## ## Language settings ## lang.dir=ltr lang.line.begin=left lang.line.end=right ## ## Portlet titles ## javax.portlet.title.100=invitasjon javax.portlet.title.101=Innholdspresentatør javax.portlet.title.102=XSL-innhold javax.portlet.title.104=Oppdateringbehandling javax.portlet.title.107=Kommentarer javax.portlet.title.108=Rangering javax.portlet.title.109=Webformulær javax.portlet.title.10=Adressebok javax.portlet.title.110=Vis Dokumentbibliotek javax.portlet.title.111=Installere plug-in javax.portlet.title.112=Logge inn med OpenID javax.portlet.title.113=Portlet CSS javax.portlet.title.114=Siste bloggere javax.portlet.title.115=Bloggsamlinger javax.portlet.title.116=Mine aktiviteter javax.portlet.title.117=Våre aktiviteter javax.portlet.title.118=Innholdskontainer javax.portlet.title.11=Register javax.portlet.title.12=Aksjer javax.portlet.title.13=Kalkulator javax.portlet.title.14=Spill javax.portlet.title.15=Journal javax.portlet.title.16=Valutakalkulator javax.portlet.title.17=CSZ Søk javax.portlet.title.18=Kart javax.portlet.title.19=Diskusjonsforum javax.portlet.title.1=E-post javax.portlet.title.20=Dokumentbibliotek javax.portlet.title.21=Tilfeldig bibelvers javax.portlet.title.22=Direktemeldinger javax.portlet.title.23=Ordbok javax.portlet.title.24=SMS javax.portlet.title.25=Behandle "Dagens spørsmål"-spørsmål javax.portlet.title.26=Oversetter javax.portlet.title.27=Enhetsomvandlare javax.portlet.title.28=Bokmerke javax.portlet.title.29=Grupper javax.portlet.title.2=Min konto javax.portlet.title.30=Nettverksprogram javax.portlet.title.31=Bildegalleri javax.portlet.title.32=Denne dag i kristendomens historie javax.portlet.title.33=Blogger javax.portlet.title.34=Netthandel javax.portlet.title.36=Wiki javax.portlet.title.37=Ordkombinasjoner javax.portlet.title.39=RSS javax.portlet.title.3=Søk javax.portlet.title.40=Lokal administrator javax.portlet.title.41=Opplysninger javax.portlet.title.42=Pipeline javax.portlet.title.43=Beste muligheter javax.portlet.title.45=Westminster Catechism javax.portlet.title.46=Gospel for Asia javax.portlet.title.48=IFrame javax.portlet.title.49=Mine steder javax.portlet.title.4=Vær javax.portlet.title.51=Global Prayer Digest javax.portlet.title.52=Snakk javax.portlet.title.53=Videoklipp javax.portlet.title.54=Vis Wiki javax.portlet.title.56=Journal: Artikkel javax.portlet.title.58=Logg inn javax.portlet.title.59=Dagens spørsmål javax.portlet.title.5=Nyheter javax.portlet.title.61=Låneberegning javax.portlet.title.62=Journal: Artikelliste javax.portlet.title.64=Siste dokumenter javax.portlet.title.65=Analog Klokke javax.portlet.title.66=Web Proxy javax.portlet.title.67=Amazons rankingliste javax.portlet.title.68=WSRP Proxy javax.portlet.title.69=Hallo Laszlo javax.portlet.title.6=Pastorskämt javax.portlet.title.70=Passordgenerator javax.portlet.title.71=Navigere javax.portlet.title.73=Her-er-du javax.portlet.title.77=Journal: Søk innhold javax.portlet.title.78=Gøy javax.portlet.title.79=Global administrasjon javax.portlet.title.7=Bibelgateway javax.portlet.title.80=Organisasjonsbehandling javax.portlet.title.82=Språk javax.portlet.title.83=Annonser javax.portlet.title.85=Sidekart javax.portlet.title.86=Portletinnstillinger javax.portlet.title.87=Formatmaler javax.portlet.title.8=Kalender javax.portlet.title.90=Portal javax.portlet.title.93=Arbeidsflyt javax.portlet.title.97=Post-it lapp javax.portlet.title.98=Programvarekatalog javax.portlet.title.99=Tagg-behandling javax.portlet.title.9=Administrasjon ## ## Category titles ## category.admin=Administrasjon category.alfresco=Alfresco category.christianity=Kristendom category.cms=CMS category.collaboration=Samarbeid category.community=Gruppe category.development=Utvikkling category.entertainment=Underholdning category.finance=Økonomi category.google=Google category.journal=Journal category.library=Arkiv category.news=Nyheter category.polls=Dagens spørsmål category.religion=Religion category.sample=Test category.science=Vitenskap category.shopping=Netthandel category.spring=Spring category.test=Test category.tools=Verktøy category.undefined=Diverse category.wiki=Wiki category.workflow=Arbeidsflyt category.wsrp=WSRP ## ## Model resources ## model.resource.com.liferay.portal.model.Group=Gruppe model.resource.com.liferay.portal.model.Layout=Side model.resource.com.liferay.portal.model.Location=Sted model.resource.com.liferay.portal.model.Organization=Organisasjon model.resource.com.liferay.portal.model.PasswordPolicy=Passordpolicy model.resource.com.liferay.portal.model.Role=Rolle model.resource.com.liferay.portal.model.User=Brukere model.resource.com.liferay.portal.model.UserGroup=Brukergruppe model.resource.com.liferay.portlet.blogs.model.BlogsEntry=Blogginnlegg model.resource.com.liferay.portlet.bookmarks.model.BookmarksEntry=Bokmerke model.resource.com.liferay.portlet.bookmarks.model.BookmarksFolder=Mappe for bokmerker model.resource.com.liferay.portlet.calendar.model.CalEvent=Kalender-oppføring model.resource.com.liferay.portlet.documentlibrary.model.DLFileEntry=Dokumentbibliotek dokument model.resource.com.liferay.portlet.documentlibrary.model.DLFileShortcut=Dokumentbibliotek snarvei model.resource.com.liferay.portlet.documentlibrary.model.DLFolder=Dokumentbibliotek katalog model.resource.com.liferay.portlet.imagegallery.model.IGFolder=Bildegalleri katalog model.resource.com.liferay.portlet.imagegallery.model.IGImage=Bildegalleri bildegalleri model.resource.com.liferay.portlet.journal.model.JournalArticle=Journal Artikel model.resource.com.liferay.portlet.journal.model.JournalStructure=Journal Struktur model.resource.com.liferay.portlet.journal.model.JournalTemplate=Journal Mall model.resource.com.liferay.portlet.messageboards.model.MBCategory=Forumkategori model.resource.com.liferay.portlet.messageboards.model.MBMessage=Foruminnlegg model.resource.com.liferay.portlet.messageboards.model.MBTopic=Forumtråd model.resource.com.liferay.portlet.polls.model.PollsQuestion=Avstemning model.resource.com.liferay.portlet.shopping.model.ShoppingCategory=Produktkategori model.resource.com.liferay.portlet.shopping.model.ShoppingItem=Artikel model.resource.com.liferay.portlet.shopping.model.ShoppingOrder=Innkjøpsordre model.resource.com.liferay.portlet.softwarecatalog.model.SCFrameworkVersion=Programvarekatalog, Framework-versjon model.resource.com.liferay.portlet.softwarecatalog.model.SCLicense=Programvarekatalog, produktlisens model.resource.com.liferay.portlet.softwarecatalog.model.SCProductEntry=Programvarekatalog, artikel model.resource.com.liferay.portlet.softwarecatalog.model.SCProductVersion=Programvarekatalog, produktversjon model.resource.com.liferay.portlet.wiki.model.WikiNode=Wiki-node model.resource.com.liferay.portlet.wiki.model.WikiPage=Wiki-side model.resource.com.liferay.portlet.workflow.model.WorkflowDefinition=Arbeidsflytdefinisjon model.resource.com.liferay.portlet.workflow.model.WorkflowInstance=Arbeidsflyt model.resource.com.liferay.portlet.workflow.model.WorkflowTask=Arbeidsflytoppgave ## ## Action names ## action.ADD_ARTICLE=Legg til artikel action.ADD_CATEGORY=Legg til kategori action.ADD_COMMUNITY=Legg til gruppe action.ADD_COUPON=Legg til kupong action.ADD_DEFINITION=Legg til definisjon action.ADD_DISCUSSION=Legg til diskusjon action.ADD_DOCUMENT=Legg til dokument action.ADD_ENTRY=Legg til data action.ADD_EVENT=Legg til hendelse action.ADD_FILE=Legg til fil action.ADD_FOLDER=Legg til mappe action.ADD_FRAMEWORK_VERSION=Legg til rammeverksversjon action.ADD_GROUP=Legg til gruppe action.ADD_IMAGE=Legg til bilde action.ADD_INSTANCE=Legg tll eksempel action.ADD_ITEM=Kjøp action.ADD_LICENSE=Legg til lisens action.ADD_MESSAGE=Legg til melding action.ADD_NODE=Legg til node action.ADD_ORGANIZATION=Legg til organisasjon action.ADD_PAGE=Legg til side action.ADD_PASSWORD_POLICY=Legg til passordpolicy action.ADD_PRODUCT_ENTRY=Legg til produkt action.ADD_PRODUCT_VERSION=Legg til produktversjon action.ADD_QUESTION=Legg til spørsmål action.ADD_ROLE=Legg til rolle action.ADD_SHORTCUT=Legg til snarvei action.ADD_STRUCTURE=Legg til struktur action.ADD_TEMPLATE=Legg til mal action.ADD_TOPIC=Legg til emne action.ADD_USER=Legg til brukere action.ADD_USER_GROUP=Legg til brukergruppe action.ADD_VOTE=Stem action.ADMINISTRATE=Administrere action.APPROVE_ARTICLE=Godkjenn artikel action.BAN_USER=Utesteng brukeren action.CONFIGURATION=Konfigurasjon action.DELETE=Ta bort action.DELETE_DISCUSSION=Ta bort diskusjon action.DELETE_USER=Ta bort brukeren action.EDIT=Redigere action.EXPIRE=Opphør action.EXPORT_ALL_EVENTS=Eksporter alle hendelser action.GUEST_PREFERENCES=Innstillinger for gjester action.HELP=Hjelp action.IMPERSONATE=Opptre som action.MANAGE=Behandle action.MANAGE_COUPONS=Behandle kuponger action.MANAGE_LAYOUTS=Behandle sider action.MANAGE_ORDERS=Behandle bestilinger action.MOVE_THREAD=Flytte tråd action.PERMISSIONS=Rettigheter action.PERMISSIONS_USER=Brukerrettigheter action.PREFERENCES=Innstillinger action.PRINT=Skriv ut action.REPLY_TO_MESSAGE=Besvare action.SIGNAL=Signalisere action.SUBSCRIBE=Abonnere action.UPDATE=Oppdatere action.UPDATE_DISCUSSION=Oppdatere diskusjon action.UPDATE_THREAD_PRIORITY=Oppdatere trådprioritet action.UPDATE_USER=Oppdatere brukere action.VIEW=Granske action.VIEW_USER=Granske brukere ## ## Layout types ## layout.types.article=Artikel layout.types.embedded=Inbäddad layout.types.link_to_layout=Link til side layout.types.portlet=Portlet layout.types.url=URL ## ## Messages ## 1-day=1 dag 1-month=1 måned 1-week=1 uke 1-year=1 år 1024-by-768-pixels=1024 x 768 punkter 2-months=2 måneder 2-weeks=2 uker 3-days=3 dager 6-months=6 måneder 800-by-600-pixels=800 x 600 punkter INBOX=Innkurv a-map-could-not-be-found-for-the-address=Ingen treff for adressen: a-page-cannot-become-a-child-of-a-page-that-is-not-parentable=Siden kan ikke bli en underside til en side som mangler hovedside muligheter. a-page-cannot-become-a-child-of-itself=Siden kan ikke være en underside til seg selv. a-page-may-not-contain-more-than-x-portlets=En side kan ikke inneholde mer en {0} portlets. about-me=Om meg about=Om abstract-and-image=Sammendrag og bilde abstract=Sammendrag abstracts=Sammendrag access-denied=Adgang forbudt accessed-urls=Tilgjengelige URLs account-created-notification=Melding om ny brukerkonto account-name=Brukernavn account-password=Passord acre=Tunnland action=Hendelse actions=Oppgave activate-staging=Aktivere testere activate=Aktivere active=Aktiv activity-message-boards-add={0} postet et foruminnlegg. activity-message-boards-reply={0} svarte på et foruminnlegg av {1}. actual-duration=Varaktighet actual-end-date=Sluttdato actual-votes=Antall stemmer actual=Nåværende pris ad-channel=Reklamekanal ad-client=Reklamekunde ad-format=Reklameformat ad-type=Reklametype add-a-css-rule-for-all-portlets-like-this-one=Opprette CSS-stil for alle portlets av den typen add-a-css-rule-for-just-this-portlet=Opprette CSS-stil for kun denne portlet add-address=Legg til adresse add-all-isbn-numbers-separated-by-spaces=Skriv in alle ISBN-nummer, del med mellomrom. add-all-ticker-symbols-separated-by-spaces=Skriv in alle aktiesymboler, del med mellomrom. add-another-form-field=Legg til et felt add-application=Legg til portlets add-article=Legg til artikel add-asset=Legg til innhold add-attachment=Vedlegg add-blog-entry=Nytt blogginnlegg add-blog=Legg til blogg add-bookmark=Legg til bokmerke add-books=Legg til bøker add-category=Legg til kategori add-child-category=Legg til en underkategori add-child-folder=Legg til en undermappe add-child-pages=Legg til en underside. add-choice=Legg til ett valg add-comments=Kommentere add-community=Legg til en gruppe add-contact=Legg til en kontakt add-content-and-modify-where-its-displayed-on-the-page=Legg til innhold og rediger direkte på siden som vises. add-content=Legg til innhold add-coupon=Legg til kupong add-definition=Legg til definisjon add-document=Legg til dokument add-email-address=Legg til e-post adresse add-entry=Legg til data add-event=Legg til hendelse add-field=Legg til felt add-firm=Legg til firma add-folder=Legg til mappe add-framework-version=Legg til rammeverksversjon add-hangman-words-separated-by-commas=Skriv inn ord til hangman, separer med komma. add-image=Legg til bilde add-instance=Legg til eksempel add-item=Kjøp add-license=Legg til lisens add-liferay-as-a-search-provider=Legg til Liferay som søkemotor add-link=Legg til link add-list=Legg til liste add-location=Legg til plass add-locations=Legg til plasser add-new-group=Opprette brukergruppe add-new-page=Opprette side add-new-role=Opprette rolle add-new-user=Opprette brukere add-new=Legg til ny add-node=Legg til node add-note=Legg til notat add-options-separated-by-commas=Legg til valg (separert med komma) add-organization=Legg til organisasjon add-organizations=Legg til organisasjoner add-page=Legg til side add-password-policy=Legg til passordsprinsip add-permissions=Legg til rettigheter add-phone-number=Legg til telefonnummer add-portal-permissions=Legg til Portal-rettigheter add-portlet-permissions=Legg til Portlet-rettigheter add-portlet-to-column=Legg portlet til kolonne add-portlet-to-narrow-column=Legg portlet til smal kolonne add-portlet-to-wide-column=Legg portlet til bredd kolnne add-price=Legg til pris add-product-version=Legg til produktversjon add-product=Legg til produkt add-project=Legg til projekt add-property=Legg til egenskap add-props=Legg til tilbehør add-question=Legg til spørsmål add-repository=Legg til datakatalog add-role=Legg til rolle add-row=Legg til rad add-screenshot=Legg til skjermbilde add-service=Legg til tjenste add-shortcut=Legg til snarvei add-structure=Legg til struktur add-suborganization=Legg til underavdeling add-tag=Legg til tagg add-tags=Legg til tagger add-task=Legg til opplysning add-template=Legg til mal add-to-shopping-cart=Legg i kundevogn add-topic=Legg til emne add-url=Legg til URL add-user-group=Legg til brukergruppe add-user=Legg til brukere add-website=Legg til webside add=Legg til additional-notes=Ekstra notater address-book=Adressebok address-type=Adressetype address1=Adresse 1 address2=Adresse 2 address3=Adresse 3 address=Adresse addresses-and-phone-numbers=Adresser og telefonnummer addresses=Adresser administer-nodes=For administratører advanced-css-styling=Avansert CSS-stil advanced-styling=Avanserte stilalternativ advanced=Avansert age=Alder aim=AIM albanian=Albansk alfresco-web-client-url=Alfresco webklient URL alignment=Linjering all-articles=Alle artikler all-available=Alle tilgjengelige all-blogs=Alle blogger all-categories=Alle kategorier all-communities=Alle grupper all-data=Alle data all-day-event=Alle daglige hendelser all-day=Alle dager all-discount-types=Alle rabatter all-email-from-x-is-being-forwarded-to-x=All e-post fra {0} er videresendt til {1}. all-email-will-be-forwarded-to-the-email-address-below=All e-post skal videresendes til e-postadressen under. all-email-will-be-forwarded-to-the-email-addresses-below=All e-post skal videresendes til e-postadressene under. all-events=Alle hendelser all-folders=Alle mapper all-orders=Alle bestillinger all-pages-will-use-the-exported-theme=Alle sider skal bruke temaet all-pages=Alle sider all-quantities-must-be-a-multiple-of-the-minimum-quantity-of-the-item=Mängden av alla varor måste vara multipel av den minimala mängden av varan. all-quantities-must-be-greater-than-the-minimum-quantity-of-the-item=Mängden av alla varor måste vara större än den minimala mängden av varan. all-topics=Alle emner all-uploads-complete=Alle opplastninger avsluttet all-words=Alle ord all=Allt allow-community-administrators-to-use-their-own-logo=Tillatt gruppeadministratorer å bruke egen logo? allow-dictionary-words-help=Kryss av for å tilate at ord i ordlisten forekommer i passord. allow-dictionary-words=Tillat ord i ordlisten allow-simple-articles=Tillat enkle artikler allow-strangers-to-create-accounts-with-a-company-email-address=Tillat ukjente å opprette konto med firmaepost? allow-strangers-to-create-accounts=Tillat andre personer å opprette konto? allow-users-to-automatically-login=Tillat brukerne automatisk innloggning? allow-users-to-request-forgotten-passwords=Tillat brukerne å be om glemte passord? alpha=Alfa already-registered=Eksisterende brukere alternative-shipping-calculation=Alternativ leveranseberegning alternative-shipping=Alternativ leveranse always-use-my-user-id=Bruk alltid min brukerid always=Alltid an-applet-version-of-the-editor-is-also-available=En versjon av redigereren er også tilgjengelig som et appletprogram. Den er mer resurskrevende, men er mer brukervenlig og støtter fargeleging, søk og erstatt samt andre funksjoner. For å kunne bruke denne tekstredigereren endre i det i dine portlet innstillinger. an-email-has-been-sent-to-all-journal-administrators-asking-them-to-approve-your-article=En e-post melding har blitt sendt til alle Journal Administratorer for godkjennelse av din artikel. an-error-occurred-while-attempting-to-access-the-requested-resource=Feil oppsto når informasjonen skulle hentes an-error-occurred-while-communicating-with-the-open-id-provider=Feil oppsto i kommunikasjonen med OpenID-provider an-error-occurred-while-discovering-the-open-id-provider=Feil oppsto når Openid-provider skulle lokaliseres an-error-occurred-while-establishing-an-association-with-the-open-id-provider=Feil oppsto når forbindelsen med Openid-provider skulle opprettes. an-error-occurred-while-initializing-the-open-id-consumer=Feil oppstod når Openid-consumer skulle initieras. an-error-occurred-while-parsing-your-xml-please-check-the-syntax-of-your-xml=En feil oppsto ved tolkningen av din XML. Vennligst kontroller din XMLs oppbygning. an-error-occurred-while-processing-your-xml-and-xsl=En feil oppsto ved tolkning av din XML/XSL. an-error-occurred-while-resetting-your-preferences=En feil oppsto når dine innstilliger skulle nullstilles. an-error-occurred-while-retrieving-available-plugins=En feil oppsto når tilgjengelige tilleggsmoduler skulle lastes. an-error-occurred-while-updating-your-preferences=En feil oppsto når dine innstillinger skulle oppdateres. an-unexpected-database-error-occurred-while-querying-the-given-city-and-state=En uventet databasefeil oppsto under forespørselen om den oppgitte stedet og staten. an-unexpected-database-error-occurred-while-querying-the-given-street-city-and-state=En uventet databasefeil oppsto under forespørselen om den oppgitte gaten, stedet og staten. an-unexpected-database-error-occurred-while-querying-the-given-zip=En uventet databasefeil oppsto under forespørselen om det oppgitte postnummeret. an-unexpected-error-occurred-while-connecting-to-google=En uventet feil oppsto når Google kontaktades. an-unexpected-error-occurred-while-connecting-to-the-repository=En uventet feil oppsto når lagringsplassen skulle tilkobles. an-unexpected-error-occurred-while-connecting-to-the-specified-url=En uventet feil oppsto ved tilkobling til den oppgitte URL. an-unexpected-error-occurred-while-finding-directions-between-the-following-addresses=En uventet feil oppsto når vegbeskrivelse søktes mellan de oppgitte adressene: an-unexpected-error-occurred-while-finding-the-address=En uventet feil oppsto ved søking på adressen: an-unexpected-error-occurred-while-importing-your-file=En uventet feil oppsto ved importen av din fil. an-unexpected-error-occurred-while-sending-your-message=En uventet feil oppsto når din melding ble sendt. an-unexpected-error-occurred-while-uploading-your-file=En uventet feil oppsto ved opplastingen av din fil. an-unexpected-error-occurred=En uventet feil oppsto. an-unexpected-error-while-attempting-to-connect-to-a-mail-server=En uventet feil oppsto ved tilkobling til e-postserveren. an-unexpected-sign-in-error-occurred=En uventet innloggingsfeil har oppstått. an-unexpected-system-error-occurred=En uventet systemfeil har oppstått. and=Og anniversary=Jubileum announcements=Annonsering anonymous=Anonym any-day=Valgfri dag any-priority=Valgfri prioritet any-relationship=Valgfrie relasjoner any-status=Valgfri status any-words=Valgfrie ord any=Valgfri anytime=Valgfritt tidspunkt applet=Applet appointment=Møte approval-denied-email=Godkjent blokkert e-post approval-granted-email=Godkjent tillatt e-post approval-requested-email=Godkjent forespurt e-post approve=Godkjenne approved=Godkjent arabic=Arabisk are-you-sure-you-want-to-block-the-selected-senders=Er du sikker på at du vil blokkere de valgte avsenderne? Blokkeringer kommer til å forhindre mottak av meldinger fra denne avsenderen. are-you-sure-you-want-to-copy-from-live-and-overwrite-the-existing-staging-configuration=Er du sikker på at du vil kopiere den publiserte konfigurasjonen slik at den overskriver befintlig testmiljø? are-you-sure-you-want-to-deactivate-the-selected-users=Er du sikker på at du vil deaktivere de valgte brukerne? are-you-sure-you-want-to-deactivate-this-article=Er du sikker på at du vil deaktivere artikelen? are-you-sure-you-want-to-deactivate-this-language=Er du sikker på at du vil deaktivere språket? are-you-sure-you-want-to-deactivate-this=Er du sikker på at du vil deaktivere dette? