##
## Language settings
##
lang.dir=ltr
lang.line.begin=left
lang.line.end=right
##
## Portlet titles
##
javax.portlet.title.100=invitasjon
javax.portlet.title.101=Innholdspresentatør
javax.portlet.title.102=XSL-innhold
javax.portlet.title.104=Oppdateringbehandling
javax.portlet.title.107=Kommentarer
javax.portlet.title.108=Rangering
javax.portlet.title.109=Webformulær
javax.portlet.title.10=Adressebok
javax.portlet.title.110=Vis Dokumentbibliotek
javax.portlet.title.111=Installere plug-in
javax.portlet.title.112=Logge inn med OpenID
javax.portlet.title.113=Portlet CSS
javax.portlet.title.114=Siste bloggere
javax.portlet.title.115=Bloggsamlinger
javax.portlet.title.116=Mine aktiviteter
javax.portlet.title.117=Våre aktiviteter
javax.portlet.title.118=Innholdskontainer
javax.portlet.title.11=Register
javax.portlet.title.12=Aksjer
javax.portlet.title.13=Kalkulator
javax.portlet.title.14=Spill
javax.portlet.title.15=Journal
javax.portlet.title.16=Valutakalkulator
javax.portlet.title.17=CSZ Søk
javax.portlet.title.18=Kart
javax.portlet.title.19=Diskusjonsforum
javax.portlet.title.1=E-post
javax.portlet.title.20=Dokumentbibliotek
javax.portlet.title.21=Tilfeldig bibelvers
javax.portlet.title.22=Direktemeldinger
javax.portlet.title.23=Ordbok
javax.portlet.title.24=SMS
javax.portlet.title.25=Behandle "Dagens spørsmål"-spørsmål
javax.portlet.title.26=Oversetter
javax.portlet.title.27=Enhetsomvandlare
javax.portlet.title.28=Bokmerke
javax.portlet.title.29=Grupper
javax.portlet.title.2=Min konto
javax.portlet.title.30=Nettverksprogram
javax.portlet.title.31=Bildegalleri
javax.portlet.title.32=Denne dag i kristendomens historie
javax.portlet.title.33=Blogger
javax.portlet.title.34=Netthandel
javax.portlet.title.36=Wiki
javax.portlet.title.37=Ordkombinasjoner
javax.portlet.title.39=RSS
javax.portlet.title.3=Søk
javax.portlet.title.40=Lokal administrator
javax.portlet.title.41=Opplysninger
javax.portlet.title.42=Pipeline
javax.portlet.title.43=Beste muligheter
javax.portlet.title.45=Westminster Catechism
javax.portlet.title.46=Gospel for Asia
javax.portlet.title.48=IFrame
javax.portlet.title.49=Mine steder
javax.portlet.title.4=Vær
javax.portlet.title.51=Global Prayer Digest
javax.portlet.title.52=Snakk
javax.portlet.title.53=Videoklipp
javax.portlet.title.54=Vis Wiki
javax.portlet.title.56=Journal: Artikkel
javax.portlet.title.58=Logg inn
javax.portlet.title.59=Dagens spørsmål
javax.portlet.title.5=Nyheter
javax.portlet.title.61=Låneberegning
javax.portlet.title.62=Journal: Artikelliste
javax.portlet.title.64=Siste dokumenter
javax.portlet.title.65=Analog Klokke
javax.portlet.title.66=Web Proxy
javax.portlet.title.67=Amazons rankingliste
javax.portlet.title.68=WSRP Proxy
javax.portlet.title.69=Hallo Laszlo
javax.portlet.title.6=Pastorskämt
javax.portlet.title.70=Passordgenerator
javax.portlet.title.71=Navigere
javax.portlet.title.73=Her-er-du
javax.portlet.title.77=Journal: Søk innhold
javax.portlet.title.78=Gøy
javax.portlet.title.79=Global administrasjon
javax.portlet.title.7=Bibelgateway
javax.portlet.title.80=Organisasjonsbehandling
javax.portlet.title.82=Språk
javax.portlet.title.83=Annonser
javax.portlet.title.85=Sidekart
javax.portlet.title.86=Portletinnstillinger
javax.portlet.title.87=Formatmaler
javax.portlet.title.8=Kalender
javax.portlet.title.90=Portal
javax.portlet.title.93=Arbeidsflyt
javax.portlet.title.97=Post-it lapp
javax.portlet.title.98=Programvarekatalog
javax.portlet.title.99=Tagg-behandling
javax.portlet.title.9=Administrasjon
##
## Category titles
##
category.admin=Administrasjon
category.alfresco=Alfresco
category.christianity=Kristendom
category.cms=CMS
category.collaboration=Samarbeid
category.community=Gruppe
category.development=Utvikkling
category.entertainment=Underholdning
category.finance=Økonomi
category.google=Google
category.journal=Journal
category.library=Arkiv
category.news=Nyheter
category.polls=Dagens spørsmål
category.religion=Religion
