse Rial currency.ISK=IJslandse Kroon currency.JMD=Jamaicaanse Dollar currency.JOD=Jordaanse Dinar currency.JPY=Japanse Yen currency.KES=Keniaanse Shilling currency.KHR=Cambodjaanse Riel currency.KMF=Frank van de Comoren currency.KRW=Koreaanse Won currency.KWD=Kuwaiti Dinar currency.KYD=Dollar van Caymaneilanden currency.KZT=Tenge van Kazachstan currency.LAK=Lao Kip currency.LBP=Libanese Pond currency.LKR=Roepie van Sri Lanka currency.LSL=Loti van Lesotho currency.LTL=Litouwse Lita currency.LVL=Letse Lat currency.LYD=Libische Dinar currency.MAD=Marokkaanse Dirham currency.MDL=Moldovische Leu currency.MGF=Frank van Madagascar currency.MKD=Macedonische Denar currency.MNT=Mongoolse Tugrik currency.MOP=Pataca van Macao currency.MRO=Mauretani\ufffd Ougulya currency.MTL=Malteese Lire currency.MUR=Roepie van Mauritius currency.MVR=Maldiven Rufiyaa currency.MWK=Kwacha van Malawi currency.MXN=Mexicaanse Peso currency.MYR=Maleise Ringgit currency.MZM=Metical van Mozambique currency.NAD=Namibian Dollar currency.NGN=Nigeriaanse Naira currency.NIO=Nicaragua Cordoba currency.NOK=Noorse Kroon currency.NPR=Nepalese Roepie currency.NZD=Dollar van Nieuw Zeeland currency.OMR=Omani Rial currency.PAB=Balboa van Panama currency.PEN=Peruviaanse Sol Nuevo currency.PGK=KINA van Papoea-Nieuw-Guinea currency.PHP=Filippijnse Peso currency.PKR=Pakistaanse Roepie currency.PLN=Poolse Zloty currency.PYG=Paraguayaanse Guaran\ufffd currency.QAR=Rial van Qatar currency.ROL=Roemeense Leu currency.RON=Roemeense Nieuwe Leu currency.RUB=Russische Roebel currency.RWF=Frank van Rwanda currency.SAR=Saoedi-arabische Riyal currency.SCR=Roepie van Seychellen currency.SDD=Soedanese Dinar currency.SEK=Zweedse Kroon currency.SGD=Singaporeese Dollar currency.SHP=Het Pond van St.Helena currency.SIT=Sloveense Tolar currency.SKK=Slowaakse Kroon currency.SLL=Leone van Sierra Leone currency.SOS=Somalische Shilling currency.SRG=Surinaamse gulden currency.STD=Dobra van Sao Tome currency.SVC=Colon van El Salvador currency.SYP=Syrische Pond currency.SZL=Swasilandse Lilageni currency.THB=Thaise Baht currency.TND=Tunesische Dinar currency.TOP=Tonga Pa'anga currency.TRY=Turkse Lire currency.TTD=Trinidad&Tobago Dollar currency.TWD=Taiwanese Dollar currency.TZS=Tanzaniaanse Shilling currency.UAH=Oekra\ufffdnse Hryvnia currency.UGX=Ugandanese Shilling currency.USD=Dollar van de V.S. currency.UYU=Uruguayan Nieuwe Peso currency.VEB=Venezolaanse Bolevar currency.VND=Vietnameese Dong currency.VUV=Vatu van Vanuatu currency.WST=Tala van Samoa currency.XAF=Frank CFA currency.XAG=Zilveren Ons currency.XAL=Aluminium Ons currency.XAU=Gouden Ons currency.XCD=Oost Cara\ufffdbische Dollar currency.XCP=Koper Ons currency.XOF=Frank CFA currency.XPD=Palladium Ons currency.XPF=Pacificische Frank currency.XPT=Platina Ons currency.YER=Yemenitische Riyal currency.ZAR=Zuidafrikaanse Rand currency.ZMK=Zambiaanse Kwacha currency.ZWD=Zimbabwaanse Dollar