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-articles=Er du sikker på at du vil slette de valgte artiklene? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-category-and-all-its-items=Er du sikker på at du vil slette den valgte kategorien inklusive alt innhold? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-coupons=Er du sikker på at du vil slette de valgte kupongene? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-document-and-all-its-versions=Er du sikker på at du vil slette de valgte dokumentet og alle versjoner? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-document-version=Er du sikker på at du vil slette den valgte dokumentversjonen? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-entry=Er du sikker på at du vil slette de valgte data? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-folder-and-all-its-contents=Er du sikker på at du vil slette den valgte mappen inklusive alt innhold? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-folder=Er du sikker på at du vil slette de valgte mappen? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-group=Er du sikker på at du vil slette den valgte gruppen? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-locations=Er du sikker på at du vil slette de valgte plassene? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-orders=Er du sikker på at du vil slette de valgte bestillingene? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-organizations=Er du sikker på at du vil slette de valgte organisasjonene? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-page=Er du sikker på at du vil slette den valgte siden? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-role=Er du sikker på at du vil slette den valgte rollen? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-structures=Er du sikker på at du vil slette de valgte strukturene? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-templates=Er du sikker på at du vil slette de valgte mallene? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-user-groups=Er du sikker på at du vil slette de valgte brukergruppene? are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-user=Er du sikker på at du vil slette den valgte brukeren? are-you-sure-you-want-to-delete-the-staging-public-and-private-pages=Er du sikker på at du vil slette de private og offentlige sidene fra testmiljøet? are-you-sure-you-want-to-delete-this-article=Er du sikker på at du vil slette denne artikelen? are-you-sure-you-want-to-delete-this-category=Er du sikker på at du vil slette denne kategorien? are-you-sure-you-want-to-delete-this-contact=Er du sikker på at du vil slette denne kontakten? are-you-sure-you-want-to-delete-this-entry=Er du sikker på at du vil slette de valgte data? are-you-sure-you-want-to-delete-this-firm=Er du sikker på at du vil slette dette firmaet? are-you-sure-you-want-to-delete-this-folder-and-all-its-entries=Er du sikker på at du vil slette mappen inklusive all data? are-you-sure-you-want-to-delete-this-layout-and-all-of-its-children=Er du sikker på at du vil slette siden inklusive alle undersider? are-you-sure-you-want-to-delete-this-link=Er du sikker på at du vil slette lenken? are-you-sure-you-want-to-delete-this-list=Er du sikker på at du vil slette listen? are-you-sure-you-want-to-delete-this-message=Er du sikker på at du vil slette meldingen? are-you-sure-you-want-to-delete-this-node-and-all-its-pages=Er du sikker på at du vil slette noden inklusive alle sider? are-you-sure-you-want-to-delete-this-order=Er du sikker på at du vil slette bestillingen? are-you-sure-you-want-to-delete-this-page=Er du sikker på at du vil slette siden? are-you-sure-you-want-to-delete-this-project=Er du sikker på at du vil slette projektet? are-you-sure-you-want-to-delete-this-repository-and-all-its-contents=Er du sikker på at du vil slette datakatalogen inklusive alt innhold? are-you-sure-you-want-to-delete-this-structure=Er du sikker på at du vil slette strukturen? are-you-sure-you-want-to-delete-this-task=Er du sikker på at du vil slette opplysningen? are-you-sure-you-want-to-delete-this-template=Er du sikker på at du vil slette malen? are-you-sure-you-want-to-delete-this-topic-and-all-its-messages=Er du sikker på at du vil slette emnet inklusive alle meldingene? are-you-sure-you-want-to-delete-this=Er du sikker på at du vil slette dette? are-you-sure-you-want-to-empty-the-contents-of-the-selected-folder=Er du sikker på at du vil tømme innholdet den valgte mappen? are-you-sure-you-want-to-empty-the-trash=Er du sikker på at du vil tømme papirkurven? are-you-sure-you-want-to-expire-the-selected-articles=Vill du verkligen ta bort artikelns giltighet? are-you-sure-you-want-to-move-selected-messages-to=Er du sikker på at du vil flytte de valgte meldingene til: are-you-sure-you-want-to-notify-new-users=Er du sikker på at du vil varsle de nye brukerne? are-you-sure-you-want-to-permanently-delete-the-selected-users=Er du sikker på at du vil slette de valgte brukerne permanent? are-you-sure-you-want-to-publish-to-live-and-overwrite-the-existing-configuration=Er du sikker på at du vil publisere og overskrive eksisterende offentlige sider? are-you-sure-you-want-to-remove-this-component=Er du sikker på at du vil fjerne komponenten? are-you-sure-you-want-to-switch-the-languages-view=Er du sikker på at du vil endre språkvisningen? Alle endringer på dette språk kommer ikke til å lagres. are-you-sure-you-want-to-update-this-order=Er du sikker på at du vil oppdatere bestillingen? area=Ytdiagram article-approval-denied-email=E-post ved avslag article-approval-granted-email=E-post ved godkjennelse article-approval-requested-email=E-post ved godkännande begeran article-id=Artikel ID article-review-email=E-post ved granskning begeran article-title=Artikel navn article-type=Artikel type article=Artikel articles-per-page=Artikler per side articles-structures-and-templates=Artikler, strukturer og maler articles=Artikler artifact-id=Artefakt ID ascending=Stigende asset-selection=Velg innhold asset-type=Innholdstype assign-community-roles-to-users=Tilldele brukere grupperettigheter assign-default-permissions-to-community=Tilldele standardrettigheter til gruppe assign-default-permissions-to-guest=Tilldele standardrettigheter til gjestebrukere assign-members=Tilordne medlemmer assign-organization-roles-to-users=Tillordne brukere organisasjonsroller assign-permissions-only-to-users-that-are-also-members-of-the-current-community=Skal rettigheter bare tildeles medlemmer i den nåværende gruppen? assign-to-communities=Knytt til grupper assign-to-organizations=Knytt til organisasjoner assign-to-users=Knytt til brukere assign-user-permissions=Tilldel brukerettigheter assign-user-roles=Tilldele brukerroller assign=Tillordne assigned-to=Tillordnet til assigned=Tillordnet associate=Koble associated=Koblet attach-files=Legg ved filer attach-to-message=Legg ved melding attachment=Vedlegg attachments=Vedlegg authenticate=Autentisere authentication-failed-please-enable-browser-cookies=Autentisering mislykkes. Tillat "Cookies" i din nettleser og forsøk igjen. authentication-failed=Autentisering mislykkes. Forsøk igjen. authentication-search-filter=Filter för autentiseringssökning authentication-type=Autentiseringsmetode authentication=Autentisering author=Forfattere auto-deploy-is-not-enabled=Autodeploy er ikke aktivert auto-deploy=Utplacera automatiskt auto=Automatisk autogenerate-code=Generere kode automatisk autogenerate-id=Generere ID automatisk autogenerate-password=Generere passord automatisk autogenerate-user-id=Generere brukernavn automatisk availability=Tilgjengelighet available-categories=Tilgjengelige kategorier available-communities=Tilgjengelige grupper available-version=Tilgjengelige versjoner available=Tilgjengelige average-ratings=Medelbetyg average=Gjenomsnitt back-to-top=Tilbake til toppen back-to-vote=Tilbake til avstemning back=Tilbake background-color=Bakgrunnsfarge background-repeating=Bakgrundsrepetition background-styles=Bakgrunn bad-request=Felaktig begeran ban-date=Utestengelsesdato ban-this-user=Utesteng denne brukeren. banned-users=Utestengte brukere banner=Webannonse base-dn=Bas-DN base-provider-url=Bas-URL basic-information=Basis informasjon basic=Grunnleggende bcc=BCC be-sure-to-browse-our-guestbook-for-the-latest-entries=Glem ikke å {0}kikke{1} i gjestboken vår etter nye innlegg! before-and-again=Før, og igjen before-the-event-by=innan händelsen enligt: begin-date=Startdato begin-each-line-with=Start hver rad med beginner=Nybegynner beka=Beka below-is-the-xml-representation-of-the-default-preferences-for-this-portlet=Under finnes en XML-representation av standardinnstillingene for denne portlet. beta=Beta bill-payment=Betaling billing-address=Faktureringsadress billing=Fakturering birthday=Fødelsdag blacklist-threshold=Tröskelverde för svartlistning block-sender-list=Oversikt over blokkerte sendere: block=Blokkere blogs=Blogger body-and-image=Brødtekst og bilde body=Meldingen bold=Uthevet book-and-chapter=Bok og kapitel book=Bok boolean-flag=Boolean flagga border-color=Kantfarge border-style=Kanttype border-styles=Kanttyper border-styling=Kantstiler border-width=Kantbredde border=Ramme bottom=Underkant breakfast=Frokost browse-blogs=Bla igjenom blogger browse-categories=Bla igjenom kategorier browse-repository=Bla igjenom lagringsplass browse-you-can-select-multiple-files=Bla igjenom (flervalg tillatt) browse=Bla igjenom browser-os-type=Nettleser/Operativsystem bulgarian=Bulgarsk bullet-style=Listvy business-address=Firmaadresse business-hours=Åpningstider business=Firma button=Knapp by-date-range=Etter dato: by-email-address=Etter e-postadresse: by-screen-name=Etter winknick: by-time-frame=Etter tidspunkt: by-user-id=Etter brukerid: by=Etter bytes=Bytes cached=Cachad calculate-a-flat-insurance-amount-based-on-the-total-amount-of-the-purchase=Beregn forsikringen basert på den totale summen av dine innkjøp. calculate-a-flat-shipping-amount-based-on-the-total-amount-of-the-purchase=Beregn leveransekostnaden basert på den totale summen av dine innkjøp. calculate-the-insurance-based-on-a-percentage-of-the-total-amount-of-the-purchase=Beregn forsikringen basert på en prosentandel av den totale summen av dine innkjøp. calculate-the-shipping-based-on-a-percentage-of-the-total-amount-of-the-purchase=Beregn leveransekostnaden basert på en prosentandel av den totale summen av dine innkjøp calculate=Beregn calendar-of-events=Kalendarium call=Ring cancel-all-uploads=Avbryt alle opplastinger cancel-upload=Avbryt opplasting cancel=Avbryt cannot-be-found={0} Finnes ikke. caps-lock-is-on=caps-lock er på cart=Kundevogn cas=CAS categories-and-messages=Kategorier og meldinger categories=Kategorier categorization=Kategori-inndeling category-id=Kategori ID category-name=Kategorinan category=Kategori cc=CCv cc_amex=American Express cc_discover=Discover cc_mastercard=MasterCard cc_visa=Visa cell-phones-with-sms-text-messaging-capabilities-map-phone-numbers-to-email-addresses=Mobiltelefoner med SMS möjligheter stödjer mappning av mobilnummer til e-post adresser. Exempelvis, mobilnumret (070) 123-4567 med Telia som mobiltelefonoperatör har följande e-post adress (SMS ID) 0701234567@messaging.telia.se. cell=Mobil celsius=Celsius centimeter=Centimeter change-colors=Endre farger change-frequency=Endre frekvens change-layout=Endre formatmal change-log=Endringslogg change-password=Endre passord change-required-help=Kryss av for tvunget passordskifte ved først innlogging change-required=Krever endring change-selection=Endre utvalg change=Endre changeable-help=Kryss av for å la bruker endre passord changeable=Kan endres changed-lines=Endre rader changing-from-rich-text-format-to-plain-text-requires-removing-all-current-formatting=Endra fra Rich Text format (RTF) til plain text og ta bort all dokument formatering. Er du sikker på at du vil gjøre det? chapter=Kapitel chapters=Kapitler characters-maximum=Max antall tegn charts=Diagram chat=Chatte check-all=Sjekk alle check-every=Sjekk hver check-mail=Sjekk e-post checkout-latest=Sjekk siste checkout=Sjekk children=Undersider chinese=Kinesisk choice=Valg choices=Valg choose-a-color-for-each-layer-type=Velg en farge for hvert lager. Ikke glem å trykke {0} når du er ferdig. choose-a-color-theme-or-create-your-own-custom-theme=Vekg en farge som tema eller lag et eget {0}tema{1}. choose-a-portlet=Velg en portlet choose-a-program-to-import-contacts-from=Velg et program som du importerer kontakter ifra: choose-a-resource-or-proceed-to-the-next-step=Velg en resurs eller fortsett til neste steg. choose-a-user-name-for-your-personal-company-email-address=Velg et brukernavn til ditt firmas e-post adresse. choose-from-the-list-of-recommended-google-gadgets=Velg fra listen over anbefalt Google tilbehør. choose-list=Velg liste: choose-portlets=Velg portlet choose-structure=Velg struktur choose-the-program-you-want-to-export-to-and-click-the-corresponding-button=Velg programmet du vil ekportere til og trykk på tilsvarende knapp: choose=velg church-password=Kyrka passord church=Kirke city-or-zip-code=Sted eller Postnummer city-state-or-zip=Sted, Stat eller Postnummer city-state=Sted, Stat city=Sted class=Klasse classic-wiki=Klassisk Wiki classic=Klassisk clear-all=Fjern alt clear-cache=Slett cache clear-content-cached-across-the-cluster=Slett cache på klustret. clear-content-cached-by-this-vm=Slett cache i denne Java-VM. clear-recent-uploads=Slett siste opplastninger clear-the-database-cache=Slett cache for databasen. click-here-to-be-yourself-again=Trykk {0}her{1} for att bli deg selv igjen. click-on-any-tag-to-edit-it=Trykk på tagger for å endre dem. click-to-edit-me=Trykk for å redigere meg... clickable-emoticons=Trykkbare känsloikoner close=Lukk club-event=Klubb-hendelse code=Kode collapse-all=Lukk alle color-background=Bakgrunnsfarge color-border=Rammefarge color-link=Lenkefarge color-schemes=Fargeskjema color-settings=Fargeinnstillinger color-text=Tekstfarge color-url= URL-farge color=Farge colors=Farge column_1=Kolonne 1 column_2=Kolonne 2 column_3=Kolonne 3 column_4=Kolonne 4 column_5=Kolonne 5 combination-view=Kombinationsvy comma-delimited-list=Lista separerad med kommatecken comment-only=Kommentere commentable=Kommenterbar comments=Kommentarer communities-joined=Grupper jeg er medlem i communities-open=Åpne grupper communities-owned=Mine egne grupper communities=Grupper community-page=Gruppens side: community-roles=Roller i gruppen community-tags-are-injected-to-all-pages-of-this-community=Grupp-tagger legges på alle gruppens sider. Bruk dem for å få med relevant innhold på gruppen sider. community-x-does-not-have-any-private-pages=Community {0} does not have any private pages. community=Gruppe company-profile=Firmasopplysninger company=Firma compare=Sammenlign completed=Avsluttet compose-email=Ny melding compose=Opprette concert=Konsert configuration=Konfigurasjon configure-pages=Konfigurere sider configure=Konfigurere confirm-password=Bekrefte passord confirmation-email=Bekreftelsese-post connection-settings=Tilkoblingsinnstillinger connection=Tilkobling content-and-layout=Innhold og format content-background=Innholdsbakgrunn content-border=Innholdram content-settings=Innholdsinnstillinger content-text=Innholdstekst content=Innhold continue=Fortsett convert=Konvertere cookie-name=Navn på cookie copy-as-new=Kopiere til ny copy-from-live=Kopiere fra offentlig area copy-page=Kopiere siden copy-the-content-and-layout-for-this-page-from-another-page=Kopiere sidens format og innhold fra en annen side. copy=Kopiere country=Land coupon-code=Kupong kode coupon-discount=Kupong rabatt coupon-id=Kupong ID coupon-information=Kupong informasjon coupon=Kupong coupons-can-be-set-to-only-apply-to-orders-above-a-minimum-amount=Kuponger kan kun bruker til bestillinger som overstiger minimibeløpet. Opprett en bestilling for minimum {0}kr for å bruke kupongen. coupons=Kuponger cow=Ku create-account=Opprette konto create-community=Opprette gruppe create-date=Opprette dato create-room=Opprette rom create-time=Opprette tid credentials=Passord credit-card=Kreditkort credit-cards=Kreditkort critical=Kritisk cross-references=Kryssreferenser css=CSS cubit=Cubit currency-symbols=Valuta symboler currency=Valuta current-page=Nåværende sida current-results=Nåværende resultat current=Aktuell custom-color=Egen farge custom-message=Egen melding custom-portlet-xml=Egen portlet.xml custom=Egen customer-service=Kundeservice customer=Kunde customize-colors-preview=Egne farger: Forhåndsvisning customize-colors=Egne farger cut-and-paste-the-full-url-to-use-as-a-hyperlink=Klipp ut og lim inn URL for å bruke som hyperlink: czech=Tjekker daily=Daglig danish=Dansk data-strategy=Datastrategi data=Data date-and-time=Dato og tid date-format=Datoformat date-selection=Bruk xab og xbb knappene for å velge år. Bruk {0} og {1} knappene for å velge måned. Hold museknappen på ovanstående knapper for hurtigere valg. date=Dato day-high=Sluttdag day-low=Startdag day-s=dag(er) day=Dag days=Dager de_en=Tysk til Engelsk de_fr=Tysk til Fransk deactivate=Deaktivere decade=Tiår decades=Tiår decorated=Dekorert decoration=Dekorasjon default-associations=Startassociationer default-colors=Stardardfarge default-email-notification=Standard e-post bekreftelse default-language=Standardspråk default-preferences=Standardinnstillinger default-resolution=Standardoppløsning default-user-associations=Bruk standardtilhörighet default-values=Standardverdier default=Standard define-permissions-on-a-resource-that-belongs-to-the-x-portlet=Definer