category.sample=Test
category.science=Vitenskap
category.shopping=Netthandel
category.spring=Spring
category.test=Test
category.tools=Verktøy
category.undefined=Diverse
category.wiki=Wiki
category.workflow=Arbeidsflyt
category.wsrp=WSRP
##
## Model resources
##
model.resource.com.liferay.portal.model.Group=Gruppe
model.resource.com.liferay.portal.model.Layout=Side
model.resource.com.liferay.portal.model.Location=Sted
model.resource.com.liferay.portal.model.Organization=Organisasjon
model.resource.com.liferay.portal.model.PasswordPolicy=Passordpolicy
model.resource.com.liferay.portal.model.Role=Rolle
model.resource.com.liferay.portal.model.User=Brukere
model.resource.com.liferay.portal.model.UserGroup=Brukergruppe
model.resource.com.liferay.portlet.blogs.model.BlogsEntry=Blogginnlegg
model.resource.com.liferay.portlet.bookmarks.model.BookmarksEntry=Bokmerke
model.resource.com.liferay.portlet.bookmarks.model.BookmarksFolder=Mappe for bokmerker
model.resource.com.liferay.portlet.calendar.model.CalEvent=Kalender-oppføring
model.resource.com.liferay.portlet.documentlibrary.model.DLFileEntry=Dokumentbibliotek dokument
model.resource.com.liferay.portlet.documentlibrary.model.DLFileShortcut=Dokumentbibliotek snarvei
model.resource.com.liferay.portlet.documentlibrary.model.DLFolder=Dokumentbibliotek katalog
model.resource.com.liferay.portlet.imagegallery.model.IGFolder=Bildegalleri katalog
model.resource.com.liferay.portlet.imagegallery.model.IGImage=Bildegalleri bildegalleri
model.resource.com.liferay.portlet.journal.model.JournalArticle=Journal Artikel
model.resource.com.liferay.portlet.journal.model.JournalStructure=Journal Struktur
model.resource.com.liferay.portlet.journal.model.JournalTemplate=Journal Mall
model.resource.com.liferay.portlet.messageboards.model.MBCategory=Forumkategori
model.resource.com.liferay.portlet.messageboards.model.MBMessage=Foruminnlegg
model.resource.com.liferay.portlet.messageboards.model.MBTopic=Forumtråd
model.resource.com.liferay.portlet.polls.model.PollsQuestion=Avstemning
model.resource.com.liferay.portlet.shopping.model.ShoppingCategory=Produktkategori
model.resource.com.liferay.portlet.shopping.model.ShoppingItem=Artikel
model.resource.com.liferay.portlet.shopping.model.ShoppingOrder=Innkjøpsordre
model.resource.com.liferay.portlet.softwarecatalog.model.SCFrameworkVersion=Programvarekatalog, Framework-versjon
model.resource.com.liferay.portlet.softwarecatalog.model.SCLicense=Programvarekatalog, produktlisens
model.resource.com.liferay.portlet.softwarecatalog.model.SCProductEntry=Programvarekatalog, artikel
model.resource.com.liferay.portlet.softwarecatalog.model.SCProductVersion=Programvarekatalog, produktversjon
model.resource.com.liferay.portlet.wiki.model.WikiNode=Wiki-node
model.resource.com.liferay.portlet.wiki.model.WikiPage=Wiki-side
model.resource.com.liferay.portlet.workflow.model.WorkflowDefinition=Arbeidsflytdefinisjon
model.resource.com.liferay.portlet.workflow.model.WorkflowInstance=Arbeidsflyt
model.resource.com.liferay.portlet.workflow.model.WorkflowTask=Arbeidsflytoppgave
##
## Action names
##
action.ADD_ARTICLE=Legg til artikel
action.ADD_CATEGORY=Legg til kategori
action.ADD_COMMUNITY=Legg til gruppe
action.ADD_COUPON=Legg til kupong
action.ADD_DEFINITION=Legg til definisjon
action.ADD_DISCUSSION=Legg til diskusjon
action.ADD_DOCUMENT=Legg til dokument
action.ADD_ENTRY=Legg til data
action.ADD_EVENT=Legg til hendelse
action.ADD_FILE=Legg til fil
action.ADD_FOLDER=Legg til mappe
action.ADD_FRAMEWORK_VERSION=Legg til rammeverksversjon
action.ADD_GROUP=Legg til gruppe
action.ADD_IMAGE=Legg til bilde
action.ADD_INSTANCE=Legg tll eksempel
action.ADD_ITEM=Kjøp
action.ADD_LICENSE=Legg til lisens
action.ADD_MESSAGE=Legg til melding
action.ADD_NODE=Legg til node
action.ADD_ORGANIZATION=Legg til organisasjon
action.ADD_PAGE=Legg til side
action.ADD_PASSWORD_POLICY=Legg til passordpolicy