tillatelse på en resurssom tilhører {0} portlet. define-permissions=Angi rettigheter define-the-behavior-of-this-search=Definer søket definition-id=Definition ID definition-name=Definitionsnamn definition-of-terms=Definisjon av termer definition-version=Definisjonsversion definition=Definisjon definitions=Definisjoner delete-category=Slett kategori delete-document=Slett dokument delete-entry=Slett data delete-folder=Slett mappe delete-image=Slett bilde delete-page=Slett side delete=Slett deleted-user=Slettede brukere denied=Nektet denotes-a-system-group=Angi systemgruppe denotes-a-system-role=Angi systemrolle deny=Nekte deploy-directory=Utplasser katalog deploy=Utplasser descending=Fallende description=Beskrivelse design=Design desktop=Skrivebord dest-directory=Målkatalog destination-address=Mottageradresse destination-input-enabled=Inntasting av adresse tillatt details=Detaljer dictionary=Leksikon diff=Forskjell diffs=Forskjeller dinner=Middag direct-download-url=URL för direktenedlastning direct-download=Direktenedlastning direct-install=Direkteinstallasjon directions-address=Startadresse directions-input-enabled=Adressinnmatning tillatt directory=Katalog disable-caching=Deaktivere cache disable-forwarding=Blokkere videresending disable=Blokkere disclaimer=Rettelse discount-type=Rabattype discount=Rabatt display-date=Vis dato display-depth=Vise nivåer display-of-live-session-data-is-disabled=Visningen av sesjonens data er stengt. For å kunne se data, still inn portal egenskapene {0} til sann. display-order=Vis bestilling display-per-page=Vis per side display-settings=Vis innstillinger display-style=Vis stil display-time=Vis tid display-url=Vis URL display=Vis displayed-content-must-contain-the-following-tags=Tagger som må eksistere for at innhold skal vises displayed-content-must-not-contain-the-following-tags=Tagger som ikke kan eksistere for at innholdet skal vises displaying-article-pages=Viser artikelsider displaying-content=Viser innhold dns-lookup=DNS oppslag do-not-repeat-this-event=Ikke gjenta denne hendelsen. do-not-repeat=Ikke gjenta do-not-send-a-reminder=Send ikke påminnelse document-extensions-does-not-match=Dokumenttillegget stemmer ikke overens. document-name=Dokumentnavn document-names-must-end-with-one-of-the-following-extensions=Dokumentnavnet må avslutes med følgende tilegg: document-path=Dokument søkesti document-profile=Dokumentprofil document=Dokument documents-listing=Dokumentliste documents-per-page=Dokument per side documents-require-at-least-one-read-role=Dokumentet krever minst en lest rolle. documents-require-at-least-one-write-role=Dokumentet krever minst en skrive rolle. documents=Dokument domain-controller=Domenekontroller domain=Domene dotted-lines=Stiplet linje down=Ned download-content=Last ned innhold download-file=Last ned fil download-link=Last ned lenke download-links=Last ned lenker download-page-url=Last ned side-URL download-page=Last ned side download-script=Last ned skript download-template=Last ned mal download-xsd=Last ned XML-definisjon download-xsl-template=Last ned XSL-mall download=Last ned downloading=Nedlastning downloads=Nedlastninger drafts=Skisser driving-directions=Vegbeskrivelse duration=Varighet dutch=nederlandsk dynamic=Dynamisk edit-article=Redigere artikel edit-assignments-for-community=Redigere opplysninger for gruppen edit-assignments-for-password-policy=Redigere passordspolicyns tilhørighet edit-assignments-for-role=Redigere opplysninger for rolle edit-assignments-for-user-group=Redigere opplysninger for brukergruppe edit-blog=Redigere blogg edit-bookmark=Redigere bokmerke edit-category=Redigere kategori edit-community-roles-for-user=Redigere brukerens roller i gruppen edit-content=Redigere innhold edit-coupon=Redigere kupong edit-document=Redigere dokument edit-entry=Redigere data edit-firm=Redigere firma edit-folder=Redigere mappe edit-group=Redigere gruppe edit-groups-for-role=Redigere grupper for rolle: edit-groups-for-user=Redigere grupper for brukere: edit-groups=Redigere grupper edit-image=Redigere bilde edit-link=Redigere lenke edit-list=Redigere liste edit-location=Redigere plassering edit-message=Redigere melding edit-node=Rediger node edit-organization=Redigere organisasjon edit-page=Redigere side edit-pages-for-community=Redigere sider for gruppe edit-pages-for-location=Redigere sider for plasseringen edit-pages-for-organization=Redigere organisasjonssider edit-pages-for-user=Redigere brukersider edit-pages-priority=Redigere sidenes prioritet edit-pages=Redigere sider edit-permissions-for=Redigere rettigheter for edit-permissions=Redigere rettigheter edit-preferences=Redigere innstillinger edit-private-page=Redigere egen side edit-product-entry=Redigere produkt edit-product=Redigere produkt edit-profile=Redigere grunnopplysninger edit-project=Redigere prosjekt edit-public-page=Redigere offentlig side edit-question=Redigere spørsmål edit-repository=Redigere datakatalog edit-requests-for-community=Redigere gruppeforespørsler: edit-role=Redigere rolle edit-roles-for-group=Redigere roller for gruppe: edit-roles-for-user=Redigere roller for brukere: edit-roles=Redigere roller edit-script=Redigere skript edit-settings-for-x-in-group=Redigere innstilinger for {0} i gruppe: edit-stock-quantity=Redigere lager mengde edit-structure=Redigere struktur edit-tag=Endre tagg edit-task=Redigere oppgave edit-template=Redigere mal edit-topic=Redigere emne edit-user=Redigere brukere edit-users-for-group=Redigere brukere for gruppe: edit-users-for-project=Redigere brukere for prosjekt: edit-users-for-role=Redigere brukere for rolle: edit-users-for-task=Redigere brukere for oppgave: edit-users=Redigere brukere edit-wikis-for-group=Redigere Wikis for gruppe: edit-wikis=Redigere Wikis edit-wsrp-local-preferences=Redigere lokale innstillinger edit-wsrp-remote-preferences=Redigere fjerninnstillinger edit-xsd=Redigere XML definisjon edit-xsl-template=Redigere XSL mal edit=Redigere edit_guest=Redigere gjest editor-type=Redigere type educational=kunnskapmessig email-address=E-postadresse email-addresses=E-postadresser email-body=E-postinnhold email-entry=E-postmelding email-from=E-post fra email-notifications=E-postpåminnelser email-subject=E-postemne email-to=E-postadressat email=E-post emails=E-post embedded=Innebygd employee-id=Ansatt ID empty-cart=Tøm handlekurven empty-folder=Tom mappen empty-trash=Tom papirskurven en_de=Engelsk til Tysk en_es=Engelsk til Spansk en_fr=Engelsk til Fransk en_it=Engelsk til Italiensk en_ja=Engelsk til Japansk en_ko=Engelsk til Koreansk en_nl=Engelsk til Nederlandsk en_pt=Engelsk til Portugisisk en_zh=Engelsk til Kinesisk (Kina) en_zt=Engelsk til Kinesisk (Taiwan) enable-comments=Tillat kommentarer enable-ratings=Tillat karaktersetting enabled=Aktivert encryption-type=Krypteringstype end-at=Slutt på end-by=Slutt med end-date=Sluttdato end=Slutt english=Engelsk enter-a-address-for-a-picture=Legg inn bildets adresse enter-a-address=Legg inn en adresse enter-a-blank-entry-to-disable-email-forwarding=Legg inn tom data for å blokkere videresending av e-post. enter-a-blank-paypal-email-address-to-disable-paypal=Legg in blank PayPal e-post adresse for å blokkere PayPal betaling. Velg kreditkort for å betale. enter-a-list-item-click-cancel-or-leave-blank-to-end-the-list=Legg til post i listen. Avslutt med 'Avbryt' eller tom post. enter-a-name-associated-with-the-email=Namn som knyts til e-posadressen enter-a-name=Legg in namn enter-a-paypal-email-address-to-send-all-payments-to-paypal=Legg inn PayPal e-post adresse for å sende alle betalinger til PayPal. enter-a-title-for-the-link=Lenkens titel enter-again=Skriv inn igjen enter-an-email-address=Fyll inn E-postadresse enter-data=Fyll inn opplysninger enter-in-your-custom-css=Egen CSS enter-one-city-or-zip-code-per-line=Skriv et sted eller et postnummer per rad. enter-one-email-address-per-line=Skriv en e-post adresse per rad. enter-one-isbn-number-per-line-to-add-books=Skriv et ISBN nummer per rad for å legge til bøker. Du kan legge til opp til {0} om gangen. enter-one-mail-host-name-per-line-for-all-additional-mail-host-names-besides-x=Legg inn en e-post vert per rad for ytterligere e-post verter i tillegg til {0}. enter-one-plugin-package-id-per-line=Enter one plugin package ID per line. enter-one-role-name-per-line-a-user-must-belong-to-one-of-these-roles-in-order-to-add-this-plugin-to-a-page=Enter one role name per line. A user must belong to one of these roles in order to add this plugin to a page. enter-one-role-name-per-line-a-user-must-belong-to-one-of-these-roles-in-order-to-add-this-portlet-to-a-page=Legg inn et rollenavn per rad. Brukeren må tilhøre en av rollene for å kunne legge denne portlet til siden. enter-one-screen-name-per-line-to-reserve-the-screen-name=Skriv inn ett winknick per linje for å reservere dette winknicket. enter-one-url-per-line=Legg inn en URL per rad. enter-one-user-email-address-per-line-to-reserve-the-user-email-address=Legg inn en bruker e-postadresse per rad for å reservere brukerens e-postadresse. enter-rank-and-minimum-post-pairs-per-line=Legg inn plassering og minste innmating per rad. Brukerens plassering kommer å vises i henhold til antallet innlegg. enter-text-below-to-refine-the-list-of-tags=Skriv tekst under for å presisere tagglisten enter-the-default-community-names-per-line-that-are-associated-with-newly-created-users=Legg inn standardnavnet til gruppen per rad som er forbundet med de nye brukerne. enter-the-default-role-names-per-line-that-are-associated-with-newly-created-users=Legg inn standardnavnet til rollen per rad som er forbundet med de nye brukerne. enter-the-default-user-group-names-per-line-that-are-associated-with-newly-created-users=Legg inn standardnavnet til brukergruppenper rad som er forbundet med de nye brukerne. enter-the-encryption-algorithm-used-for-passwords-stored-in-the-ldap-server=Legg inn krypteringalgoritmen som brukes til passordene lagret på LDAP serveren. enter-the-friendly-url-that-will-be-used-by-both-public-and-private-pages=Skriv inn url som kan brukes av både offentlige og private sider. enter-the-name,-image,-and-priority-level-in-descending-order=Skriv in navnet, bildet og prioritetsnivået i fallende rekkefølge. Tråder med høyere prioritet vises før tråder med lavere prioritet. Navnet brukes som prioritetens navn. Bildet brukes som prioritetens bilde og kan være en URL eller en relevant lenke til temaet. enter-the-public-and-private-virtual-host-that-will-map-to-the-public-and-private-friendly-url=Skriv inn den offentlige og private virtuelle verten som skal mappe til både offentlige og private URL. enter-the-workflow-definition-below-in-xml-format=Legg inn arbeidsflytens definisjon under i XML format. enter-up-to-x-email-addresses-of-friends-you-would-like-to-invite=Skriv inn opptil {0} epostadresser til venner du ønsker å invitere. Skriv inn en epostadresse pr rad. enterprise-logo=Firmalogo enterprise=Firma entire-message=Hele meldingen entries=Innlegg entry-information=Innleggsinformasjon entry=Innlegg error=Feil es_en=Spansk til Engelsk estimated-duration=Beregnet varighet estimated-end-date=Beregnet sluttdato event-information=Hendelsesinformasjon event-location=Hendelsessted event-reminder-email=Hendelsespåminnelse e-post event=Hendelse events=Hendelser every-weekday=Hver hverdag every=hver exact-phrase=Rett frase exclude-assets-with-0-views=Ta bort innhold som aldri vises exclusive=Eksklusiv execute=Eksekvere expand-all=Åpne alle expert=Ekspert expiration-date=Utløpsdato expiration-enabled-help=Kryss av for å tvinge brukerne til å endre sitt passord etter en viss tid expiration-enabled=Aktivert utløpsdato expiration=Utløp expire=opphøre expired=Opphørt export-enabled=Eksport aktivert export-import=Eksport / Import export-settings=Eksportinnstillinger export=Eksportere extend=Forlenge extension=Tillegg extranet=Ekstranett fahrenheit=Fahrenheit failed-login-attempts=Mislykket innloggingsforsøk: failed-to-bind-to-the-ldap-server-with-given-values=Mislykket kobling til LDAP serveren med de oppgitte argumentene. faq=FAQ favorite-activity=Favoritaktivitet favorite-bible-verse=Favoritbibelvers favorite-food=Favoritmat favorite-movie=Favoritfilm favorite-music=Favoritmusikk favorite-quote=Favoritsitat favorites=Favoriter fax-number=Faxnummer fax=Fax featured-items=Karakteristiskt formål featured=Karakteristiskt feedback=Tilbakemelding feet=Fot female-voice=Kvinnlig stemme female=Kvinne field=Felt fields-are-added-if-you-need-to-distinguish-items-based-on-criteria-chosen-by-the-user=Felt legges til om du behøver å separere varene. Eksempelvis, om du selger T-shirts, vil du antageligvis legge til et felt med navnet Størrelsen som innholder S, M, L, XL. Separere alle verdiene i feltet med komma. fields=Felt file-list=Filliste file-location=Lagringsplass file-name=Filnavn file-size-is-larger-than-x-megabytes=FIlstørrelsen er større enn ${0} megabytes. file-size-was-not-specified-in-the-request=Filstørrelsen var ikke spesifisert i forespørselen file-type-is-invalid=Ugyldig filtype file-upload=Last opp fil file=Fil fill-out-the-following-form-to-get-driving-directions-to=Fyll inn skjemaet for å få vegbeskrivelsen til filter-by-location=Filtrere etter sted filter-by-locations-valid-for=Filtrere etter steder valid for: {0}. filter-by-organization=Filtrere etter organisasjon filter-by-role=Filtrere etter rolle filter-by-structure=Filtrere etter struktur filter-by-template=Filtrere etter mal filter-by-user-group=Filtrere etter brukergruppe filter-settings=Filterinnstillinger filters=Filter find-potential-recipients-from-the-following=Søk etter potensielle mottagere blandt følgende: find=Søk finished=Ferdig firm-name=Firmanavn firms=Firma first-message=Første melding first-name=Fornavn first-thread=Første tråd first=Første flags=Flagg flash-attributes=Flash-attribut flash-variables=Flash-variabler flat-amount=Rak summa flat-view=Flat visning folder-display-settings=Mappeinnstillinger folder-name=Mappenavn folder-path=Mappesti folder=Mappe folders-and-documents=Mapper og dokumenter folders-and-entries=Mapper og innhold folders-and-images=Mapper og bilder folders-listing=Mappeliste folders-per-page=Mapper per side folders=Mapper font-style=skrifttype font=skrift foot=Fot footnotes=Fotnote for-example,-if-the-public-virtual-host-is-www.helloworld.com-and-the-friendly-url-is-/helloworld=For eksempel, om virtuelle verten er www.helloworld.com og URLen er /helloworld, da {0}://www.helloworld.com er mappet til {1}/helloworld. for-example-x=For eksempel, {0}. forbidden=Forbudt forgot-password=Glemt passord form-and-presentation=Form og utseende form-fields=Skjemafelter form-information=Skjemainformasjon form-method=Skjemametode form=Skjema format-script=Formatskript format-template=foratmal format-xsl=Format XSL format=Format formula=Formel forward-address=Videresende adresse forward=Videresende fourth=Fjerde fr_de=Fransk til Tysk fr_en=Fransk til Engelsk framework-version=Rammeverksversjon framework-versions=Rammeverksversjoner free-memory=Ledig minne free-shipping=Fri frakt french=Fransk friday-abbreviation=Fre friendly-url=URL from-this-location=Fra denne plasseringen from=Fra ftp=FTP full-content=Fullstendig innhold full-image=Fullstendig bilde full-name=Fullstendig navn full-screen=Full skjerm full=Hel future=Framtid gadget=Tilbehør gender=Kjønn general=Allmenn generate=Generere gerah=Gerah german=Tysk get-directions=Få veibeskrivelse get-map=Hent kart get-password=Skaffe passord get-quote=Motta sitat gifts=Presenter global-tags-are-injected-to-all-pages-that-you-visit=Globale tagger legges på alle besøkte sider. Bruk dem for å få med deg relevant innhold. go-to-paypal-and-set-up-ipn-to-post-to-x=Gå til PayPal og stille inn IPN for att sende til {0}. go=Fullfør google-analytics-id=Google Analytics ID google-license=Google Lisens googles-spelling-suggestion-for=Googles forslag til ordet {0} er {1}. government=Regjering grace-limit-help=Antall ganger en brukere fortsatt får logge inn til tross for at passordet har utløpt. grace-limit=Loggin forsøk graduation=Eksamen greeting=Hilsen group-id=Gruppe ID group-import-search-filter=Søkfilter for gruppeimport group-mapping=Gruppemapping group-name=Gruppenavn group=Gruppe groups-and-roles=Grupper og roller groups-dn=Gruppers DN groups=Grupper guest-preferences=Gjesteinnstillinger guest=Gjest guestbook=Gjestbok half-banner=Halv webannonse handbreath=Tverhand handling-of-form-data=Behandling av formulardata hangman-word-list=Hente hangman ordliste hangman=Hangman happy-hour=Happy Hour header-background=overskriftsbakgrunn header-border=overskriftsramme header-text=Overskriftstekst header=Overskrift headers=Overskrifter hectare=Hektar height=Høyde help=Hjelp hi-x-you-are-impersonating-the-guest-user=Hei {0}. Du opptrer som gjestebrukeren. hi-x-you-are-impersonating-x=Hei {0}. Du opptrer som {1}. hidden-variables=Skjulte variabler hidden=Skjulte hide-image=skjult bilde hide-instances-that-have-already-ended=Skjulte eksempler som allerede er avsluttet hide-tasks-that-have-already-ended=skjulte oppgaver som allerede er avsluttet hide=Skjule hint-for-narrow-portlet=s hint-for-wide-portlet=b historical-charts=Tidigere diagram history-count-help=Hur många av de föregående passorden som sparas. history-count=Arkiveringsantall history-enabled-help=Kryssa i för att spara föregående passord. history-enabled=Arkivering aktivert holiday=Hellidag home-address=Hjemmeadresse home-phone=Hjemmetelefon home=Hjem horizontal-bar=Liggende staplar horizontal-separator=Horisontall avskiljare hot-deploy=Utplassere hour=Time hourly=Hver time hours-of-operation=Antall timer hours=Timer hover-link=Hover-lenke how-do-users-authenticate=Hvordan brukerne autentiseres? html-attributes=HTML attributer html-title=HTML tittel html=HTML hungarian=Ungarsk hyperlink=Lenke i-agree=Jeg godtar i-disagree=Jeg godtar ikke icelandic=Islandsk icon=Ikon icq=ICQ id=ID if-a-user-id-does-not-exist,-then-use-my-user-id=Om brukerid mangler, bruk min id if-the-discount-type-is-free-shipping,-then-shipping-charges-are-subtracted-from-the-order=Om rabatten er Fri frakt, da er alle fraktkostnader fjernet fra bestillingen. Om rabatten er Tax Free, da er alle momskostnader fjernet fra bestillingen. if-the-user-is-valid-and-the-user-exists-in-the-ldap-server-but-not-in-liferay=Om brukeren er gyldig og finnes i LDAP serveren men ikke i Liferay, kommer den til å synkroniseres fra LDAP serveren til Liferay. Nedenfor ser du mappingen av Liferay attribut og et par navn som brukes for å fylle ut Liferay felt fra LDAP. if-you-are-not-x-logout-and-try-again=Om du ikke er {0}, logg ut og forsøk igjen. ignore-all-updates=Se bort fra alle oppdateringer ignore=Ignorer image-names-must-end-with-one-of-the-following-extensions=Bildenavnet må ende med et av følgende tillegg: image-position-from-the-left=Bildeforskyvning fra venstre image-position-from-the-top=Bildeforskyvning fra toppen image-search-key=Bilde søkeord image=Bilde images=Bilder impersonate-user=Opptre som brukere impersonate=Opptre som import-a-lar-file-to-overwrite-the-selected-data=Importere LAR-fil som erstatter markert innhold import-cas-users-from-ldap-help=Kryss av for at brukere som logger inn med CAS skal importeres til LDAP-katalogen. Krever aktivert LDAP. import-cas-users-from-ldap=Importere