action.ADD_PRODUCT_ENTRY=Legg til produkt
action.ADD_PRODUCT_VERSION=Legg til produktversjon
action.ADD_QUESTION=Legg til spørsmål
action.ADD_ROLE=Legg til rolle
action.ADD_SHORTCUT=Legg til snarvei
action.ADD_STRUCTURE=Legg til struktur
action.ADD_TEMPLATE=Legg til mal
action.ADD_TOPIC=Legg til emne
action.ADD_USER=Legg til brukere
action.ADD_USER_GROUP=Legg til brukergruppe
action.ADD_VOTE=Stem
action.ADMINISTRATE=Administrere
action.APPROVE_ARTICLE=Godkjenn artikel
action.BAN_USER=Utesteng brukeren
action.CONFIGURATION=Konfigurasjon
action.DELETE=Ta bort
action.DELETE_DISCUSSION=Ta bort diskusjon
action.DELETE_USER=Ta bort brukeren
action.EDIT=Redigere
action.EXPIRE=Opphør
action.EXPORT_ALL_EVENTS=Eksporter alle hendelser
action.GUEST_PREFERENCES=Innstillinger for gjester
action.HELP=Hjelp
action.IMPERSONATE=Opptre som
action.MANAGE=Behandle
action.MANAGE_COUPONS=Behandle kuponger
action.MANAGE_LAYOUTS=Behandle sider
action.MANAGE_ORDERS=Behandle bestilinger
action.MOVE_THREAD=Flytte tråd
action.PERMISSIONS=Rettigheter
action.PERMISSIONS_USER=Brukerrettigheter
action.PREFERENCES=Innstillinger
action.PRINT=Skriv ut
action.REPLY_TO_MESSAGE=Besvare
action.SIGNAL=Signalisere
action.SUBSCRIBE=Abonnere
action.UPDATE=Oppdatere
action.UPDATE_DISCUSSION=Oppdatere diskusjon
action.UPDATE_THREAD_PRIORITY=Oppdatere trådprioritet
action.UPDATE_USER=Oppdatere brukere
action.VIEW=Granske
action.VIEW_USER=Granske brukere
##
## Layout types
##
layout.types.article=Artikel
layout.types.embedded=Inbäddad
layout.types.link_to_layout=Link til side
layout.types.portlet=Portlet
layout.types.url=URL
##
## Messages
##
1-day=1 dag
1-month=1 måned
1-week=1 uke
1-year=1 år
1024-by-768-pixels=1024 x 768 punkter
2-months=2 måneder
2-weeks=2 uker
3-days=3 dager
6-months=6 måneder
800-by-600-pixels=800 x 600 punkter
INBOX=Innkurv
a-map-could-not-be-found-for-the-address=Ingen treff for adressen:
a-page-cannot-become-a-child-of-a-page-that-is-not-parentable=Siden kan ikke bli en underside til en side som mangler hovedside muligheter.
a-page-cannot-become-a-child-of-itself=Siden kan ikke være en underside til seg selv.
a-page-may-not-contain-more-than-x-portlets=En side kan ikke inneholde mer en {0} portlets.
about-me=Om meg
about=Om
abstract-and-image=Sammendrag og bilde
abstract=Sammendrag
abstracts=Sammendrag
access-denied=Adgang forbudt
accessed-urls=Tilgjengelige URLs
account-created-notification=Melding om ny brukerkonto
account-name=Brukernavn
account-password=Passord
acre=Tunnland
action=Hendelse
actions=Oppgave
activate-staging=Aktivere testere
activate=Aktivere
active=Aktiv
activity-message-boards-add={0} postet et foruminnlegg.
activity-message-boards-reply={0} svarte på et foruminnlegg av {1}.
actual-duration=Varaktighet
actual-end-date=Sluttdato
actual-votes=Antall stemmer
actual=Nåværende pris
ad-channel=Reklamekanal
ad-client=Reklamekunde
ad-format=Reklameformat
ad-type=Reklametype
add-a-css-rule-for-all-portlets-like-this-one=Opprette CSS-stil for alle portlets av den typen
add-a-css-rule-for-just-this-portlet=Opprette CSS-stil for kun denne portlet
add-address=Legg til adresse
add-all-isbn-numbers-separated-by-spaces=Skriv in alle ISBN-nummer, del med mellomrom.
add-all-ticker-symbols-separated-by-spaces=Skriv in alle aktiesymboler, del med mellomrom.
add-another-form-field=Legg til et felt
add-application=Legg til portlets
add-article=Legg til artikel
add-asset=Legg til innhold
add-attachment=Vedlegg
add-blog-entry=Nytt blogginnlegg
add-blog=Legg til blogg
add-bookmark=Legg til bokmerke
add-books=Legg til bøker
add-category=Legg til kategori
add-child-category=Legg til en underkategori
add-child-folder=Legg til en undermappe
add-child-pages=Legg til en underside.
add-choice=Legg til ett valg
add-comments=Kommentere
add-community=Legg til en gruppe
add-contact=Legg til en kontakt
add-content-and-modify-where-its-displayed-on-the-page=Legg til innhold og rediger direkte på siden som vises.
add-content=Legg til innhold
add-coupon=Legg til kupong
add-definition=Legg til definisjon
add-document=Legg til dokument
add-email-address=Legg til e-post adresse
add-entry=Legg til data
add-event=Legg til hendelse
add-field=Legg til felt
add-firm=Legg til firma
add-folder=Legg til mappe
add-framework-version=Legg til rammeverksversjon
add-hangman-words-separated-by-commas=Skriv inn ord til hangman, separer med komma.
add-image=Legg til bilde
add-instance=Legg til eksempel
add-item=Kjøp
add-license=Legg til lisens
add-liferay-as-a-search-provider=Legg til Liferay som søkemotor
add-link=Legg til link
add-list=Legg til liste
add-location=Legg til plass
add-locations=Legg til plasser
add-new-group=Opprette brukergruppe
add-new-page=Opprette side
add-new-role=Opprette rolle
add-new-user=Opprette brukere
add-new=Legg til ny
add-node=Legg til node
add-note=Legg til notat
add-options-separated-by-commas=Legg til valg (separert med komma)
add-organization=Legg til organisasjon
add-organizations=Legg til organisasjoner
add-page=Legg til side
add-password-policy=Legg til passordsprinsip
add-permissions=Legg til rettigheter
add-phone-number=Legg til telefonnummer
add-portal-permissions=Legg til Portal-rettigheter
add-portlet-permissions=Legg til Portlet-rettigheter
add-portlet-to-column=Legg portlet til kolonne
add-portlet-to-narrow-column=Legg portlet til smal kolonne
add-portlet-to-wide-column=Legg portlet til bredd kolnne
add-price=Legg til pris
add-product-version=Legg til produktversjon
add-product=Legg til produkt
add-project=Legg til projekt
add-property=Legg til egenskap
add-props=Legg til tilbehør
add-question=Legg til spørsmål
add-repository=Legg til datakatalog
add-role=Legg til rolle
add-row=Legg til rad
add-screenshot=Legg til skjermbilde
add-service=Legg til tjenste
add-shortcut=Legg til snarvei
add-structure=Legg til struktur
add-suborganization=Legg til underavdeling
add-tag=Legg til tagg
add-tags=Legg til tagger
add-task=Legg til opplysning
add-template=Legg til mal
add-to-shopping-cart=Legg i kundevogn
add-topic=Legg til emne
add-url=Legg til URL
add-user-group=Legg til brukergruppe
add-user=Legg til brukere
add-website=Legg til webside
add=Legg til
additional-notes=Ekstra notater
address-book=Adressebok
address-type=Adressetype
address1=Adresse 1
address2=Adresse 2
address3=Adresse 3
address=Adresse
addresses-and-phone-numbers=Adresser og telefonnummer
addresses=Adresser
administer-nodes=For administratører
advanced-css-styling=Avansert CSS-stil
advanced-styling=Avanserte stilalternativ
advanced=Avansert
age=Alder
aim=AIM
albanian=Albansk
alfresco-web-client-url=Alfresco webklient URL
alignment=Linjering
all-articles=Alle artikler
all-available=Alle tilgjengelige
all-blogs=Alle blogger
all-categories=Alle kategorier
all-communities=Alle grupper
all-data=Alle data
all-day-event=Alle daglige hendelser
all-day=Alle dager
all-discount-types=Alle rabatter
all-email-from-x-is-being-forwarded-to-x=All e-post fra {0} er videresendt til {1}.
all-email-will-be-forwarded-to-the-email-address-below=All e-post skal videresendes til e-postadressen under.
all-email-will-be-forwarded-to-the-email-addresses-below=All e-post skal videresendes til e-postadressene under.
all-events=Alle hendelser
all-folders=Alle mapper
all-orders=Alle bestillinger
all-pages-will-use-the-exported-theme=Alle sider skal bruke temaet
all-pages=Alle sider
all-quantities-must-be-a-multiple-of-the-minimum-quantity-of-the-item=Mängden av alla varor måste vara multipel av den minimala mängden av varan.
all-quantities-must-be-greater-than-the-minimum-quantity-of-the-item=Mängden av alla varor måste vara större än den minimala mängden av varan.
all-topics=Alle emner
all-uploads-complete=Alle opplastninger avsluttet
all-words=Alle ord
all=Allt
allow-community-administrators-to-use-their-own-logo=Tillatt gruppeadministratorer å bruke egen logo?
allow-dictionary-words-help=Kryss av for å tilate at ord i ordlisten forekommer i passord.
allow-dictionary-words=Tillat ord i ordlisten
allow-simple-articles=Tillat enkle artikler
allow-strangers-to-create-accounts-with-a-company-email-address=Tillat ukjente å opprette konto med firmaepost?
allow-strangers-to-create-accounts=Tillat andre personer å opprette konto?
allow-users-to-automatically-login=Tillat brukerne automatisk innloggning?
allow-users-to-request-forgotten-passwords=Tillat brukerne å be om glemte passord?