fra LDAP import-enabled=Import aktivert import-export=Import / Eksporter import-interval=Importintervall import-on-startup-enabled=Import ved start aktivert import-search-filter=Importere søkefilter import-settings=Importinnstillinger import=Importere in-progress=Behandler in-stock=På lager in-the-case-where-a-customer-completes-an-order-that-contains-items-from-many-suppliers=Om kunden foretar en bestilling som innholder varer fra flere leverandører: kunden vil får en vanlig e-postbekreftelse, hver leverandør vil få en e-postbekreftelse med liste over varer som tilhører den leverandøren, og alle webhandeladministratorer vil få en kopi av e-postene som kunden og leverandørene har fått. inactive-user=Inaktiv brukere inactive=Inaktiv inch=Tomme include-all-children-pages=Ta med alle undersider include-all-descendent-pages=Ta med alle underliggende sider include-ancestor-pages-if-necessary=Ta med overliggende sider om nødvendig include-original-text=Inkluder originaltekst include-tags-specified-in-the-url=Ta med tagger fra URL? include=Inkluder included-layouts=Ingående sider incoming-pop-server=Innkommende POP-server increment-version-on-save=Spare med høyere versjonsnummer increment-version=Høyere versjonsnummer indent=Indentera indexed=Indexerad indexes=Index industry=Industri inherit-look-and-feel-from-the-private-root-node=Arve grafiktema fra den private noden? inherit-look-and-feel-from-the-public-root-node=Arve grafiktema fra den offentlige noden? inherit=Arve initiate-process=Sett igang prosess insert-custom-css-that-will-loaded-after-the-theme=Sett inn egen CSS som lastes etter grafiktemaets. inserted-in=Sett inn install-more-layout-templates=Installer flere formatmaler install-more-plugins=Installer flere tilleggsmoduler install-more-portlets=installer flere portlets install-more-themes=Installer flere grafiktemaer install-plugins=Installere plug-in install-status=Installasjonsstatus install=Installer installation-in-process=Installasjon pågår installed-version=Installert versjon instance-id=Webplass ID instance=Webplass instances=Webplasser instant-messenger-ids=Instant Messenger IDs instant-messenger=Instant Messenger insurance-calculation=Beregn forsikring insurance=Forsikring interest-paid=Betalt rente interest-rate=Rente intermediate=Mellomlegg interval=Intervall interview=Intervju invite-friends=Inviter venner invoice=Faktura irc=IRC is-temporarily-unavailable={0} Er midlertidig utilgjengelig. is-this-article-template-driven=Er denne artikel malldriven? is-this-template-attached-to-a-structure=Er denne malen tilhørende en struktur? isbn=ISBN it_en=Italiensk til Engelsk italian=Italiensk italic=Kursiv item-description=Varebeskrivelse item-information=Vareinformasjon item-name=Varenavn item-total=Alle varer totalt item=Vare items=Varer ja_en=Japansk til Engelsk jaas-is-not-configured-properly=JAAS er ikke konfigurert korrekt. jabber=Jabber javascript-1=JavaScript 1 javascript-2=JavaScript 2 javascript-3=JavaScript 3 javascript=JavaScript jboss-prefix=JBoss prefix job-application=Jobbsøknad job-class=Jobb klass job-title=Jobbtittel join-date=Startdato join-room=Startsted join=Start joined=Startet junk-mail=Søppelpost justify-center=Midtstill justify-left=Venstrejustere justify-right=Høyrejustere keywords=Nøkkelord kill-session=Avslutte sesjon kilogram=Kilogram kilometer=Kilometer ko_en=Koreansk til engelsk korean=Koreansk language-type=Språktype language=Språk large-image-url=Stort bilde URL large-image=Stort bilde large-rectangle=Stor rektangel larger=Større laser=Laser last-checked=Siste kontroll last-login=Siste innlogging last-message=Siste melding last-modified=Siste endring last-name=Etternavn last-post-date=Siste post dato last-post=Siste post last-request=Siste forespørsel last-thread=Siste tråd last-trade=Siste handel last-update-date=Siste oppdatering last-vote-date=Sist avstemningsdato last-x-articles=Siste {0} artikler last-x-structures=Siste {0} strukturer last-x-templates=Siste {0} maler last=Siste latin=Latin launch-editor=Start redigeringsverktøy launch=Start layer-type=Lagertype layout-template-plugin=Formatmalstillegg layout-template-plugins=Formatmalstillegg layout-template=Formatmal layout-templates=Formatmaler layout=Format layouts=Format ldap=LDAP leaderboard=Resultatliste leave-a-copy-of-the-forwarded-message=Lagre en kopi av videresendte meldinger leave-edit-preferences=Lagre de redigerte innstillingene leave-the-user-name-and-password-fields-blank-to-use-your-current-login-information=La brukernavn og passord feltetne være tomme for å bruke din nåværende innloggingsinformasjon leave-this-blank-if-the-coupon-does-not-check-for-the-item-sku=La dette feltet være blankt om kupongen ikke motsvarer varens SKU leave-this-blank-if-the-coupon-does-not-check-for-the-parent-categories-of-an-item=La dette feltet være blankt om kupongen ikke motsvarer varens øvrige kategorier leave=Forlate/la være left=Venstre legal-id=Lovlig ID legal-name=Lovlig navn legal-type=Lovlig type legend=Legende length=Lengde less-options=Færre alternativer letter-spacing=Tegnavstand level=Nivå license=Lisens licenses=Lisenser liferay-versions=Liferay-versjoner liferay=Liferay limits=Begrensninger line-height=Radavstand line=Linjediagram link-portlet-urls-to-page=Send portlet URLs til side link-to-layout=Link til side link=Link links=Linker list-all=Vis alle list-name=Listenavn list-of-plugins-was-last-refreshed-on-x=Plug-in listen ble sist oppdatert {0} list-users-with-the-permission-to-perform-the-action=Liste over brukere med rettigheter for å uføre denne handlingen lists=Lister live-session=Offentlig sesjon live-sessions=Pågående sesjoner live=Offentlig loan-amount=Lånebeløp locale=Lokal localized-language=Lokalt språk localized=Lokalisere location-profile=stedsinformasjon location=Sted locations=Steder lock=Lås locked=Låst lockout-duration-help=Varighet på utelåsing hjelp lockout-duration=Varighet på utelåsing lockout-enabled-help=Utelåsing aktivert hjelp lockout-enabled=Utelåsing aktivert lockout=Utelåst log-levels=Feil- og advarselsmelding login-url=Inlogggings URL login=Inlogging logo=Logo logout-url=Utlogging URL long-description=Detaljert beskrivelse long-text=Lang tekst look-and-feel=Grafisk utseende lookup=Slå opp lower-case-letters=Små bokstaver lunch=Lunch mail-display-settings=E-postinnstillinger mail-domain=E-postdomene mail-host-names=E-post vertsnavn mailing=Sende e-post main-fields=Hovedfelt main-profile=Hovedopplysninger maintenance-alert=Vedlikeholdsalarm make-x-my-start-page=Gjør {0} til min startside male-voice=Mannsstemme male=Mann manage-children=Behandle undersider manage-list=Behandle liste manage-task=Behandle opplysning manage-top-private-pages-for=Behandle private sider for manage-top-public-pages-for=Behandle offentlige sider for manage=Behandle manage-pages=Sidebehandling manual=Manual maori=Maori map-address=Kartadresse map-input-enabled=Adresseinnskriving aktivert map-new-location=Kartlegg nytt sted maps-and-directions=Kart og veibeskrivelser margin-and-padding=Marginaler og utfylling mass=Messe match-whole-words=Match hele ord match-x-of-the-following-fields=Match {0} av de følgende felt max-qty=Maksimal kvantitet maximize-links=Maksimere linker maximize=Maksimere maximized=Maksimert maximum-age-help=Maksimum alder hjelp maximum-age=Maksimum alder maximum-bloggers-to-display=Maksimum antall bloggere som vises maximum-failure-help=Maksimum feil hjelp maximum-failure=Maksimum feil maximum-items-to-display=Maksimum antall som vises maximum-memory=Maksimum minne maximum=Maksimum me=Jeg medium-image-url=Mellomstort bilde URL medium-image=Mellomstort bilde medium-rectangle=Mellomstort rektangel meeting=Møte members=Medlemmer memory=Minne merge-data=Sammenslå data merge-guest-public-pages=Sammenslå offentlige sider merge-pages=Sammenslå sider merge-with-parent-category=Sammenslå med overliggende kategori merge-with-parent-folder=Sammenslå med overliggende mappe message-added-email=E-post om ny melding message-headers=Meldingsoverskrift message-list=Meldingsliste message-recipients-limit=Melding om mottakers brukergrense message-thread=Meldingstråd message-updated-email=Melding om oppdatert e-post message=Melding messages-per-inbox-preview=Meldinger pr. innboks forhåndsvisning messages-per-page=Meldinger pr. side messages=Meldinger meta-description=Beskrivelse meta-keywords=Nøkkelord meta-robots=Roboter meta-tags=Meta "tags" meter=Meter method=Metode microsoft-outlook-csv-file=Microsoft Outlook (.CSV fil) microsoft-outlook=Microsoft Outlook middle-name=Mellomnavn mile=Mil (Engelsk) millimeter=Millimeter min-qty=Minimal kvantitet mina="Mina" minesweeper="Minesweeper" minimize=Minimere minimum-age-help=Minimum alder hjelp minimum-age=Minimum alder minimum-length-help=Minste lengde hjelp minimum-length=Minste lengde minimum-order=Minimum bestilling ministries-and-gifts=Ministre og gaver ministries=Ministre minute=Minutt minutes=Minutt mirror=Speil miscellaneous=Blandet mm-dd-yyyy=MM/DD/ÅÅÅÅ mobile-devices=Håndterminaler mobile-phone=Mobiltelefon models=Modeller modified-date=Endre dato modify-layout=Endre formatmal module-id=Modul ID monday-abbreviation=Man (forkortelse for mandag) monitoring=Overvåking month-abbreviation=MM (forkortelse for måned) month-s=Måneder month=Måned monthly-payment=Månedlig betaling monthly=Månedlig months=Måneder more-information-about-liferay-is-available-at=Mer informasjon om Liferay kan du finne på {0}http://www.liferay.com{1} more-options=Flere valg more=Flere move-column=Flytt kolonne move-thread=Flytt tråd move-to=Flytte til movie=Film msn=MSN multi-selection-list=Flervalgsliste must-cart-quantities-be-a-multiple-of-the-item's-minimum-quantity=Må handlevognens kvantitet være et gangbart tall av varens minimumskvantitet my-account=Mine opplysninger my-addresses=Mine adresser my-blog=Min blogg my-communities=Mine grupper my-community=Min gruppe my-documents=Mine dokument my-entries=Mine data my-images=Mine bilder my-organization=Min organisasjon my-places=Mine plasser my-posts=Mine innlegg my-products=Mine produkt my-subscriptions=Mine abonnement n-signifies-narrow-portlets-and-w-signifies-wide-portlets=(s) betyr smale portleter og (b) betyr brede portleter name=Navn narrow-column=Smal kolonne narrow=Smal navigation-style=Navigasjonsstil net-event=Nettverkshendelse never-auto-expire=Går aldri ut automatisk never-expire=Går aldri ut never-review=Aldri gransk never=Aldri new-event=Ny hendelse new-friendly-url=Ny URL new-game=Nytt spill new-mail-notification=Ny e-post melding new-name=Nytt navn new-over-total=Ny/Total new-page-name=Nytt sidenavn new-page=Ny side new=Ny news-selections=Nyhetsutvalg news=Nyheter next-message=Neste melding next-month=Neste måned next-page=Neste side next-thread=Neste tråd next-year=Neste år next=Neste nickname=Nicknavn nl_en=Nederlandsk til engelsk no-alfresco-content-was-found=Ingen Alfresco innhold ble funnet no-articles-were-found-that-matches-the-given-search-criteria=Ingen artikler ble funnet som matcher ditt søkekriterie no-articles-were-found-that-matches-the-id=Ingen artikler ble funnet som matcher ID no-articles-were-found-that-matches-the-url=Ingen artikler ble funnet som matcher URL no-articles-were-found=Ingen artiker ble funnet no-assets-selected=Ingen innhold valgt no-banner=Ingen banner no-city-and-state-pairs-were-found-associated-with-the-given-zip=Ingen sted og fylke par ble funnet som matcher det angitte postnummeret no-communities-were-found=Ingen grupper ble funnet no-coupons-were-found=Ingen kuponger ble funnet no-definitions-were-found=Ingen definisjoner ble funnet no-documents-were-found-that-matched-the-keywords-x=Ingen dokument ble funnet som matcher søkeordene {0} no-documents-were-found-that-matched-the-keywords=Ingen dokument ble funnet som matcher søkeordene no-download=Ingen nedlastning no-due-date=Ingen forfallsdato no-end-date=Ingen sluttdato no-entries-were-found-that-matched-the-keywords-x=Ingen data som matcher søkeordene {0} ble funnet no-entries-were-found-that-matched-the-keywords=Ingen data som matcher søkeordene ble funnet no-groups-were-found=Ingen grupper ble funnet no-information-was-found-associated-with-the-symbol-x=Ingen informasjon som matcher symbolet {0} ble funnet no-instances-were-found=Ingen eksempel ble funnet no-items-were-found-that-matched-the-keywords=Ingen varer ble funnet som matcher søkeordene no-layout-template-plugins-were-found=Ingen tillegg for formatmaler ble funnet no-locations-were-found=Ingen steder ble funnet no-messages-found=Ingen meldinger ble funnet no-messages-were-found-that-matched-the-keywords-x=Ingen meldinger blef unnet som matcher søkeordene {0} no-orders-were-found=Ingen bestillinger ble funnet no-organizations-were-found=Ingen organisasjoner ble funnet no-pages-were-found-that-matched-the-keywords-x=Ingen sider ble funnet som matcher søkordene {0} no-password-policies-were-found=Ingen "passordspolicies" ble funnet no-portlet-plugins-were-found=Ingen tillegg-portlets ble funnet no-products-were-found-that-matched-the-keywords-x=Ingen produkt som matcher {0} ble funnet no-products-were-found=Fant ingen produkt no-requests-were-found=Fant ingen forespørsler no-results-were-found-that-matched-the-keywords-x=Ingen resulatat som matcher {0} ble funnet no-roles-were-found=Ingen roller ble funnet no-structures-were-found-that-matches-the-id=Ingen strukturer ble funnet som matcher ID no-structures-were-found=Ingen strukturer ble funnet no-tags-found=Fant ingen "tags" no-tasks-were-found=Ingen oppgaver ble funnet no-templates-were-found-that-matches-the-id=Ingen maler ble funnet som matcher ID no-templates-were-found=Ingen maler ble funnet no-theme-plugins-were-found=Ingen grafiske tema tillegg ble funnet no-user-groups-were-found=Ingen brukergrupper ble funnet no-users-were-found=Ingen brukere ble funnet no-zip-code-was-found-associated-with-the-given-street-city-and-state=Inget postnummer ble funnet matcher den angitte gaten, stedet eller fylket no-zip-codes-were-found-associated-with-the-given-city-and-state=Ingen postnummer ble funnet som matcher det angitte stedet eller fylket no-zip-codes-were-found-associated-with-the-given-street-city-and-state=Ingen postnummer ble funnet som matcher den angitte gaten, stedet eller fylket no=Nei node-id="Node" ID node="Node" nodes-and-pages="Nodes" og sider nodes-require-at-least-one-read-role="Nodes" krever minst en leserolle nodes-require-at-least-one-write-role="Nodes" krever minst en skriverolle nodes="Nodes" none=Ingen normal=Normal norwegian=Norsk not-approved=Ikke godkjent not-available=Ikke tilgjengelig not-found=Ble ikke funnetnot-installed-or-older-version-installed=Ikke installert eller eldre versjon installert not-installed=Ikke installert note=Notat notes=Notater notify-by=Underrett via notify-new-users=Underrett nye brukere notify=Underrette ntlm-enabled=NTLM aktivert ntlm=NTLM num-of-articles-per-selection=Antall artikler pr. valg num-of-categories=Antall kategorier num-of-documents=Antall dokument num-of-entries-per-feed=Antall poster pr. innmating num-of-entries=Antall poster num-of-folders=Antall mapper num-of-hits=Antall treff num-of-images=Antall bilder num-of-items-per-channel=Antall varer pr. kanal num-of-items=Antall varer num-of-pages=Antall sider num-of-participants=Antall deltagere num-of-posts=Antall innlegg num-of-sub-folders=Antall undermapper num-of-threads=Antall tråder num-of-topics=Antall tema num-of-users=Antall brukere num-of-views=Antall visninger num-of-votes=Antall stemmer number-of-columns=Antall kolonner number-of-minutes=Antall minutt number=Tall numbers=Tall objects-to-export=Objekt som skal eksporteres of-every=Av hver of=Av ok=OK old-group-name-is-a-required-system-group=Det gamle gruppenavnet er en nødvendig systemgruppe old-name=Gammelt navn old-role-name-is-a-required-system-role=Det gamle rollenavnet er en nøvendig systemrolle older-version-installed=Eldre versjon installert on-date=På dato on-hold=Venter on=På one-column=En kolonne one-of-your-fields-contain-invalid-characters=Ett av de angivne felt inneholder ugyldige tegn online-now=Innlogget nå only-articles-associated-with-structure-x-are-shown=Bare artikler som er tilknyttet strukturen {0} vises only-articles-associated-with-template-x-are-shown=Bare artikler som er tilknyttet malen {0} vises only-assign-permissions-to-me=Tildel rettigheter kun til meg only-show-results-for-articles-listed-in-a-journal-content-portlet=Vis bare artikler som er listet i journal innhold portlet only-templates-associated-with-structure-x-are-shown=Bare maler som er tilknyttet strukturen {0} vises open-document=Åpne dokument open-entry=Åpne data open-id=OpenID open-source=Åpent system open=Åpne optional=Frivillig options=Alternativ or-obtain-the-google-gadget-code-directly-and-paste-it-below=Eller lime inn koden til Google tillegget lengre nede or=Eller order-by-column=Sorter etter kolonne order-by-type=Sorter etter type order-date=Sorter etter dato order-email=Sorter etter e-post order=Bestilling ordered-list=Bestilt liste orders=Bestillinger organization-profile=Organisasjonens profil organization-roles=Organisasjonsroller organization=Organisasjon organizations=Organisasjoner original-text-indicator=Orginal tekstindikator orphan-pages=Sider som ikke har link til seg other-information=Annen informasjon other-licenses=andre lisenser other-state=Annen tilstand other=Andre out-of-stock=Finnes ikke på lager outgoing-smtp-server=Utgående SMTP server outside-us=Utenfor USA override-default-template=Overkjører standardmalen owner=Eier package=Pakke page-display-order=Sidenes visningsrekkefølge page-history=Sidehistorikk page-links=Sidelinker page-name=Sidenavn page-priority=Sidens prioritet page-settings=Sideinstillinger page-url=Sidens URL page=Side pager=Personsøker pages=Sider paginate-if-there-are-two-or-more-articles=Del opp siden dersom det er to eller flere artikler pagination-type=Oppdelingstype paint=Male parent-at-level=Overliggende på nivå parent-category=Overkategori parent-folder=Overmappe parent-organization=Overliggende organisasjon parent=Overliggende party=Parti passage-comparison=Sammenlign reise passage-lookup=Søk reise password-changed-notification=Melding om endret passord password-expiration=Passordets varighet password-history=Passord historikk password-policies=Passordplolicies password-policy=Passordpolicy password-reset-required=Det er nødvendig og tilbakestille passord password-sent-email=E-post med passord password-settings=Passordinnstillinger password-syntax-checking=Kontroll av passordsstruktur password=Passord past=Tidligere path-and-file-name=Søkevei og filnavn pause=Pause payer-email-address=Betalerens e-post adresse payment-gross=Betaling (inkl. moms) payment-settings=Betalingsinnstillinger paypal-email-address=PayPal e-post adresse paypal-order=PayPal bestilling pending-requests=Ventende spørsmål pending=Venter percentage=Prosent performance=Forestilling permission-exclusive-to-members-of-current-location-and-community=Kun for medlemmer som tilhører nåværende sted og gruppe permissions-assigned-to-organizations-user-groups-roles-and-communities=Rettigheter gitt til organisasjoner, brukergrupper, roller og grupper permissions-assigned-to-users=Rettigherer gitt til brukere permissions=Rettigheter person=Person personal=Personlig