alpha=Alfa
already-registered=Eksisterende brukere
alternative-shipping-calculation=Alternativ leveranseberegning
alternative-shipping=Alternativ leveranse
always-use-my-user-id=Bruk alltid min brukerid
always=Alltid
an-applet-version-of-the-editor-is-also-available=En versjon av redigereren er også tilgjengelig som et appletprogram. Den er mer resurskrevende, men er mer brukervenlig og støtter fargeleging, søk og erstatt samt andre funksjoner. For å kunne bruke denne tekstredigereren endre i det i dine portlet innstillinger.
an-email-has-been-sent-to-all-journal-administrators-asking-them-to-approve-your-article=En e-post melding har blitt sendt til alle Journal Administratorer for godkjennelse av din artikel.
an-error-occurred-while-attempting-to-access-the-requested-resource=Feil oppsto når informasjonen skulle hentes
an-error-occurred-while-communicating-with-the-open-id-provider=Feil oppsto i kommunikasjonen med OpenID-provider
an-error-occurred-while-discovering-the-open-id-provider=Feil oppsto når Openid-provider skulle lokaliseres
an-error-occurred-while-establishing-an-association-with-the-open-id-provider=Feil oppsto når forbindelsen med Openid-provider skulle opprettes.
an-error-occurred-while-initializing-the-open-id-consumer=Feil oppstod når Openid-consumer skulle initieras.
an-error-occurred-while-parsing-your-xml-please-check-the-syntax-of-your-xml=En feil oppsto ved tolkningen av din XML. Vennligst kontroller din XMLs oppbygning.
an-error-occurred-while-processing-your-xml-and-xsl=En feil oppsto ved tolkning av din XML/XSL.
an-error-occurred-while-resetting-your-preferences=En feil oppsto når dine innstilliger skulle nullstilles.
an-error-occurred-while-retrieving-available-plugins=En feil oppsto når tilgjengelige tilleggsmoduler skulle lastes.
an-error-occurred-while-updating-your-preferences=En feil oppsto når dine innstillinger skulle oppdateres.
an-unexpected-database-error-occurred-while-querying-the-given-city-and-state=En uventet databasefeil oppsto under forespørselen om den oppgitte stedet og staten.
an-unexpected-database-error-occurred-while-querying-the-given-street-city-and-state=En uventet databasefeil oppsto under forespørselen om den oppgitte gaten, stedet og staten.
an-unexpected-database-error-occurred-while-querying-the-given-zip=En uventet databasefeil oppsto under forespørselen om det oppgitte postnummeret.
an-unexpected-error-occurred-while-connecting-to-google=En uventet feil oppsto når Google kontaktades.
an-unexpected-error-occurred-while-connecting-to-the-repository=En uventet feil oppsto når lagringsplassen skulle tilkobles.
an-unexpected-error-occurred-while-connecting-to-the-specified-url=En uventet feil oppsto ved tilkobling til den oppgitte URL.
an-unexpected-error-occurred-while-finding-directions-between-the-following-addresses=En uventet feil oppsto når vegbeskrivelse søktes mellan de oppgitte adressene:
an-unexpected-error-occurred-while-finding-the-address=En uventet feil oppsto ved søking på adressen:
an-unexpected-error-occurred-while-importing-your-file=En uventet feil oppsto ved importen av din fil.
an-unexpected-error-occurred-while-sending-your-message=En uventet feil oppsto når din melding ble sendt.
an-unexpected-error-occurred-while-uploading-your-file=En uventet feil oppsto ved opplastingen av din fil.
an-unexpected-error-occurred=En uventet feil oppsto.
an-unexpected-error-while-attempting-to-connect-to-a-mail-server=En uventet feil oppsto ved tilkobling til e-postserveren.
an-unexpected-sign-in-error-occurred=En uventet innloggingsfeil har oppstått.
an-unexpected-system-error-occurred=En uventet systemfeil har oppstått.
and=Og
anniversary=Jubileum
announcements=Annonsering
anonymous=Anonym
any-day=Valgfri dag
any-priority=Valgfri prioritet
any-relationship=Valgfrie relasjoner
any-status=Valgfri status
any-words=Valgfrie ord
any=Valgfri
anytime=Valgfritt tidspunkt
applet=Applet
appointment=Møte
approval-denied-email=Godkjent blokkert e-post
approval-granted-email=Godkjent tillatt e-post
approval-requested-email=Godkjent forespurt e-post
approve=Godkjenne
approved=Godkjent
arabic=Arabisk
are-you-sure-you-want-to-block-the-selected-senders=Er du sikker på at du vil blokkere de valgte avsenderne? Blokkeringer kommer til å forhindre mottak av meldinger fra denne avsenderen.
are-you-sure-you-want-to-copy-from-live-and-overwrite-the-existing-staging-configuration=Er du sikker på at du vil kopiere den publiserte konfigurasjonen slik at den overskriver befintlig testmiljø?
are-you-sure-you-want-to-deactivate-the-selected-users=Er du sikker på at du vil deaktivere de valgte brukerne?
are-you-sure-you-want-to-deactivate-this-article=Er du sikker på at du vil deaktivere artikelen?
are-you-sure-you-want-to-deactivate-this-language=Er du sikker på at du vil deaktivere språket?
are-you-sure-you-want-to-deactivate-this=Er du sikker på at du vil deaktivere dette?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-articles=Er du sikker på at du vil slette de valgte artiklene?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-category-and-all-its-items=Er du sikker på at du vil slette den valgte kategorien inklusive alt innhold?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-coupons=Er du sikker på at du vil slette de valgte kupongene?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-document-and-all-its-versions=Er du sikker på at du vil slette de valgte dokumentet og alle versjoner?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-document-version=Er du sikker på at du vil slette den valgte dokumentversjonen?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-entry=Er du sikker på at du vil slette de valgte data?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-folder-and-all-its-contents=Er du sikker på at du vil slette den valgte mappen inklusive alt innhold?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-folder=Er du sikker på at du vil slette de valgte mappen?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-group=Er du sikker på at du vil slette den valgte gruppen?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-locations=Er du sikker på at du vil slette de valgte plassene?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-orders=Er du sikker på at du vil slette de valgte bestillingene?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-organizations=Er du sikker på at du vil slette de valgte organisasjonene?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-page=Er du sikker på at du vil slette den valgte siden?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-role=Er du sikker på at du vil slette den valgte rollen?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-structures=Er du sikker på at du vil slette de valgte strukturene?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-templates=Er du sikker på at du vil slette de valgte mallene?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-user-groups=Er du sikker på at du vil slette de valgte brukergruppene?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-selected-user=Er du sikker på at du vil slette den valgte brukeren?
are-you-sure-you-want-to-delete-the-staging-public-and-private-pages=Er du sikker på at du vil slette de private og offentlige sidene fra testmiljøet?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-article=Er du sikker på at du vil slette denne artikelen?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-category=Er du sikker på at du vil slette denne kategorien?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-contact=Er du sikker på at du vil slette denne kontakten?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-entry=Er du sikker på at du vil slette de valgte data?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-firm=Er du sikker på at du vil slette dette firmaet?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-folder-and-all-its-entries=Er du sikker på at du vil slette mappen inklusive all data?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-layout-and-all-of-its-children=Er du sikker på at du vil slette siden inklusive alle undersider?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-link=Er du sikker på at du vil slette lenken?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-list=Er du sikker på at du vil slette listen?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-message=Er du sikker på at du vil slette meldingen?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-node-and-all-its-pages=Er du sikker på at du vil slette noden inklusive alle sider?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-order=Er du sikker på at du vil slette bestillingen?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-page=Er du sikker på at du vil slette siden?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-project=Er du sikker på at du vil slette projektet?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-repository-and-all-its-contents=Er du sikker på at du vil slette datakatalogen inklusive alt innhold?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-structure=Er du sikker på at du vil slette strukturen?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-task=Er du sikker på at du vil slette opplysningen?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-template=Er du sikker på at du vil slette malen?
are-you-sure-you-want-to-delete-this-topic-and-all-its-messages=Er du sikker på at du vil slette emnet inklusive alle meldingene?
are-you-sure-you-want-to-delete-this=Er du sikker på at du vil slette dette?
are-you-sure-you-want-to-empty-the-contents-of-the-selected-folder=Er du sikker på at du vil tømme innholdet den valgte mappen?
are-you-sure-you-want-to-empty-the-trash=Er du sikker på at du vil tømme papirkurven?
are-you-sure-you-want-to-expire-the-selected-articles=Vill du verkligen ta bort artikelns giltighet?
are-you-sure-you-want-to-move-selected-messages-to=Er du sikker på at du vil flytte de valgte meldingene til:
are-you-sure-you-want-to-notify-new-users=Er du sikker på at du vil varsle de nye brukerne?
are-you-sure-you-want-to-permanently-delete-the-selected-users=Er du sikker på at du vil slette de valgte brukerne permanent?
are-you-sure-you-want-to-publish-to-live-and-overwrite-the-existing-configuration=Er du sikker på at du vil publisere og overskrive eksisterende offentlige sider?
are-you-sure-you-want-to-remove-this-component=Er du sikker på at du vil fjerne komponenten?
are-you-sure-you-want-to-switch-the-languages-view=Er du sikker på at du vil endre språkvisningen? Alle endringer på dette språk kommer ikke til å lagres.
are-you-sure-you-want-to-update-this-order=Er du sikker på at du vil oppdatere bestillingen?
area=Ytdiagram
article-approval-denied-email=E-post ved avslag
article-approval-granted-email=E-post ved godkjennelse
article-approval-requested-email=E-post ved godkännande begeran
article-id=Artikel ID
article-review-email=E-post ved granskning begeran
article-title=Artikel navn
article-type=Artikel type
article=Artikel
articles-per-page=Artikler per side
articles-structures-and-templates=Artikler, strukturer og maler
articles=Artikler
artifact-id=Artefakt ID
ascending=Stigende
asset-selection=Velg innhold
asset-type=Innholdstype
assign-community-roles-to-users=Tilldele brukere grupperettigheter
assign-default-permissions-to-community=Tilldele standardrettigheter til gruppe
assign-default-permissions-to-guest=Tilldele standardrettigheter til gjestebrukere
assign-members=Tilordne medlemmer
assign-organization-roles-to-users=Tillordne brukere organisasjonsroller
assign-permissions-only-to-users-that-are-also-members-of-the-current-community=Skal rettigheter bare tildeles medlemmer i den nåværende gruppen?