personalize-pages=Individualisere sider phone-number=Telefonnummer phone-numbers=Telefonnummer phone-type=Telefonnummer type phone=Telefon phones=Telefoner pick-date=Velg dato pie=Sirkeldiagram pieces=Deler pim="Pim" place=Stedet plain-text=Vanlig tekst plain=Vanlig play=Spille please-be-patient-as-this-process-can-take-up-to-several-minutes=Vennligst vent. Prosessen kan ta noen minutt please-be-patient-while-uploading-your-file=Vennligst vent til tilen har blitt lastet opp. Dette kan ta noen minutt please-be-patient=Vennligst vent. Dette kan ta noen minutt please-change-your-password=Vennligst endre passordet ditt please-choose-the-scope-of-the-pages-to-publish=Vennligst velg rekkevidden for sider som skal publiseres please-complete-all-fields=Vennligst fyll ut alle felt please-complete-your-order=Vennligst fullfør din bestilling please-contact-the-administrator-because-you-do-not-have-any-pages-configured=Du har ingen konfigurerte sider. Vennligst kontakt administrator please-contact-the-administrator-because-you-do-not-have-any-roles=Du har ingen roller. Vennligst kontakt administrator please-contact-the-administrator-to-configure-a-google-license=Vennligst kontakt administrator for å konfigurere en Google lisens please-contact-the-administrator-to-configure-a-valid-mail-server=Vennligst kontakt systemansvarlig for å få en gyldig e-postserver konfigurert please-contact-the-administrator-to-setup-this-portlet=Vennligst kontakt administrator for å sette opp innstillinger på denne portleten. Om du har administrasjonsrettigheter, gå til innstillingsvinduet og utfør innstillingene please-email-all-questions-to=Vennligst e-post alle spørsmål til {0} please-ensure-the-administrator-has-configured-a-proper-google-license=Vennligst kontroller at administratoren har konfigurert Google lisensen korrekt please-enter-a-download-page-url-or-a-direct-download-url=Vennligst angi en direktelink eller en side for nedlastning please-enter-a-file-with-a-valid-file-size=Vennligst legg ved en fil med gyldig størrelse please-enter-a-friendly-url-that-begins-with-a-slash=Vennligst skriv inn en URL som begynner med skråstrek please-enter-a-friendly-url-that-does-not-conflict-with-the-keyword-x=Vennligst skriv inn en URL som ikke er i konflikt med nøkkelordet {0} please-enter-a-friendly-url-that-does-not-end-with-a-slash=Vennligst skriv inn en URL som ikke slutter med skråstrek please-enter-a-friendly-url-that-does-not-have-adjacent-slashes=Vennligst skriv inn en URL som ikke har nærliggende skråstrek please-enter-a-friendly-url-that-is-at-least-two-characters-long=Vennligst skriv inn en URL som har minst to tegn please-enter-a-friendly-url-with-valid-characters=Vennligst skriv inn en URL som inneholder gyldige tegn please-enter-a-longer-duration=Vennligst skriv inn en lenger varighet please-enter-a-small-image-with-a-valid-file-size= Vennligst angi et lite bilde med en gyldig filstørrelse please-enter-a-sms-id-that-is-a-valid-email-address=Vennligst skriv inn en SMS ID som er en gyldig e-postadresse please-enter-a-start-date-that-comes-before-the-end-date=Vennligst skriv inn en startdato som kommer før en sluttdato please-enter-a-start-date-that-comes-before-the-expiration-date=Vennligst skriv inn en startdato som kommer før en utgangsdato please-enter-a-subject=Vennligst angi en tema please-enter-a-title=Vennligst skriv inn en tittel please-enter-a-unique-code=Vennligst skriv inn en unik kode please-enter-a-unique-document-name=Vennligst skriv inn et unikt dokumentnavn please-enter-a-unique-entry-name=Vennligst skriv inn et unikt adgangsnavn please-enter-a-unique-folder-name=Vennligst skriv inn et unikt mappenavn please-enter-a-unique-friendly-url=Vennligst skriv inn en unik URL please-enter-a-unique-id=Vennligst skriv inn en unik ID please-enter-a-unique-name=Vennligst skriv inn et unikt navn please-enter-a-unique-project-code=Vennligst skriv inn en unik prosjektkode please-enter-a-unique-virtual-host=Vennligst skriv inn en unik virtuell vert please-enter-a-valid-actual-end-date=Vennligst skriv inn en gyldig sluttdato please-enter-a-valid-author=Vennligst angi en gyldig opphavsmann please-enter-a-valid-body=Vennligst angi et gyldig innhold please-enter-a-valid-category-name=Vennligst skriv inn et gyldig kategorinavn please-enter-a-valid-cell-number=Vennligst skriv inn et gyldig mobilnummer please-enter-a-valid-change-log=Vennligst angi en gyldig endringslogg please-enter-a-valid-city=Vennligst skriv inn et gyldig sted please-enter-a-valid-code=Vennligst skriv inn en gyldig kode please-enter-a-valid-country=Vennligst skriv inn et gyldig land please-enter-a-valid-coupon-code=Vennligst skriv inn en gyldig kupongkode please-enter-a-valid-create-date=Vennligst skriv inn en gyldig opprettelsesdato please-enter-a-valid-credit-card-expiration-date=Vennligst skriv inn kredittkortets gyldige utløpsdato please-enter-a-valid-credit-card-number=Vennligst skriv inn kredittkortets gyldige nummer please-enter-a-valid-credit-card-type=Vennligst skriv inn en gyldig kredittkorttype please-enter-a-valid-date=Vennligst skriv inn en gyldig dato please-enter-a-valid-description=Vennligst skriv inn en gyldig beskrivelse please-enter-a-valid-destination-address=Vennligst skriv inn en gyldig mottakeradresse please-enter-a-valid-display-date=Vennligst skriv inn en gyldig dato please-enter-a-valid-email-address-or-select-a-name-from-the-list=Vennligst skriv inn en gyldig e-post adresse eller velg et navn fra listen please-enter-a-valid-email-address=Vennligst skriv inn en gyldig e-post adresse please-enter-a-valid-end-date=Vennligst skriv inn en gyldig sluttdato please-enter-a-valid-entry-url=Vennligst skriv inn en gyldig URL please-enter-a-valid-estimated-end-date=Vennligst skriv inn en beregnet sluttdato please-enter-a-valid-expiration-date=Vennligst skriv inn en gyldig utgangsdato please-enter-a-valid-fax-number=Vennligst angi et gyldig faxnummer please-enter-a-valid-firm-name=Vennligst skriv inn et gyldig firmanavn please-enter-a-valid-firm-url=Vennligst skriv inn firmaets gyldige URL please-enter-a-valid-first-name=Vennligst angi et gyldig fornavn please-enter-a-valid-folder-name=Vennligst angi et gyldig mappenavn please-enter-a-valid-folder=Vennligst angi en gyldig mappe please-enter-a-valid-future-due-date=Vennligst skriv inn en gyldig forfallsdato please-enter-a-valid-host-name-or-ip=Vennligst skriv inn et gyldig vertsnavn eller IP please-enter-a-valid-id=Vennligst skriv inn en gyldig ID please-enter-a-valid-image-search-key=Vennligst skriv inn bildets gyldige søkeord please-enter-a-valid-item-name=Vennligst skriv inn et gyldig varenavn please-enter-a-valid-item-sku=Vennligst skriv inn varens gyldige SKU please-enter-a-valid-last-name=Vennligst skriv inn et gyldig etternavn please-enter-a-valid-layout-name=Vennligst skriv inn et gyldig formatnavn please-enter-a-valid-list-name=Vennligst skriv inn et gyldig listenavn please-enter-a-valid-login=vennligst skriv inn de gyldige innloggingsopplysningene please-enter-a-valid-mail-domain=Vennligst skriv inn et gyldig e-postdomene please-enter-a-valid-message=Vennligst skriv inn en gyldig melding please-enter-a-valid-name=Vennligst skriv inn et gyldig navn please-enter-a-valid-node-name=vennligst skriv inn et gyldig "nodenavn" please-enter-a-valid-note=Vennligst skriv inn et gyldig tegn please-enter-a-valid-number=Vennligst skriv inn et gyldig nummer please-enter-a-valid-organization-for-the-selected-location=Vennligst skriv inn en gyldig organisasjon for det valgte stedet please-enter-a-valid-organization-name=Vennligst skriv inn et gyldig organisasjonsnavn please-enter-a-valid-organization=Vennligst skriv inn en gyldig organisasjon please-enter-a-valid-page-url=Vennligst angi en gyldig sideadresse please-enter-a-valid-password=Vennligst skriv inn et gyldig passord please-enter-a-valid-path-and-file-name=Vennligst angi en gyldig vei og filnavn please-enter-a-valid-phone-number=Vennligst skriv inn et gyldig telefonnummer please-enter-a-valid-phone=vennligst skriv inn et gyldig telefonnummer please-enter-a-valid-project-code=Vennligst skriv inn en gyldig prosjektkode please-enter-a-valid-project-name=Vennligst skriv inn et gyldig prosjektnavn please-enter-a-valid-question-description=Vennligst skriv inn en gyldig beskrivelse av spørsmål please-enter-a-valid-question=Vennligst skriv inn et gyldig spørsmål please-enter-a-valid-repository-name=Vennligst skriv inn datakatalogens gyldige navn please-enter-a-valid-screen-name=Vennligst skriv inn et gyldig winknick please-enter-a-valid-script-template=Vennligst skriv inn skriptets gyldige mal please-enter-a-valid-short-description=Vennligst skriv inn en kort beskrivelse please-enter-a-valid-signature=Vennligst skriv inn en gyldig signatur please-enter-a-valid-start-date=Vennligst skriv inn en gyldig startdato please-enter-a-valid-starting-address=Vennligst skriv inn en gyldig startadresse please-enter-a-valid-state=Vennligst skriv inn et gyldig fylke please-enter-a-valid-street=Vennligst skriv inn en gyldig gate please-enter-a-valid-subject=Vennligst skriv inn et gyldig tema please-enter-a-valid-task-description=Vennligst skriv inn oppgavens gyldige beskrivelse please-enter-a-valid-task-name=Vennligst skriv inn ett gyldig oppgavenavn please-enter-a-valid-title=Vennligst skriv inn en gyldig tittel please-enter-a-valid-topic-name=Vennligst skriv inn et gyldig temanavn please-enter-a-valid-url=Vennligst skriv inn en gyldig URL please-enter-a-valid-user-id=Vennligst skriv inn en gyldig bruker ID please-enter-a-valid-version-name=Vennligst skriv inn en gyldig versjon please-enter-a-valid-virtual-host=Vennligst skriv inn en gyldig virtuell vert please-enter-a-valid-web-id=Vennligst skriv inn en gyldig Web ID please-enter-a-valid-xml-url=Vennligst skriv inn en gyldig XML URL please-enter-a-valid-xsd=Vennligst skriv inn en gyldig XML definisjon please-enter-a-valid-xsl-template=Vennligst skriv inn en gyldig XSL-mal please-enter-a-valid-xsl-url=Vennligst skriv enn en gyldig XSL URL please-enter-a-valid-zip=Vennligst skriv inn et gyldig postnummer please-enter-a-value=Vennligst skriv inn en verdi please-enter-a-word-that-is-at-least-3-characters-long=Vennligst skriv inn ett ord som inneholder minst 3 tegn please-enter-an-email-address=Angi en e-postadresse please-enter-at-least-one-tag=Vennligst angi minst en "tag" please-enter-the-full-name-exactly-as-it-is-appears-on-your-credit-card=Vennligst skriv inn det eksakte navnet som står på kredittkortet ditt please-enter-valid-choices=Vennligst angi gyldige valg please-enter-valid-comments=Vennligst skriv inn gyldige kommentarer please-enter-valid-content=Vennligst skriv inn gyldig innhold please-press-the-save-button-to-view-your-changes=Trykk på "lagre" knappen for å se dine endringer please-reenter-your-quantity-for-the-items-with-the-following-skus=vennligst og skriv inn antellet varer før følgende artikkelnr. på nytt please-select-a-category=Vennligst velg en kategori please-select-a-country=Vennligst velg et land please-select-a-region=Vennligst velg en region please-select-a-status=Vennligst velg status please-select-a-structure-to-choose-a-template=Vennligst velg en struktur for å velge en mal please-select-a-template=Vennligst velg en mal please-select-a-type=Vennligst velg en type please-select-a-valid-type=Angi en gyldig type please-select-all-options=Vennligst angi alle valg please-select-an-action-for-the-handling-of-form-data=Vennligst angi hvordan skjemadata skal behandles please-select-an-option=Vennligst angi et et valg please-select-an-organization-and-location=Vennligst velg en organisasjon og sted please-select-an-organization=Angi organisasjon please-select-at-least-one-framework-version=Vennligst angi minst en "framework" versjon please-select-at-least-one-regular-organization-and-one-location=Velg minst en organisasjon og ett sted please-select-at-least-one-regular-organization=Velg minst en organisasjon please-select-the-article-type-that-you-would-like-to-limit-the-search-to=Vennligst velg artikkeltypen du vil begrense søket til please-sign-in-or-create-an-account-to-continue=Vennligst registrer deg eller opprett en konto for å fortsette please-sign-in-to-continue=Vennligst registrer deg for å fortsette please-upgrade-your-browser-to-use-this-feature=Vennligst oppgrader din nettleser for å kunne bruke denne funksjonen plugin-does-not-have-a-valid-url=Det finnes ingen gyldig URL for denne plugin plugin-id=Plugin ID plugin-name=Navn på plugin plugin-notifications-enabled=Melding dersom nye tillegg blir aktivert plugin-packages-with-updates-ignored=Tilleggspakken med oppdateringer ingoreres plugin-repositories=Lagringsplasser for plugin plugin-repository=Lagringsplats för plug-in plugin=Plug-in plugins-will-be-deployed-to-x-if-this-field-is-left-blank=Plugins vil bli tatt i bruk i {0} om dette feltet er satt blankt plugins=Plugins polish=Polsk pool=Sammenslutning pop-info=POP info pop-up=Pop-up vindu portal-data=Portaldata portal-properties=Portal innstillinger portal-url=Portal URL portal=Portal portlet-background=Portlet bakgrunn portlet-border=Portlet ramme portlet-classes=Portlet klasser portlet-configuration=Portlet innstillinger portlet-data=Portlet data portlet-id=Portlet ID portlet-mode=Portlet modus portlet-name=Portlet navn portlet-plugin=Portlet tillegg portlet-plugins=Portlet tillegg portlet-preferences=Portlet innstillinger portlet-preview=Forhåndvis portlet portlet-title=Portlet tittel portlet-x-does-not-have-an-indexer-class-configured=Portlet {0} har ikke et konfigurert klasseregister portlet=Portlet portlets=Portleter portrait=Portrett portuguese=Portugisisk position=Posisjon post-as-anonymous=Send anonymt post-date=Sendingsdato post-new-message=Send ny melding post-new-thread=Opprett ny tråd post-reply=Send svar post=Send posted-as-a-reply-to=Postet som et svar til melding #{1} av {2} posted-by=Postet av posted-on-x-in-reply-to-x=Postet den {0} som svar til {1} posted-on-x=Postet den {0} posts=Inlegg pound=Pund precompile-jsps-for-faster-speed="precompile" (Komprimer) jsps for bedre hastighet preferences=Instillinger prefix=Tittel press-release=Presseutgivelse preview-template=Forhåndsvis mal preview=Forhåndsvisning previous-close=Forrige lukking previous-message=Forrige melding previous-month=Forrige måned previous-page=Forrige side previous-thread=Forrige tråd previous-year=Forrige år previous=Forrige price-for-x-items-and-above=Pris for {0} varer og mer price-for-x-to-x-items=Pris for {0} til {1} varer price=Pris prices=Priser primary-address=Primær adresse primary-contact=Primær kontakt primary-email=Primær e-post primary=Primær principal=Systembruker print=Skriv ut priority=Prioritet private-node=Personlig "node" private-nodes=Personlige "nodes" private-pages=Personlige sider private-virtual-host=Personlig virtuell vert private=Personlig proceed-to-the-next-step-to-define-permissions-on-the-x-portlet-itself=Fortsett til neste trinn for å definere rettighetene på {0} portleten processing-login=Behandler innloggning product-entry=Produkt product-version=Produktversjon product=Produkt products=Produkt profile=Profil project-information=Prosjektinformasjon project-must-be-associated-with-a-firm=Prosjektet må være forbundet med et firma project-name=Projektnavn project=Prosjekt projects=Prosjekt properties=Egenskaper property=Egenskap props=Tilbehør proxy-authentication-domain=Proxy autentiseringsdomene proxy-authentication-host=Proxy autentiseringsvert proxy-authentication-password=Proxy autentiseringspassord proxy-authentication-username=Proxy autentiseringsbrukernavn proxy-authentication=Proxy autentisering proxy-host=Proxy vert proxy-port=Proxy port pt_en=Portugisisk til engelsk public-node=Offentlig "node" public-nodes=Offentlige "noder" public-pages=Offentlige sider public-virtual-host=Offentlig virtuell vert public=Offentlige publish-to-live=Publiser offentlig publish=Publisere publisher=Utgiver quantity=Kvantitet query-logic=Spørsmålslogikk question=Spørsmål questions=Spørsmål quick-add=Rask legg til quote=Sitere range=Utvalg rank=Stilling ranks=Stillinger ratings=Betydning read-more=Les mer read-roles=Les roller receiver-email-address=Mottkerens e-postadresse recent-changes=Seneste endringer recent-documents=Seneste dokument recent-entries=Seneste data recent-images=Seneste bilder recent-posts-rss=RSS seneste innlegg recent-posts=Seneste innlegg recent=Seneste recipient-email-address=Mottakeren e-postadresse recipient=Mottaker recipients=Mottakere recommended-licenses=Anbefalte lisenser recommended=Anbefalte recur-every=Gjenta hver recursable-permissions="Recursable" rettigheter redirect-url-on-success=Videresend URL etter avsluttning references-only=Kun referanser refresh-rate=Oppdateringsintervall refresh=Oppdatere refunded=Tilbakebetalt regex="Regex" region=Region register=Register registration-information=Registreringsinformasjon registration-required=Registrering kreves regular-browsers=Vanlige nettlesere regular-roles=Vanlige roller regular=Vanlig reindex-all-search-indexes=Bygg om alle søkeregister reject=Avvise relative-parent-up-by=Relativ til "parent up by" relative-to-context-path=Relativ til "context" release-date=Publiseringsdato remember-me=Husk meg remind-me=Minn meg på reminders=Påminnelser remote-host-ip=Fjernstyrt vert IP remove-all-entries-to-disable-email-forwarding=Fjern alle data for å blokkere videresending av e-post remove-files=Fjern filer remove-screenshot=Fjern skjermbilde remove-the-last-form-field=Fjern det siste innskrivingsfeltet remove=Fjerne removed-in=Fjernet i rename-group=Bytt gruppenavn rename-role=Bytt rollenavn repeat-all-over=Repeter fra start repeat-daily=Repterer daglig repeat-left-to-right=Repeter venstre til høyre repeat-monthly=Repeter månedlig repeat-top-to-bottom=Repeter topp til bunn repeat-weekly=Repeter ukentlig repeat-yearly=Repeter årlig repeat=Repeter replier=Besvares av reply-all=Svar alle reply-as-anonymous=Svar som anonym reply-comments=Svarkommentarer reply-date=Svardato reply-related-settings=Svarrelaterte instillinger reply-to-address=Svaradresse reply-with-quote=Svar med sitat reply=Svar replying-to=Svar til repositories-require-at-least-one-read-role=Datakataloger krever minst en leserolle repositories-require-at-least-one-write-role=Datakataloger krever minst en skriverolle repositories=Datakataloger repository-fields=Datakatalogsfelt repository=Datakatalog request-membership=Medlemssøknader request-timeout=Etterspørselen gjorde timeout require-captcha=Krever tekstverifisering require-strangers-to-verify-their-email-address=Trenger ukjente å verifisere sin e-postadresse require-unlock-help=Kryss av for å kreve at en administrator skal låse opp kontoen require-unlock=Krever opplåsing required-roles=Nødvendige roller required-structures-could-not-be-deleted=De etterspurte strukturene kunne ikke slettes required-templates-could-not-be-deleted=De etterspurte malene kunne ikke slettes required=Nødvendig/etterspurt requires-login=Innlogging kreves requires-shipping=Trenger levering resend-confirmation-email=Send bekreftelse e-posten igjen resend-shipping-email=Send frakt e-posten igjen resend=Send igjen reserved-screen-names=Reserverte winknick reserved-users=Reserverte brukere reset-failure-count-help=Nullstill feilregning hjelp reset-failure-count=Nullstill