assign-to-communities=Knytt til grupper
assign-to-organizations=Knytt til organisasjoner
assign-to-users=Knytt til brukere
assign-user-permissions=Tilldel brukerettigheter
assign-user-roles=Tilldele brukerroller
assign=Tillordne
assigned-to=Tillordnet til
assigned=Tillordnet
associate=Koble
associated=Koblet
attach-files=Legg ved filer
attach-to-message=Legg ved melding
attachment=Vedlegg
attachments=Vedlegg
authenticate=Autentisere
authentication-failed-please-enable-browser-cookies=Autentisering mislykkes. Tillat "Cookies" i din nettleser og forsøk igjen.
authentication-failed=Autentisering mislykkes. Forsøk igjen.
authentication-search-filter=Filter för autentiseringssökning
authentication-type=Autentiseringsmetode
authentication=Autentisering
author=Forfattere
auto-deploy-is-not-enabled=Autodeploy er ikke aktivert
auto-deploy=Utplacera automatiskt
auto=Automatisk
autogenerate-code=Generere kode automatisk
autogenerate-id=Generere ID automatisk
autogenerate-password=Generere passord automatisk
autogenerate-user-id=Generere brukernavn automatisk
availability=Tilgjengelighet
available-categories=Tilgjengelige kategorier
available-communities=Tilgjengelige grupper
available-version=Tilgjengelige versjoner
available=Tilgjengelige
average-ratings=Medelbetyg
average=Gjenomsnitt
back-to-top=Tilbake til toppen
back-to-vote=Tilbake til avstemning
back=Tilbake
background-color=Bakgrunnsfarge
background-repeating=Bakgrundsrepetition
background-styles=Bakgrunn
bad-request=Felaktig begeran
ban-date=Utestengelsesdato
ban-this-user=Utesteng denne brukeren.
banned-users=Utestengte brukere
banner=Webannonse
base-dn=Bas-DN
base-provider-url=Bas-URL
basic-information=Basis informasjon
basic=Grunnleggende
bcc=BCC
be-sure-to-browse-our-guestbook-for-the-latest-entries=Glem ikke å {0}kikke{1} i gjestboken vår etter nye innlegg!
before-and-again=Før, og igjen
before-the-event-by=innan händelsen enligt:
begin-date=Startdato
begin-each-line-with=Start hver rad med
beginner=Nybegynner
beka=Beka
below-is-the-xml-representation-of-the-default-preferences-for-this-portlet=Under finnes en XML-representation av standardinnstillingene for denne portlet.
beta=Beta
bill-payment=Betaling
billing-address=Faktureringsadress
billing=Fakturering
birthday=Fødelsdag
blacklist-threshold=Tröskelverde för svartlistning
block-sender-list=Oversikt over blokkerte sendere:
block=Blokkere
blogs=Blogger
body-and-image=Brødtekst og bilde
body=Meldingen
bold=Uthevet
book-and-chapter=Bok og kapitel
book=Bok
boolean-flag=Boolean flagga
border-color=Kantfarge
border-style=Kanttype
border-styles=Kanttyper
border-styling=Kantstiler
border-width=Kantbredde
border=Ramme
bottom=Underkant
breakfast=Frokost
browse-blogs=Bla igjenom blogger
browse-categories=Bla igjenom kategorier
browse-repository=Bla igjenom lagringsplass
browse-you-can-select-multiple-files=Bla igjenom (flervalg tillatt)
browse=Bla igjenom
browser-os-type=Nettleser/Operativsystem
bulgarian=Bulgarsk
bullet-style=Listvy
business-address=Firmaadresse
business-hours=Åpningstider
business=Firma
button=Knapp
by-date-range=Etter dato:
by-email-address=Etter e-postadresse:
by-screen-name=Etter winknick:
by-time-frame=Etter tidspunkt:
by-user-id=Etter brukerid:
by=Etter
bytes=Bytes
cached=Cachad
calculate-a-flat-insurance-amount-based-on-the-total-amount-of-the-purchase=Beregn forsikringen basert på den totale summen av dine innkjøp.
calculate-a-flat-shipping-amount-based-on-the-total-amount-of-the-purchase=Beregn leveransekostnaden basert på den totale summen av dine innkjøp.
calculate-the-insurance-based-on-a-percentage-of-the-total-amount-of-the-purchase=Beregn forsikringen basert på en prosentandel av den totale summen av dine innkjøp.