feilregning reset-values=Nullstill verdier reset=Nullstill resolution=Oppløsning resource=Ressurs resources=Ressurser restart=Starte på nytt restore=Tilbakestille restrict-to=Begrenset til restricted=Begrenset results-of-about=Resultat {0} av om {1} results-of=Resultat {0} av {1} resume=Gjenoppta return-receipt=Retur kvittering return-to-full-page=Tilbake til normal side reunion=Gjensyn rev="rev" revert=Vende om review-date=Gransking dato review=Granske revision=Revisjon rich-text-format=Rik Tekst Format rich=Rik right=Høyre role-name=Rolle navn role=Rolle roles=Roller romanian=Rumensk root-folder=Toppnivåkatalog root-layout=Formatmal på toppnivå root-theme=Grafisk tema på toppnivå root=Toppnivå rounded-edges=Avrundede kanter rss-feed-content-length=Innholdslengde i RSS rss=RSS ru_en=Russisk til engelsk run-the-garbage-collector-to-free-up-memory=Kjør programmet "garbage collector" for å frigi minne russian=Russisk safe-search=Sikkert søk sale-items=Salgsvarer sales=Salg same-as-billing=Samme som fakturaen same-for-all=Samme for alle same-page=Samme side saturday-abbreviation=Lør (forkortelse for lørdag) save-and-add-another=Lagre og legg til en ny save-and-approve=Lagre og godkjenn save-and-continue=Lagre og fortsett save-draft=Lagre utkast save-new-version=Lagre ny versjon save-settings=Lagre innstillinger save-to-file=Lagre til fil save=Lagre schedule=Timeplan scope=Rekkevidde score=Relevanse scramble=Blande sammen screen-name=Winknick screenshots-must-contain-a-valid-thumbnail-and-a-valid-full-image=Skjermbilder må inneholde både et gyldig bilde og et gyldig miniatyrbilde screenshots=Skjermbilder script=Skript search-articles=Søk artikler search-by-id-or-url=Søk med ID eller URL search-categories=Søk kategorier search-communities=Søk grupper search-content-searches-as-you-type=Søk innholdssøk mens du skriver search-coupons=Søk kuponger search-definitions=Søk definisjoner search-documents=Søk dokument search-entries=Søk innlegg search-file-entries=Søk filer search-folder=Søk mappe search-folders=Søk mapper search-images=Søk bilder search-items=Søk varer search-locations=Søk sted search-messages=Søk meldinger search-nodes=Søk "nodes" search-operator=Søkeoperatør search-orders=Søk bestillinger search-organizations=Søk organisasjoner search-pages=Søk sider search-password-policies=Søk passordprinsipp search-plugins=Søk tilleggsmoduler search-products=Søk produkter search-results=Søk resultat search-roles=Søk roller search-structures=Søk strukturer search-tag=Søk "tag" search-templates=Søk maler search-threads=Søk tråder search-took-x-seconds=Søket tok {0} sekund search-topics=Søk tema search-user-groups=Søk brukergrupper search-users=Søk brukere search=Søk searchable=Søkbar searched-for-pages-similar-to=Søkte sider som ligner searched-the-portal-for=Søkte portalen for searched-the-web-for=Søkte nettet for second=Sekund seconds=Sekund security=Sikkerhet see-current-results=Se nåværende resultat see-full-image=Se hele bildet see-large-photo=Se stort foto see-thumbnail=Se miniatyrbilde see-x-for-more-information=Se {0} for mer informasjon select-an-existing-article-or-add-an-article-to-be-displayed-in-this-portlet=Velg en eksisterende artikkel eller legg til en artikkel som skal vises i denne portlet select-and-copy=Velg og kopier select-article=Velg artikkel select-asset=Velg innhold select-at-least-one-community-for-each-action-with-scope-set-to-communities=Velg minst en gruppe for hver handling med rekkevidde satt til grupper. select-box=Velg rute select-by-tags-category=Velg via "tag" kategori select-content=Velg innhold select-date=Velg dato select-either-a-public-node-or-a-private-node=Velg enten en offentlig eller en privat "node" select-existing=Velg eksisterende select-folder=Velg mappe select-option=Velg mulighet select-portlet=Velg portlet select-recipients=Velg mottakere select-tags=Velg "tags" select-the-action-that-this-role-can-perform-on-the-x-portlet=Velg handlingen denne rollen kan bruke på {0} portleten select-the-action-that-this-role-can-perform-on-the-x-resource=Velg handlingen denne rollen kan bruke på {0} ressursen select-the-actions-that-this-role-can-perform-on-each-resource-of-x-portlet=Velg handlingene denne rollen kan bruke på hver ressurs av {0} portleten select-the-communities-where-this-role-can-perform-the-x-action-on-the-x-portlet=Velg gruppene der denne rollen kan bruke {0} handlingen på {1} portleten select-the-communities-where-this-role-can-perform-the-x-action-on-the-x-resource=Velg gruppene der denne rollen kan bruke {0} handlingen på {1} ressursen select-the-scope-of-the-action-that-this-role-can-perform-on-each-resource-of-x-portlet=Velg rekkevidden av denne handlingen denne rollen kan bruke på hver ressurs av {0} portleten select-the-scope-of-the-action-that-this-role-can-perform-on-the-x-portlet=Velg rekkevidden av denne handlingen denne rollen kan bruke på {0} portleten select-the-scope-of-the-action-that-this-role-can-perform-on-the-x-resource=Velg rekkevidden av denne handlignen denne rollen kan bruke på {0} ressursen select-the-scope-of-the-action-that-this-role-can-perform-on-the-x= Velg rekkevidden av denne handligen denne rollen kan bruke på {0} select-the-type-of-editor-to-use-while-editing-xml-and-xsl=Velg typen redigeringsverktøy som du bil bruke for å redigere xml og xsl select-user=Velg bruker select-users-to-associate-with-the-action-x=Velg brukere som skal relateres med handling {0} select-users-to-associate-with-the-following-actions-x= Velg brukere som skal relateres med følgende handling {0} select=Velg selected-articles=Valgte artikler selected-contact=Valgt kontakt selected-page=Valgt side selected-pages=Valgte sider selected-user=Valgt bruker selected=Valgt selecting-a-new-structure-will-change-the-available-input-fields-and-available-templates=Om du velger en ny struktur kommer alle tilgjengelige innskrivingsfelt og maler til å endres. Vil du fortsette selecting-a-template-will-change-the-structure,-available-input-fields,-and-available-templates=Om du velger en mal kommer strukturen, alle tilgjengelige innskrivingsfelt og maler til å endres. Vil du fortsette selection-list=Utvalgsliste selection=Utvalg send-approval-denied-email-to-users=Send godkjent nektet e-post til brukere send-approval-granted-email-to-users=Send godkjent bevilget e-post til brukere send-approval-requested-email-to-users=Send godkjent ønsket e-post til brukere send-as-email=Send som e-post send-confirmation-email=Send bekreftelse e-post send-email-notification-to-new-users=Send e-post bekreftelse til nye brukere send-new-password=Send nytt passord send-order-email-to-users=Send bestillings e-post til brukere send-order-email=Send bestillings e-post send-shipping-email-to-users=Send frakt e-post til brukere send-shipping-email=Send frakt e-post send-sitemap-information-to-preview=Send nettsidekart informasjon til {0} for å forhåndvise {1} send-text-message=Send tekst melding send=Send sent-mail=Send e-post server=Server service-url=Service-URL service=Tjeneste services=Tjenester session-attributes=Sesjon attributt session-id-not-found=Sesjonn ID kunne ikke finnes session-id=Sesjon ID session=Sesjon set-as-default=Angi som standard set-background-image-properties=Angi bakgrunnsbilde egenskaper set-the-discount-amount-and-the-discount-type=Angi rabattens størrelse og rabattens type. Om størrelsen er 0.25 og typen er prosent, tas 25% av original prisen bort. Om typen er nåværende pris, tas 25 øre av original prisen bort set-the-display-order-of-child-pages=Angi hvordan undersidene skal vises set-the-display-order-of-news-feeds=Angi hvordan nyhetene skal vises set-the-following-values-to-filter-emails-associated-with-an-email-address-to-a-folder=Angi følgende verdier for å filtrere e-post relatert til en e-post adresse eller til en mappe set-your-community-tags=Angi dine gruppe "tagger" set-your-global-tags=Angi dine globale "tagger" settings=Instillinger setup=Instilling sex=Kjønn sharing=Dele ut shekel=Shekel shipping-address=Leveranseadresse shipping-calculation=Frakt beregning shipping-email=Leveranse e-post shipping=Leveranse shopping-cart=Handlevogn shopping=Handel short-description=Kort beskrivelse short-name=Kort navn short-text=Kort tekst shortcut=Snarvei shortcuts=Snarveier shorter=Kortere should-users-forward-to-the-cart-page-when-adding-an-item-from-the-category-page=Skal brukerne dirigeres til handlevogn når de legger til en vare fra kategorisiden show-availability-when-viewing-an-item=Vis lagerstatus når du ser på en vare show-available-locales=Vis tilgjengelige land/språk show-borders=Vis ramme show-breadcrumbs=Vis "Her-er-du" show-calendar=Vis kalender show-columns=Vis kolonner show-company-name=Vis firmanavn show-edit-icon=Vis redigeringsknapp show-guestbook=Vis gjestebok show-image=Vis bilde show-item-description-when-browsing-a-category=Vis varens beskrivelse når kategorien er valgt show-item-prices-when-browsing-a-category=Vis varens pris når kategorien er valgt show-item-properties-when-browsing-a-category=Vis varens egenskaper når kategorien er valgt show-maps-and-directions=Vis kart og veibeskrivelser show-metadata=Vis metadata show-portlet-borders=Vis portlet ramme show-query-logic=Vis søkebegrep show-search=Vis søk show-shopping=Vis innkjøp show-special-item-description-when-browsing-a-category=Vise varens spesialbeskrivelse når kategorien er valgt show-special-items-when-browsing-a-category=Vise spesielle varer når kategorien er valgt show-special-items=Vise spesielle varer show-subfolders=Vise underkataloger show-user-name-as=Vise brukernavn som show-wiki-borders=Vise Wiki ramme show=Vise showing-x-result=Visar {0} resultat showing-x-results=Visar {0} resultat showing-x-x-of-x-results=Viser {0}-{1} av {2} resultat shutdown-the-server-in-the-specified-number-of-minutes=Steng av serveren etter den angitte tid (i minutt). Skriv inn 0 for å avbryte shutdown=Avstenging sic-code=SIC kode sign-guestbook=Signere gjesteboken sign-in-with-a-regular-account=Logg inn med vanlig konto sign-in-with-an-open-id-provider=Logg inn med OpenID-konto sign-in=Logge inn sign-out=Logge ut sign=Signere signal=Signal signature=Signatur similar-pages=Lignende sider similar-phrase=Lignende uttrykk simple=Enkel sitemap-protocol=Protokoll for sidekart sitemap=Søkemotor-sidekart size=Størrelse sku=Artikelnummer skus=Artikelnummer skype=Skype skyscraper=Skyskraper slovak=Slovakisk small-image-url=Lite bilde URL small-image=Lite bilde small-rectangle=Liten rektangel small-square=Liten kvadrat sms-messenger-id=SMS Messenger ID sms=SMS sound-settings=Lydinstillinger source-address=Kartadresse source-input-enabled=Andresseinnskriving tillatt source-url=Kilde URL source=Kilde spanish=Spansk specify-a-url-for-a-remote-layout-template,-portlet,-or-theme=Angi URL for nettverktilsluttet side, portlet eller grafikktema specify-an-optional-context-for-deployment=Angi et valgfritt miljø for driftsetting specify-the-file-to-import=Angi filen som skal importeres speed=Hastighet spell=Stave sports-event=Sportbegivenhet square-centimeter=Kvadratcentimeter square-foot=Kvadratfot square-inch=Kvadrattomme square-kilometer=Kvadratkilometer square-meter=Kvadratmeter square-mile=Kvadratmil (Engelsk) square-millimeter=Kvadratmillimeter square-yard=Kvadratyard square=Kvadrat ssh=SSH staging=Testmiljø start-date=Startdato start-from=Start fra start-time=Starttid start=Start started-by=Startet av starting-address=Start adresse state-province=Stat/Provins state=Stat statistics=Statistikk status=Status step-x-of-x=Trinn {0} av {1}. stock-quantity=Lagersaldo street-address=Gateadresse street1=Gate 1 street2=Gate 2 street3=Gate 3 street=Gate striketrough=Overstrøken structure-id=Struktur ID structure=Struktur structures=Strukturer style=Stil stylesheet="stylesheet" subcategories=Underkategorier subfolders=Undermapper subject-prefix=Tema prefix subject=Tema submit=Send subscribe-to-this-blog=Abonner på denne bloggen subscribe=Abonnere subscription-required=Abonnement kreves subtotal=Delsum suffix=Suffix summary=Sammendrag sunday-abbreviation=Søn (forkortelse for søndag) supplier-user-id=Leverandør ID supplier=Leverandør supported-clients=Støttede klienter supported-framework-versions=Støttede framework-versjoner swedish=Svensk symbols=Symbol syntax-checking-enabled-help=Kryss av for å kontrollere passord struktur syntax-checking-enabled=Syntaxkontroll aktiv syntax-help=Syntaxhjelp system-properties=Systemegenskaper tab-menu=Del meny tag-value=Tag verdi tag=Tag tagalog="Tagalog" tags=Tagger talent=Talent target-portlet-id=ID for målportlet target=Mål task-id=Oppgave ID task-information=Informasjon om opplysningen task-name=Navn på opplysningen task=Oppgave tasks=Oppgaver tax-free=Avgiftsfri tax-rate=Skattesats tax-state=Beskatningspliktig sted tax=Skatt/moms taxable=Beskatningspliktig technical-support=Teknisk support temperature-format=Temperatur format temperature=Temperatur template-id=Mal ID template=Mal templates=Maler terms-of-use=Brukervilkår test-ldap-connection=Test LDAP-oppkobling test-ldap-groups=Test LDAP-grupper test-ldap-users=Test LDAP-brukere test=Test text-and-image=Tekst og bilde text-area=Tekstfelt (HTML) text-box=Tekstboks text-decoration=Tekstformat text-styles=Tekststil text-verification-failed=Tekstverifikasjonen mislyktes text-verification=Tekstverifikasjon text=Tekst thank-you-for-applying-for-a-job-with-our-organization=Takk for at du {0} søkte en stilling i vår organisasjon. thank-you-for-creating-an-account-your-password-has-been-sent-to-x=Takk for at du opprettet en konto. Passordet ditt er blitt sendt til {0}. Vennligst kontroller din innboks eventuelt også søppelpost thank-you-for-creating-an-account-your-password-is-x=Takk for at du opprettet en konto. Passordet ditt er {0} og har blitt sendt til {1}. Vennligst kontroller din innboks eventuelt også søppelpost thank-you-for-signing-our-guestbook=Takk for at du signerte vår gjestebok thank-you-for-your-purchase=Tack for ditt kjøp thank-you-for-your-vote=Takk for din that-password-has-already-been-used-please-enter-in-a-different-password=Passordet er allerede blitt brukt. Vennligst velg et annet that-password-is-invalid-please-enter-in-a-different-password=Passordet er ikke tillatt. Vennligst velg et annet that-password-is-too-short-or-too-long-please-make-sure-your-password-is-between-x-and-512-characters=Passordet er for kort eller for langt. Vennligst velg et passord mellom {0} og 512 tegn that-password-uses-common-words-please-enter-in-a-password-that-is-harder-to-guess-i-e-contains-a-mix-of-numbers-and-letters= Passordet inneholder vanlige ord. Vennligst velg et passord som er vanskeligere å gjennomskue, for eksempel et som inneholder en blanding av tall og bokstaver that-tag-already-exists=Taggen finnes allerede the-address-of-the-email-recipient=Adressen til e-post mottakeren the-article-could-not-be-found=Artikkelen kunne ikke finnes the-article-with-the-title-x-was-found-that-matches-the-id=Artikkelen med tittelen {0} som matvher følgende ID ble funnet the-article-with-the-title-x-was-found-that-matches-the-url=Artikkelen med tittelen {0} som matcher følgende URL ble funnet the-category-could-not-be-found=Kategorien kunne ikke finnes the-category-in-which-the-message-has-been-posted=Kategorien der meldingen ble postet the-combination-of-first-name-last-name-and-email-address-is-already-taken=Kombinasjonen av fornavn, etternavn og e-postadresse finnes allerede the-comic-could-not-be-found="Comic" kunne ikke finnes the-comments-could-not-be-found=Kommentarene kunne ikke finnes the-community-could-not-be-found=Gruppen kunne ikke finnes the-coupon-could-not-be-found=Kupongen kunne ikke finnes the-default-preferences-are-invalid=Standardinnstillingene er feilaktige the-document-could-not-be-found=Dokumentet kunne ikke finnes the-email-address-of-the-mailing-list=E-post adressen til mailinglisten the-email-address-of-the-user-who-added-the-message=E-post adressen til brukeren som la til meldingen the-email-address-you-requested-is-already-taken=Den ønskede e-post adressen er opptatt the-email-address-you-requested-is-not-registered-in-our-database=Den ønskede e-post adressen finnes ikke registrert i vårt system the-email-address-you-requested-is-reserved=Den ønskede e-post adressen er reservert the-email-could-not-be-sent=E-posten kunne ikke sendes the-email-was-sent-successfuly=E-posten ble sendt the-entry-could-not-be-found=Data kunne ikke finnes the-event-could-not-be-found=Hendelsen kunne ikke finnes the-firm-cannot-be-deleted-because-it-has-associated-projects=Firma som er relatert til et prosjekt kan ikke slettes the-firm-could-not-be-found=Firmaet kunne ikke finnes the-folder-could-not-be-found=Mappen kunne ikke finnes the-following-are-invalid-addresses=Følgende adresser er feilaktige the-following-are-invalid-category-ids=Følgende kategori ID er feilaktige the-following-are-invalid-characters=Følgende tegn er feilaktige the-following-are-invalid-cities-or-zip-codes=Følgende steder og postnummer er feilaktige the-following-are-invalid-isbn-numbers=Følgende ISBN nummer er feilaktige the-following-are-invalid-item-skus=Følgende SKU's er feilaktige the-following-are-invalid-symbols=Følgende symbol er feilaktige the-following-are-invalid-urls=Følgende URL er feilaktige the-following-are-recently-changed-pages-found-in=Følgende sider har nylig blitt endret og funnet i the-following-city-and-state-pairs-were-found-associated-with-the-given-zip=Følgende sted og fylke par fantes som er relatert til det angitte postnummeret the-following-is-an-invalid-address=Følgende er en feilaktig adresse the-following-orphan-pages-are-found-in=Følgende sider uten linker ble funnet i the-following-pages-are-found-in=Følgende sider ble funnet i the-following-pages-have-at-least-one-link-to=Følgende sider har minst en link til the-following-zip-code-was-found-associated-with-the-given-street-city-and-state=Følgende postnummer fantes som er relatert til den angitte gate, sted eller fylke the-following-zip-codes-were-found-associated-with-the-given-city-and-state=Følgende postnummer fantes som er relatert til det angitte sted eller fylke the-following-zip-codes-were-found-associated-with-the-given-street-city-and-state=Følgende postnummer fantes som er relatert til den angitte gate, sted eller fylke the-format-of-this-email-is-incomplete-and-cannot-be-displayed-properly=Formatet på denne e-post er ufullstendig og kan ikke vises på rett måte the-framework-version-could-not-be-found=Angitt rammeverk versjon ble ikke funnet the-friendly-url-is-appended-to-x-for-public-pages-and-x-for-private-pages=URL'en er satt til {0} for de offentlige sidene og {1} for de private sidene the-group-cannot-be-deleted-because-it-is-a-required-system-group=Gruppen kan ikke slettes fordi det er en nødvendig systemgruppe the-group-could-not-be-found=Gruppen ble ikke funnet the-item-could-not-be-found=Varen ble ikke funnet the-item-sku-you-requested-is-already-taken=Ønsket SKU er allerede opptatt the-ldap-url-format-is=LDAP URL formatet er ldap://host:port. DN angir det innledende søkebegrepet for brukere og er frivillig.For eksempel, bruk ldap://localhost:389 og ou=Brukere, o=Eksempel for dine verdier. Systembrukere angir innlogging til LDAP. Eksempel uid=admin,ou=system the-license-could-not-be-found=Lisensen ble ikke funnet the-link-could-not-be-found=Linken ble ikke funnet the-message-board-is-empty=Meldingstavlen er tom the-message-body=Meldingsinnhold the-message-could-not-be-found=Meldingen ble ikke funnet the-message-id=Meldingens ID the-message-object-has-expired-and-is-no-longer-available=Meldingsobjektet har gått ut og er utilgjengelig. Vennligst {0} din sammensetning the-name-of-the-email-recipient=Navnet til e-post mottakeren the-new-thread-can-be-found-at-x=Den nye tråden kan finnes på {0} the-node-could-not-be-found=Noden ble ikke funnet the-node-you-selected-does-not-have-pages-configured=Den valgte noden har ingen konfigurerte sider the-openid-provider-did-not-send-the-required-attributes=OpenID-providern sendte ikke de egenskaper som ble ettspurt the-order-could-not-be-found=Bestillingen ble ikke funnet the-organization-could-not-be-found=Organisasjonen ble ikke funnet the-organization-name-is-already-taken=Organisasjonsnavnet er opptatt the-page-content-cannot-be-parsed-by-the-selected-format=Sidens innhold kan ikke analyseres med det valgte formatet the-page-could-not-be-found=Siden ble ikke funnet the-page-does-not-have-a-a-valid-title=Siden har ingen gyldig tittel the-passwords-you-entered-do-not-match-each-other-please-re-enter-your-password=Passordene dine stemmer ikke overens med hverandre. Vennligst prøv igjen the-permission-was-deleted=Rettigheten ble slettet the-plugin-was-downloaded-successfully-and-is-now-being-installed=En plug-in blitt lastet ned og kommer nå til å installeres the-plugin-was-uploaded-successfully-and-is-now-being-installed=En plug-in har blitt lastet opp og kommer nå til å installeres the-portal-keeps-track-of-all-live-sessions=Portalen har oversikt over alle pågående sesjoner og lagrer informasjon som brukerens IP, nettlesertype, operativsystem,antall treff og tiden man har besøkt ulike URLs. For å se informasjonen, valg knappen Se pågående sesjoner the-portal-will-shutdown-for-maintenance-in-x-minutes=Portalen kommer til å stenge for vedlikeholdsarbeid om {0} minutt. Du kommer til å bli automatisk utlogget. Vennligst avslutt det arbeidet du har begynt på. Når vedlikeholdsarbeidet er slutt kan du logge inn på nytt the-portlet-could-not-be-found=Portleten ble ikke funnet the-product-could-not-be-found=Angitt produkt ble ikke funnet the-product-version-could-not-be-found=Angitt versjon ble ikke funnet the-project-cannot-be-deleted-because-it-has-associated-tasks=Prosjektet kunne ikke slettes fordi det er relatert til en oppgave the-project-could-not-be-found=Prosjektet ble ikke funnet the-question-could-not-be-found=Spørsmålet ble ikke funnet the-repository-could-not-be-found=Datakatalogen ble ikke funnet the-requested-resource-was-not-found=Fant ikke ønsket informasjon the-resulting-first-page-must-be-a-portlet-page=Første siden må være en portlet side the-resulting-first-page-must-not-be-hidden=Første siden må være synlig the-role-could-not-be-found=Rollen ble ikke funnet the-role-permissions-were-updated=Rollens rettigheter ble oppdatert the-screen-name-you-requested-is-already-taken=Det ønskede winknicket er allerede opptatt the-screen-name-you-requested-is-reserved=Det ønskede winknicket er reservert the-selected-entry-has-been-deleted=De valgte data har blitt slettet the-selected-role-cannot-be-deleted-because-it-is-a-required-system-role=Den valgte rollen kan ikke slettes fordi den er en nødvendig systemrolle the-selected-structure-cannot-be-deleted-because-it-is-a-required-by-one-or-more-templates=Den valgte strukturen kan ikke slettes fordi den er nødvendig å beholde av en eller flere maler the-selected-template-cannot-be-deleted-because-it-is-a-required-by-one-or-more-articles=Den valgte malen kan ikke slettes fordi den er nødvendig å beholde av en eller flere artikler the-signature-below-will-be-added-to-each-outgoing-message=Signaturen kommer til å bli lagt til hver utgående beskjed the-sitemap-protocol-notifies-search-engines-of-the-structure-of-the-website=Nettsideoversiktsprotokollen beskriver nettsidens struktur for søkemotorene the-source-file-does-not-have-the-same-extension-as-the-original-file=Kildefilen har ikke samme tillegg som originalfilen the-specified-coupon-is-no-longer-available=Den angitte kupongen er ikke tilgjengelig lenger the-specified-coupon-is-no-yet-available=Den angitte kupong er ikke tilgjengelig ennå the-specified-coupon-is-not-active=Den angitte kupong er ikke aktiv the-structure-could-not-be-found=Strukturen ble ikke funnet the-structure-with-the-name-x-was-found-that-matches-the-id=Strukturen med navnet {0} ble funnet som matcher følgende ID the-system-policy-requires-you-to-change-your-password-at-this-time=Systemet krever at du bytter passord på nåværende tidspunkt the-task-could-not-be-found=Oppgaven ble ikke funnet the-template-could-not-be-found=Malen ble ikke funnet the-template-with-the-name-x-was-found-that-matches-the-id=Malen med navn {0} ble funnet som matcher følgende ID the-topic-could-not-be-found=Temaet ble ikke funnet the-total-size-of-all-files-attached-to-a-message-may-not-exceed-x-k=Feil ved opplastning. Den totale størrelsen på alle vedlagte beskjeder kan ikke overstige {0}k the-user-could-not-be-found=Brukeren ble ikke funnet the-user-id-you-requested-is-already-taken=Den ønskede bruker ID er allerede opptatt the-user-id-you-requested-is-reserved=Den ønskede bruker ID er reservert the-user-who-added-the-message=Brukeren som la til beskjeden the-vacation-message-notifies-others-of-your-absence=Beskjeden som varsler andre om ditt fravær the-verse-could-not-be-found=Versjonen ble ikke funnet the-x-portlet-does-not-have-any-data-that-can-be-exported-or-does-not-include-support-for-it=Denne {0} portleten har ikke noen data som kan bli eksportert eller inkluderer ikke support for den the=den theme-plugin=Tillegg med grafisk tema theme-plugins=Tillegg med grafisk tema theme=Tema themes=Tema there-are-currently-x-users-in-x-rooms=Akkurat nå er det {0} brukere i {1} rom there-are-no-addresses=Det finnes ingen adresser there-are-no-archived-versions-of-this-document=Det finnes ingen arkiverte versjoner av dokumentet there-are-no-articles=Det finnes ingen artikler there-are-no-blogs=Det finnes ingen blogger there-are-no-categories=Det finnes ingen kategorier there-are-no-coupons=Det finnes ingen kuponger there-are-no-differences-between-x-and-x=Det er ingen forskjell mellom {0} og {1} there-are-no-documents=Det finnes ingen dokument there-are-no-entries-for-this-category-on=Det finnes ingen data for kategorien den {0} there-are-no-entries=Det finnes ingen data there-are-no-events-on-this-day=Det finnes ingen hendelser i dag there-are-no-events=Det finnes ingen hendelser there-are-no-firms=Det finnes ingen firma there-are-no-folders=Det finnes ingen mapper there-are-no-images=Det finnes ingen bilder there-are-no-links=Det finnes ingen liker there-are-no-live-sessions=Det finnes ingen live-sesjoner there-are-no-locations=Det finnes ingen steder there-are-no-older-versions-of-this-page=Det finnes ingen eldre versjon av denne siden there-are-no-orders=Det finnes ingen bestillinger there-are-no-organizations=Det finnes ingen organisasjoner there-are-no-orphan-pages-in=Det finnes ingen sider uten linker til i there-are-no-pages-in=Det finnes ingen sider i there-are-no-pages-that-link-to-this-page=Det finnes ingen sider som linker til denne siden there-are-no-pages-that-link-to=Det finnes ingen sider som linker til there-are-no-private-nodes=Det finnes ingen private "nodes" there-are-no-projects=Det finnes ingen prosjekt there-are-no-public-nodes=Det finnes ingen offentlige "nodes" there-are-no-questions=Det finnes ingen spørsmål there-are-no-recent-bloggers=Det finnes ingen nye bloggere there-are-no-recent-changes-to-pages-in=Det finnes inga nye endringer på sider i there-are-no-recent-changes=Det finnes ingen nye endringer there-are-no-recent-documents=Det finnes ingen nye dokument there-are-no-repositories=Det finnes ingen datastrukturer there-are-no-structures=Det finnes ingen strukturer there-are-no-tasks=Det finnes ingen opplysninger there-are-no-templates=Det finnes ingen maler there-are-no-topics=Det finnes ingen tema there-were-no-recipient-addresses=Det fantes ingen mottakeradresser thesaurus=Leksikon third=Tredje this-account-has-been-locked=Denne kontoen er låst. Kontakt systemansvarlig for å låse den oppp igjen this-blog=Denne blogg this-category=Denne kategori this-change-will-only-be-shown-after-you-refresh-the-page=Endringen vil ikke vises før du oppdaterer siden this-coupon-only-applies-to-items-that-are-children-of-this-comma-delimited-list-of-categories=Denne kupongen kan brukes til varer som finnes i følgende kategorier this-coupon-only-applies-to-items-with-a-sku-that-corresponds-to-this-comma-delimited-list-of-item-skus=Denne kupongen kan brukes til varer som har SKU som motsvarer følgende SKUs liste this-email-address-will-also-serve-as-your-login=Denne e-post adressen kommer også til å brukes som ditt innloggingsnavn this-event-does-not-repeat=Denna hendelsen vil ikke gjentas this-feature-requires-internet-explorer-5.5-and-above=Denne funksjonen krever Internet Explorer 5.5 eller nyere this-folder-is-empty=Denne mappen er tom this form has-already-been-submitted=Dette skjermaet har allerede blitt sendt. Sending vil aktiveres igjen om {0} sekund this-functionality-will-only-work-when-you-send-rich-text-formatted-email.-do-you-want-to-enable-rich-text-formatting=Denne funksjonen kan bare anvendes når du sender rik tekst format e-post. Vil du tillate rik tekst formattering this-is-some-sample-help=Detta er et eksempel på hjelp this-page-displays-the-last-x-articles,-structures,-and-templates-that-you-accessed=Denne siden viser de siste {0} artikler, strukturer og maler som du har besøkt this-page-is-empty-edit-it-to-add-some-text=Siden er tom. Rediger den for å legge til tekst this-page-is-part-of-an-inactive-portlet=Denne siden er del av en inaktiv portlet this-portlet-has-not-been-added-to-the-live-page-publish-the-page-first=Denne portleten har har ikke blitt lagt til den offentliga siden. Publiser siden først this-portlet-is-inactive=Denne portleten er inaktiv this-portlet-is-placed-in-a-page-that-does-not-exist-in-the-live-site-publish-the-page-first=Den portleten ligger på en side som ikke har blitt publisert this-product-does-not-have-any-released-versions=Det finnes ikke noen publisert verrsjon av dette produktet this-role-does-have-any-permissions=Denne rollen har ingen rettigheter this-theme-does-not-have-any-color-schemes=Detta temaet har ingen fargevarianter this-topic-is-empty=Dette temaet er tomt this-topic=Dette tema this-user-account-has-been-locked-due-to-excessive-failed-login-attempts=Kontoen er stengt på grunn av for mange mislykkede innloggingsforsøk thread-posts=Trådete inlegg thread-priorities=Trådprioriteter thread-views=Trådvisningar thread=Tråd threaded-replies=Vis svar trådet threads=Tråder three-columns=Tre kolonner thumbnail=Miniatyrskisse thursday-abbreviation=Tor (forkortelse for torsdag) ticker-symbol=Aksjesymbol tile=Dekning time-zone-sensitive=Tidssone følsom time-zone=Tidssone time=Tidspunkt timestamp=Tidsstempel title-list=Rubrikkliste title=Rubrikk to-add-a-portlet-to-the-page-just-drag-it=Du kan dra portlets til rett plass på siden to-email-joebloggs=* For å sende en e-post joebloggs@{0}, skriv inn joebloggs to-this-location=Til dette sted toad=Padde today=I dag toll-free=Gratis (ikke avgiftspliktig) tomcat-conf-dir=Tomcat konfigurasjonskaltalog tomcat-lib-dir=Tomcat bibliotekskatalog tomorrow=I morgen ton=Tonn top-posters=Flest innlegg av top=Topp topic-information=Tema informasjon topic=Tema topics-require-at-least-one-read-role=Temaet krever minst en lese rolle topics-require-at-least-one-write-role=Temaet krever minst en skrive rolle topics=Tema total-memory=Total minne total-paid=Totalt beløp total-size=Totalt størrelse total-votes=Totalt stemmer total=Totalt transaction-id=Transaksjon ID translate=Oversette trash=Papirkurv travel=Reise tree-view=Trådet visning trusted-plugin-repositories=Sikre plugin kilder trusted=Sikker tuesday-abbreviation=Tir (forkortelse for tirsdag) tv-show=TV program two-columns=To kolonner type-a-single-email-address=Skriv en e-postadresse type-name-or-select-from-list=Skriv navn eller velg fra listen type-name=Skriv navn type=Type types=Typer ukrainian=Ukrainer unassociate=Urelaterte unban-date=Dato for avslutning av utestengelse unban-this-user=Fjern utestenging unchecking-this-field-will-remove-localized-data-for-languages-not-shown-in-this-view=Dersom du ikke krysser av dette feltet vil alle lokale data som viser språk slettes. Vil du fortsette undefined=Udefinert underline=Undestrek unignore=Ta bort ignorering united-states-phone-format=Amerikansk telefonnummerformat unknown=Ukjent unlimited=Ubegrenset unlock=Lås opp unordered-list=Uspesifisert liste unpack-war=Pakk opp WAR unread-messages=Uleste beskjeder unscramble=Avdekke unsubscribe=Avslutt medlemsskap until-unlocked-by-an-administrator=Til en administrator låser opp untrusted-plugin-repositories=Usikre plugin kilder untrusted=Usikker up-to-date=Oppdatert up=Opp update-associations=Oppdater forbindelser update-available=Oppdateringer er tilgjengelige update-cart=Oppdater handlevogn update-categories=Oppdater kategorier update-category=Oppdater kategori update-content-settings=Oppdater innholdsinnstillinger update-display-order=Oppdater visningsrekkefølge update-folder=Oppdater mappe update-from-chart=Oppdater fra diagram update-from-custom=Oppdater fra egendefinert update-group=Oppdater gruppe update-my-styles-as-i-type=Vis endringer løpende update-page-settings=Oppdater sidens instillinger update-page=Oppdater side update-permissions=Oppdater rettigheter update-search-index=Oppdatere søkeregisteret update-the-styles-on-this-page=Oppdater utseendet på denne siden update=Oppdater updated=Oppdatert updates-are-available-for-liferay=Det finnes tilgjengelige oppdateringer for Liferay. Klikk her for mer informasjon updates-available=Det finnes tilgjengelige oppdateringer upload-a-background-image=Last opp bakgrunnsbilde upload-a-gif-or-jpeg-that-is-x-pixels-tall-and-x-pixels-wide=Ladda upp en GIF eller JPEG som er {0} pixlar hög og {1} pixlar bred. upload-a-logo-for-the-private-pages-that-will-be-used-instead-of-the-default-enterprise-logo=Last opp en logo for de private sidene som vil bli brukt i stedet for standard fimalogo upload-a-logo-for-the-public-pages-that-will-be-used-instead-of-the-default-enterprise-logo=Last opp en logo for de offentlige sidene som vil bli brukt i stedet for standard firmalogo upload-a-war-file-to-install-a-layout-template,-portlet,-or-theme=Last opp en WAR-fil for å installere maler, porlets eller tema upload-completed=Opplastning utført upload-documents-no-larger-than-x-k=Last opp dokument som ikke er større enn {0}k upload-file=Last opp fil upload-files=Last opp filer upload-image=Last opp bilde upload-images-no-larger-than-x-k=Last opp bilder som ikke er større enn {0}k upload-new-version=Last opp ny versjon upload-resume=Gjennoppta opplastning uploading-file-x-of-x=Laster opp fil {0} av {1} uploading=Opplastning upper-case-letters=Store bokstaver uptime=Uavbrutt driftstid url-information=URL informasjon url-tracker=URL tracker url=URL use-a-background-image=Bruk et bakgrunnsbilde use-camel-case-syntax=Bruk "camel case syntax" use-custom-title=Bruk egen tittel use-default-values=Bruk standard verdi use-existing-images=Bruk eksisterende bilder use-icon=Bruk ikon use-large-image=Bruk stort bilde use-ldap-password-policy=Bruk LDAP passordspolicy use-logo=Bruk logo use-medium-image=Bruk mellomstort bilde use-shipping-formula=Bruk leveransevilkår use-small-image=Bruk lite bilde use-template-x=Bruk mal {0} use-the-classic-uploader=Bruk klassisk opplastning use-the-new-uploader=Bruk ny opplastning user-added-email=E-post til ny bruker user-bans=Bruker utestengelser user-comments=Bruk kommentarer user-default-object-classes=Bruk standardklasser for objekt user-groups=Brukergrupper user-id-strategy=Bruker ID strategi user-id=Bruker ID user-import-search-filter=Søkefilter for brukerimport user-mapping=Brukerkoblinger user-name-and-image=Brukernavn og bilde user-name=Brukernavn user-permissions=Brukerrettigheter user-portrait=Brukerportrett user-preferences=Brukerinstillinger user-profile=Brukeropplysninger user-ranks=Brukernivå user=Bruker users-dn=Brukeres DN users=Brukere vacation-message=Fraværsbeskjed vacation=Ferie validate-url=Kontroller URL validator-expected-type-string,-but-instead-received-type-x="Validator expected type java.lang.String, but instead received type {0}" value=Verdi values=Verdier verification-number=CVV-kode version-history=Versjon historikk version-name=Versjon navn version=Versjon vertical-banner=Vertikal webannonse vertical-bar=Stående "bar" view-all=Se alle view-article=Se artikkel view-articles=Se artikler view-associated-articles=Se relaterte artikler view-associated-structures=Se relaterte strukturer view-associated-templates=Se relaterte maler view-blogs=Se blogger view-bookmarks=Se bokmerker view-count-details=Vis beregnings detaljer view-count=Vis beregning view-data=Se informasjon view-entries=Se data view-folder=Se mappe view-gallery=Se galleri view-history=Se historikk view-in-context=Vis i sammenheng view-instances=Se eksempel view-library=Se arkiv view-live-sessions=Se pågående sesjoner view-locations=Se steder view-membership-requests=Vis medlemssøknader view-message=Se beskjeder view-pages=Se sider view-questions=Se spørsmål view-repositories=Se innstillinger view-slide-show=Se "slide show" view-suborganizations=Se underorganisasjoner view-tasks=Se opplysninger view-templates=Se maler view-topics=Se emne view-user-profile=Se brukeropplysninger view-users=Se brukere view=Se views=Utsikt virtual-host=Virtuell vert virtual-hosts-must-be-valid-domain-names=Virtuell vert må være en gyldig domeneadresse visited-link=Besøkte link visits=Besøk vnc=VNC volume=Volum vote-date=Stemmedato vote-results=Se resultat vote=Stemme votes=Stemmer voting-is-disabled-because-this-poll-expired-on-x=Det er ikke lenger mulig og stemme i denne avstemningen fordi den utgikk den {0} waiting-on-sibling-tokens-to-complete=Venter på at "sibling tokens" avsluttes warning-due-to-inactivity-your-session-has-expired=Advarsel! Din sesjon har gått ut på grunn av inaktivitet warning-due-to-inactivity-your-session-will-expire=Advarsel! På grunn av inaktivitet kommer din sesjon til å utgå om {0} minutt på {1} {2}. Vil du forlenge din sesjon med {3} minutt warning-time-help=Angir hvor lenge det er før et passord går ut som brukeren advares om warning-time=Advarseltid warning-your-session-has-expired=Advarsel! Siden du har vært inaktiv så lenge har informasjonen i innloggingen din gått ut. Lagre eventuelle data du har skrevet før du går videre warning-your-session-will-expire=Advarsel! Siden du har vært inaktiv så lenge vil innloggingen din gå ut om {0}. Klikk på "Fortsett" for å fortsette å være logget inn i {1} minutt warning=Advarsel web-id=Web-id webdav-url=WebDAV URL website=Nettside websites=Nettsider wedding=Bryllup wednesday-abbreviation=Ons (forkortelse for onsdag) week=Uke weekday=Ukedag weekend-day=Helg weekly=Ukentlig weeks-on=Uker på weeks=Uker welcome=Velkommen what-type-of-permissions-would-you-like-to-add=Hvilke rettigheter ønsker du og legge til what-would-you-like-to-copy-from-live-or-publish-to-live=Hva vil du kopiere til/fra offentlige sider what-would-you-like-to-export=Hva vil du eksportere what-would-you-like-to-import=Hva vil du impoertere when=Når whois=Hvem er wide-column=Bred kolonne wide-skyscraper=Bred skyskraper wide=Bred width=Bredde wikis=Wikis within=Innen word-search=Søk ord word-spacing=Ord mellomrom work-phone=Jobbtelefon workflow=Arbeidsgang worm=Orm would-you-like-to-save-the-changes-made-to-this-language=Vil du lage endringene som du gjorde på dette språket write-roles=Skriv roller written-by=Skrevet av wsrp-markup-endpoint=WSRP avslutningsmerke wsrp-portlet-management-endpoint=WSRP portlet avslutningsmerke wsrp-portlet=WSRP portlet wsrp-registration-endpoint=WSRP registrering avslutningsmerke wsrp-service-description-endpoint=WSRP tjenestebeskrivelse avslutningsmerke wsrp-service-url=WSRP tjeneste URL wsrp-your-service-url-or-endpoints-are-unreachable=Din tjenste URL eller destinasjon kan ikke nås. Vennligst kontroller dine instillinger x-cannot-be-unassociated-from-this-community={0} kan ikke være uten tilknyttelse fra dette samfunnet x-cannot-be-unassociated-from-this-location={0} kan ikke være uten tilknyttelse fra dette stedet x-cannot-be-unassociated-from-this-organization={0} kan ikke være uten tilknyttelse fra denne organisasjonen x-disables-the-minimum-order-requirement={0} tar bort det minimale bestillingskravet x-files-ready-to-be-uploaded={0} filer er klare til å lastes opp x-is-a-required-system-role={0} er en nødvendig systemrolle x-is-expired,-is-not-approved,-does-not-have-any-content,-or-no-longer-exists={0} er utgått, er ikke godkjent, har ikke noe innhold eller eksisterer ikke lenger x-is-not-a-display-type={0} er ikke en display type x-users-were-successfully-notified={0} Du har lykkes med å gitt brukerne beskjed xml-feeds=XML leveranse xml-url=XML URL xml=XML xsd=XML sjema definisjon xsl-template=XSL mal xsl-url=XSL URL xsl=Extensible Stylesheet Language yahoo-csv-file=Yahoo .CSV fil yahoo-cvs=Yahoo cvs yard=Yard year-abbreviation=Forkortelse år; ÅÅ year-s=År year-to-date=År til dato year=År yearly=Årlig years=År yes=Ja yesterday=I går ym=YM you-are-signed-in-as-x=Du er inloggad som {0}. you-are-using-ldaps-password-policy=Du bruker passordspolicy fra LDAP. Endre innstillingene dine om du vil bruke en lokal passordspolicy you-can-choose-more-than-one=Du kan velge en eller flere you-can-create-a-shortcut-to-any-document-that-you-have-read-access-for=Du kan lage en snarvei til dokument som du har rettigheter til å lese. Rettighetene som du gir opp til snarveien tillater de andre brukerne å komme til det orginale dokumentet via snarveien you-can-email-users-that-have-been-manually-added-to-the-database=Du kan sende e-post til brukerne som legges manuelt inn i databasen. Brukerne bør ha {0} som passord you-can-now-check-for-new-messages-in-your-x=Du kan nå sjekke for nye beskjeder i din {0} you-cannot-add-a-template-driven-article-if-the-article-is-associated-with-a-structure-that-has-no-templates=Du kan ikke legge til en maldrevet artikkel dersom selve artikkelen er relatert til en struktur som ikke har maler. Vennligst velg en annen struktur eller legg til en mal til den valgte strukturen you-cannot-change-your-password-yet-please-wait-at-least-x-before-changing-your-password-again=Du kan ikke endre passordet ennå. Vennligst vent minst {0} før du endrer passordet igjen you-cannot-delete-a-root-message-that-has-more-than-one-immediate-reply=Du kan ikke slette en rot beskjed som har mer enn ett umiddelbart svar you-cannot-delete-a-system-role=Du kan ikke slette en system rolle you-cannot-delete-locations-that-have-users=Du kan ikke slette steder som har brukere you-cannot-delete-or-deactivate-a-default-price=Du kan ikke slette eller deaktivere standardprisen you-cannot-delete-or-deactivate-yourself=Du kan ikke slette eller deaktivere deg selv you-cannot-delete-organizations-that-have-locations-or-users=Du kan ikke slette organisasjoner som har steder eller brukere you-cannot-delete-user-groups-that-have-users=Du kan ikke slette brukergrupper som har brukere you-cannot-edit-a-nonexisting-or-invalid-folder=Du kan ikke redigere en ugyldig mappe eller en mappe som ikke eksisterer you-cannot-edit-this-page-because-it-was-locked-by-x-on-x=Du kan ikke redigere siden fordi den er låst av {0} den {1} you-cannot-modify-this-document-because-it-was-locked-by-x-on-x=Du kan ikke redigere dokumentet fordi det er låst av {0} den {1} you-did-not-select-any-messages=Du har ikke valgt noen beskjeder. Kryss av på de beskjedene du vil velge you-do-not-have-an-email-address-registered-with-this-company=Du mangler en registrert e-post adresse for dette firmaet you-do-not-have-any-additional-email-addresses=Du har ingen ekstra e-post adresser. you-do-not-have-any-addresses=Du har ikke registret noen adresser. you-do-not-have-any-community-roles=Du har ikke noen grupperoller. you-do-not-have-any-organization-roles=Du har ingen organisasjonsroller. you-do-not-have-any-phone-numbers=Du har ikke registrert noen telefonnummere. you-do-not-have-any-posts=Du har ingen poster. you-do-not-have-any-regular-roles=Du er ikke tildelt noen valige roller. you-do-not-have-any-websites=Du har ikke registrert noen websider. you-do-not-have-permission-to-access-the-requested-resource=Dina rettigheter gir deg ikke tilgang til denne informasjonen you-do-not-have-permission-to-create-a-shortcut-to-the-selected-document=Du har ikke rettigheter for å lage en snarvei til det valgte dokumentet you-do-not-have-permission-to-view-this-page=Du har ikke rettigheter for å kunne se denne siden you-do-not-have-the-required-permissions=Du har ikke de nødvendige rettighetene you-do-not-have-the-roles-required-to-access-this-page=Du har ikke den rolle som er nødvendig for å komme inn på denne siden you-do-not-have-the-roles-required-to-access-this-portlet=Du har ikke den rolle som er nødvendig for å komme inn på denne portlet you-have-attempted-to-access-a-section-of-the-site-that-requires-authentication=Du har forsøkt og komme inn på en del av siden som krever autorisasjon you-have-attempted-to-deactivate-a-portlet-that-must-be-active=Du har forsøkt å deaktivere en portlet som må være aktiv you-have-been-banned-by-the-moderator=Du har blitt utestengt av en moderator you-have-been-logged-off-because-you-signed-on-with-this-account-using-a-different-session=Du har blitt utlogget fordi dine innloggingsopplysninger ble brukt til innlogging på en annen sesjon you-have-entered-invalid-data=Du har skrevet inn feilaktig data. Vennligst prøv igjen you-have-no-comics-selected=Du har ikke valgt noen tegneserier you-have-no-personalized-pages=Du har ingen personlige sider. Vennligst lag en side you-have-not-configured-any-community-tags=Du har ikke angitt noen gruppe-tags you-have-not-configured-any-global-tags=Du har ikke angitt noen globale tags you-have-sent-an-email-to-x-about-shipping-this-order=Du har sendt en e-post til {0} angående transporten av denne bestillingen you-have-sent-an-email-to-x-about-this-order=Du har sendt en e-post til {0} angående denne bestillingen you-have-successfully-added-a-group=Du har lykkes med å legge til en gruppe you-have-successfully-added-a-location=Du har lykkes med å legge til et nytt sted you-have-successfully-added-a-new-page=Du har lykkes med å legge til en ny side you-have-successfully-added-a-role=Du har lykkes med å legge til en rolle you-have-successfully-added-a-user=Du har lykkes med å legge til en bruker you-have-successfully-added-an-organization=Du har lykkes med å legge til en organisasjon you-have-successfully-created-an-account=Du har lykkes med å lage en konto you-have-successfully-deactivated-users=Du har lykkes med å aktivere en bruker you-have-successfully-deleted-a-group=Du har lykkes med å slette en gruppe you-have-successfully-deleted-a-role=Du har lykkes med å slette en rolle you-have-successfully-deleted-a-user=Du har lykkes med å slette en bruker you-have-successfully-deleted-a-version-of-this-document=Du har lykkes med å slette en versjon av dette dokumentet you-have-successfully-deleted-articles=Du har lykkes med å slette artikler you-have-successfully-deleted-structures=Du har lykkes med å slette strukturer you-have-successfully-deleted-templates=Du har lykkes med å slette maler you-have-successfully-deleted-users=Du har lykkes med å slette brukere you-have-successfully-expired-articles=Du har lykkes med å gjøre artiklene utilgjengelige you-have-successfully-reset-your-preferences=Du har lykkes med å nullstille dine innstillinger you-have-successfully-restored-users=Du har lykkes med å tilbakestille brukerne you-have-successfully-saved-this-article=Du har lykkes med å lagre denne artikkelen you-have-successfully-saved-this-structure=Du har lykkes med å lagre denne strukturen you-have-successfully-saved-this-template=Du har lykkes med å lagre denne malen you-have-successfully-sent-a-message-to=Du har lykkes med å sende en melding til you-have-successfully-sent-a-sms-message=Du har lykkes med å sende en SMS melding you-have-successfully-updated-associations=Du har lykkes med å oppdatere forbindelser you-have-successfully-updated-look-and-feel=Du har lykkes med å oppdatere utseende og følelser you-have-successfully-updated-permissions=Du har lykkes med å oppdatere rettigheter you-have-successfully-updated-the-category-name=Du har lykkes med å oppdatere kategorinavnet you-have-successfully-updated-the-company-logo=Du har lykkes med å oppdatere firmalogoen you-have-successfully-updated-the-company-profile=Du har lykkes med å oppdatere firmaprofilen you-have-successfully-updated-the-default-communities-and-roles=Du har lykkes med å oppdatere standard grupper og roller you-have-successfully-updated-the-default-email-notification=Du har lykkes med å oppdatere standard e-post varsel you-have-successfully-updated-the-document-profile=Du har lykkes med å oppdatere dokumentprofilen you-have-successfully-updated-the-extranet=Du har lykkes med å oppdatere extranet you-have-successfully-updated-the-folder-name=Du har lykkes med å oppdatere mappenavnet you-have-successfully-updated-the-journal-setup=Du har lykkes med å oppdatere journal innstillingen you-have-successfully-updated-the-mail-host-names=Du har lykkes med å oppdatere e-postserverne you-have-successfully-updated-the-portlet-setup=Du har lykkes med å oppdatere portlet instillingen you-have-successfully-updated-the-reserved-users=Du har lykkes med å oppdatere de reserverte brukerne you-have-successfully-updated-the-setup=Du har lykkes med å oppdatere innstillingen you-have-successfully-updated-the-user-portrait=Du har lykkes med å oppdatere brukerportrettet you-have-successfully-updated-this-order=Du har lykkes med å oppdatere denne ordren you-have-successfully-updated-this-portlet=Du har lykkes med å oppdatere denne portlet you-have-successfully-updated-this-search-index-for-this-portlet=Du har lykkes med å oppdatere søkefunksjonen av denne portlet you-have-successfully-updated-your-preferences=Du har lykkes med å oppdatere dine innstillinger you-have-successfully-updated-your-shopping-cart=Du har lykkes med å oppdatere din handlevogn you-have-successfully-updated=Du har lykkes med å oppdatere {0} you-have-successfully-uploaded-a-new-version-of-this-document=Du har lykkes med å laste opp en ny versjon av dette dokumentet you-have-the-following-tags-configured-x=Du har konfigurert følgende tags {0} you-may-only-vote-once=Du kan bare stemme en gang you-must-agree-with-the-terms-of-use-to-continue=Du må godkjenne vilkårene for å fortsette you-must-be-authenticated-to-use-this-portlet=Du må logge inn for å bruke denne siden you-must-have-at-least-one-page=Du må minst ha en side you-now-have-a-lock-on-this-document=Du har låst dokumentet. Ingen kan redigere dette dokumentet før du låser det opp. Låsingen kommer automatisk til å avsluttes etter {0}. you-now-have-a-lock-on-this-page=Du har låst siden. Ingen kan redigere denne siden før du låser opp ved å velge avbryt. Låsingen kommer automatisk til å avsluttes etter {0}. you-save=Lagre you-will-be-sent-an-email-notification-when-each-of-the-recipients-of-this-email-have-opened-to-read-this-email=Du kommer til å få en e-post bekreftelse når hver e-post mottaker har åpnet denne e-posten you-will-receive-an-email-shortly-with-your-order-summary-and-further-details=Innen kort tid vil du få en e-post med en oversikt for din bestilling og andre detaljer your-account-with-login-x-has-been-deleted={0}, Kontoen din med innlogging {1} har blitt slettet. Vennligst kontakt administrator your-account-with-login-x-is-not-active={0}, Kontoen din med innlogging {1} er ikke aktiv. Vennligst kontakt administrator your-address-book-is-empty=Adresseboken din er tom your-browser-does-not-support-this-portlet=Nettleseren din støtter ikke denne portlet your-cart-has-items-that-are-out-of-stock=Handlevognen din inneholder varer som ikke er på lager. Vil du fremdeles fortsette med bestillingen? your-current-portlet-information-is-as-follows=Din nåværende portlet-informasjon er: your-first-page-must-be-a-portlet-page=Din første side må være en portlet side your-first-page-must-not-be-hidden=Din første side må være synlig your-invitations-have-been-sent=Dine invitasjoner har blitt sendt your-junk-mail-folder-is-taking-up-a-lot-of-space=Søppelposten din tar opp mye plass. Vil du tømme den nå? your-new-email-address-is-x=Din nye e-post adresse er {0}. your-new-password-cannot-be-the-same-as-your-old-password-please-enter-in-a-different-password=Ditt gamle og nye passord kan ikke være det samme. Vennligst velg et annet. your-order-cannot-be-processed-because-it-falls-below-the-minimum-required-amount-of-x=Du kan ikke fortsette med din bestilling fordi den er under minimalt antall varer som er {0}. your-order-number-is=Ditt bestillingsnummer er your-password-can-only-be-sent-to-an-external-email-address=Passordet ditt kan kun bli sendt til en ekstern e-post adresse your-password-cannot-be-changed=Du kan ikke endre passord your-password-has-been-sent-to-x=Passordet ditt har blitt sendt til {0}. your-password-has-expired=Passordet ditt har gått ut. Kontakt systemansvarlig for å nullstille passordet your-password-is-expiring-soon=Passordet ditt er snart utløpt. Du bør endre til et nytt your-password-will-be-sent-to-your-external-email-address=Passordet ditt vil bli sendt til deg til din eksterne e-post adresse your-rating=Din betydning your-reply-will-be-sent-to-the-user-by-email=Svarer ditt vil bli sendt til brukeren med E-post your-request-processed-successfully=Handlingen er utført your-selections=Dine valg your-settings-could-not-be-saved=Instillingene kunne ikke lagres your-trash-folder-is-taking-up-a-lot-of-space=Papirkurven tar opp mye plass. Vil du tømme den nå? your-type-must-allow-children-pages=Typen må tillate undersider zh_en=Kinesisk (Kina) til Engelsk zip-postal=Postnummer zip=Postnummer zt_en=Kinesisk (Taiwan) til Engelsk ## ## Currency ## currency.AED=Arabiske Dirham currency.ALL=Albanian Lek currency.ANG=Neth Antiles Guilder currency.ARS=Argentinsk Peso currency.AUD=Australske Dollar currency.AWG=Aruba Florin currency.BBD=Barbados Dollar currency.BDT=Bangladesh Taka currency.BGN=Bulgarske Lev currency.BHD=Bahraini Dinar currency.BIF=Burundi Franc currency.BMD=Bermuda Dollar currency.BND=Brunei Dollar currency.BOB=Bolivia Boliviano currency.BRL=Brasiliansk Real currency.BSD=Bahamas Dollar currency.BTN=Bhutan Ngultrum currency.BYR=Belarus Ruble currency.BZD=Belize Dollar currency.CAD=Canadiske Dollar currency.CHF=Sveitsisk Franc currency.CLP=Chilenske Peso currency.CNY=Kinesiske Yuan currency.COP=Colombian Peso currency.CRC=Costa Rica Colon currency.CUP=Cuban Peso currency.CZK=Tjekkiske Koruna currency.DJF=Dijibouti Franc currency.DKK=Danske Kroner currency.DOP=Dominikanske Peso currency.DZD=Algerianske Dinar currency.ECS=Ecuador Sucre currency.EEK=Estenske Kroon currency.EGP=Egyptiske Pund currency.ERN=Eritrea Nakfa currency.ETB=Etiopiske Birr currency.EUR=Euro currency.FKP=Falkland Islands Pound currency.GBP=Engelske Pund currency.GHC=Ghanian Cedi currency.GIP=Gibraltar Pound currency.GMD=Gambianske Dalasi currency.GNF=Guinea Franc currency.GTQ=Guatemala Quetzal currency.HKD=Hongkong Dollar currency.HNL=Honduras Lempira currency.HRK=Kroatiske Kuna currency.HTG=Haiti Gourde currency.HUF=Ungarske Forint currency.IDR=Indonesiske Rupiah currency.ILS=Israelske Sheqel currency.INR=Indiske Rupee currency.IRR=Iran Rial currency.ISK=Islandske Kroner currency.JMD=Jamaica Dollar currency.JOD=Jordanske Dinar currency.JPY=Japanske Yen currency.KES=Kenyanske Shilling currency.KHR=Kambodsjenske Riel currency.KMF=Komoriske Franc currency.KRW=Koreanske Won currency.KWD=Kuwait Dinar currency.KYD=Cayman Islands Dollar currency.KZT=Kasakhstansk Tenge currency.LAK=Lao Kip currency.LBP=Libanesiske Pound currency.LKR=Sri Lanka Rupee currency.LSL=Lesotho Loti currency.LTL=Litauisk Litas currency.LVL=Lettiske Lats currency.LYD=Libysk Dinar currency.MAD=Marokkanske Dirham currency.MDL=Moldovan Leu currency.MGF=Malagasy Franc currency.MKD=Macedoniske Denar currency.MNT=Mongolianske Tugrik currency.MOP=Macau Pataca currency.MRO=Mauritania Ougulya currency.MTL=Malta Lira currency.MUR=Mauritius Rupee currency.MVR=Maldives Rufiyaa currency.MWK=Malawiske Kwacha currency.MXN=Mexikanske Peso currency.MYR=Malaysiske Ringgit currency.MZM=Mozambique Metical currency.NAD=Namibiske Dollar currency.NGN=Nigerianske Naira currency.NIO=Nicaragua Córdoba currency.NOK=Norske Kroner currency.NPR=Nepalske Rupee currency.NZD=New Zeelandske Dollar currency.OMR=Omani Rial currency.PAB=Panama Balboa currency.PEN=Peruvian Nuevo Sol currency.PGK=Papua New Guinea Kina currency.PHP=Filippinske Peso currency.PKR=Pakistanske Rupee currency.PLN=Polske Zloty currency.PYG=Paraguay Guarani currency.QAR=Qatar Rial currency.ROL=Romanske Leu currency.RON=Rumenske Lei currency.RUB=Russiske Rubel currency.RWF=Rwanda Franc currency.SAR=Saudiarabiske Riyal currency.SCR=Seychelles Rupee currency.SEK=svenske Kroner currency.SGD=singaporsk Dollar currency.SHP=St Helena Pound currency.SKK=slovakisk Koruna currency.SLL=Sierra Leone Leone currency.SOS=Somali Shilling currency.SRG=Surinam Guilder currency.STD=Sao Tome Dobra currency.SVC=El Salvador Colon currency.SYP=Syrian Pound currency.SZL=Swaziland Lilageni currency.THB=Thailandsk Baht currency.TND=Tunisisk Dinar currency.TOP=Tonga Pa'anga currency.TRY=Tyrkisk Lira currency.TTD=Trinidad&Tobago Dollar currency.TWD=Taiwanske Dollar currency.TZS=Tanzaniansk shilling currency.UAH=Ukraine Hryvnia currency.UGX=Ugandisk Shilling currency.USD=Amerikanske Dollar currency.UYU=Uruguayan New Peso currency.VEB=Venezuelansk bolívar currency.VND=Vietnam Dong currency.VUV=Vanuatu Vatu currency.WST=Samoa Tala currency.XAF=CFA Franc currency.XAG=Silver Ounces currency.XAL=Aluminium Ounces currency.XAU=Gold Ounces currency.XCD=Øst Karibiske Dollar currency.XCP=Copper Ounces currency.XOF=Vestafrikanske Franc currency.XPD=Palladium Ounces currency.XPF=Pacific Franc currency.XPT=Platinum Ounces currency.YER=Yemen Riyal currency.ZAR=Sydafrikanske Rand currency.ZMK=Zambian Kwacha currency.ZWD=Zimbabwe Dollar