calculate-the-shipping-based-on-a-percentage-of-the-total-amount-of-the-purchase=Beregn leveransekostnaden basert på en prosentandel av den totale summen av dine innkjøp
calculate=Beregn
calendar-of-events=Kalendarium
call=Ring
cancel-all-uploads=Avbryt alle opplastinger
cancel-upload=Avbryt opplasting
cancel=Avbryt
cannot-be-found={0} Finnes ikke.
caps-lock-is-on=caps-lock er på
cart=Kundevogn
cas=CAS
categories-and-messages=Kategorier og meldinger
categories=Kategorier
categorization=Kategori-inndeling
category-id=Kategori ID
category-name=Kategorinan
category=Kategori
cc=CCv
cc_amex=American Express
cc_discover=Discover
cc_mastercard=MasterCard
cc_visa=Visa
cell-phones-with-sms-text-messaging-capabilities-map-phone-numbers-to-email-addresses=Mobiltelefoner med SMS möjligheter stödjer mappning av mobilnummer til e-post adresser. Exempelvis, mobilnumret (070) 123-4567 med Telia som mobiltelefonoperatör har följande e-post adress (SMS ID) 0701234567@messaging.telia.se.
cell=Mobil
celsius=Celsius
centimeter=Centimeter
change-colors=Endre farger
change-frequency=Endre frekvens
change-layout=Endre formatmal
change-log=Endringslogg
change-password=Endre passord
change-required-help=Kryss av for tvunget passordskifte ved først innlogging
change-required=Krever endring
change-selection=Endre utvalg
change=Endre
changeable-help=Kryss av for å la bruker endre passord
changeable=Kan endres
changed-lines=Endre rader
changing-from-rich-text-format-to-plain-text-requires-removing-all-current-formatting=Endra fra Rich Text format (RTF) til plain text og ta bort all dokument formatering. Er du sikker på at du vil gjøre det?
chapter=Kapitel
chapters=Kapitler
characters-maximum=Max antall tegn
charts=Diagram
chat=Chatte
check-all=Sjekk alle
check-every=Sjekk hver
check-mail=Sjekk e-post
checkout-latest=Sjekk siste
checkout=Sjekk
children=Undersider
chinese=Kinesisk
choice=Valg
choices=Valg
choose-a-color-for-each-layer-type=Velg en farge for hvert lager. Ikke glem å trykke {0} når du er ferdig.
choose-a-color-theme-or-create-your-own-custom-theme=Vekg en farge som tema eller lag et eget {0}tema{1}.
choose-a-portlet=Velg en portlet
choose-a-program-to-import-contacts-from=Velg et program som du importerer kontakter ifra:
choose-a-resource-or-proceed-to-the-next-step=Velg en resurs eller fortsett til neste steg.
choose-a-user-name-for-your-personal-company-email-address=Velg et brukernavn til ditt firmas e-post adresse.
choose-from-the-list-of-recommended-google-gadgets=Velg fra listen over anbefalt Google tilbehør.
choose-list=Velg liste:
choose-portlets=Velg portlet
choose-structure=Velg struktur
choose-the-program-you-want-to-export-to-and-click-the-corresponding-button=Velg programmet du vil ekportere til og trykk på tilsvarende knapp:
choose=velg
church-password=Kyrka passord
church=Kirke
city-or-zip-code=Sted eller Postnummer
city-state-or-zip=Sted, Stat eller Postnummer
city-state=Sted, Stat
city=Sted
class=Klasse
classic-wiki=Klassisk Wiki
classic=Klassisk
clear-all=Fjern alt
clear-cache=Slett cache
clear-content-cached-across-the-cluster=Slett cache på klustret.
clear-content-cached-by-this-vm=Slett cache i denne Java-VM.
clear-recent-uploads=Slett siste opplastninger
clear-the-database-cache=Slett cache for databasen.
click-here-to-be-yourself-again=Trykk {0}her{1} for att bli deg selv igjen.
click-on-any-tag-to-edit-it=Trykk på tagger for å endre dem.
click-to-edit-me=Trykk for å redigere meg...
clickable-emoticons=Trykkbare känsloikoner
close=Lukk
club-event=Klubb-hendelse
code=Kode
collapse-all=Lukk alle
color-background=Bakgrunnsfarge
color-border=Rammefarge
color-link=Lenkefarge
color-schemes=Fargeskjema
color-settings=Fargeinnstillinger
color-text=Tekstfarge
color-url= URL-farge
color=Farge
colors=Farge
column_1=Kolonne 1
column_2=Kolonne 2
column_3=Kolonne 3
column_4=Kolonne 4
column_5=Kolonne 5
combination-view=Kombinationsvy
comma-delimited-list=Lista separerad med kommatecken
comment-only=Kommentere
commentable=Kommenterbar
comments=Kommentarer
communities-joined=Grupper jeg er medlem i
communities-open=Åpne grupper
communities-owned=Mine egne grupper
communities=Grupper
community-page=Gruppens side:
community-roles=Roller i gruppen
community-tags-are-injected-to-all-pages-of-this-community=Grupp-tagger legges på alle gruppens sider. Bruk dem for å få med relevant innhold på gruppen sider.
community-x-does-not-have-any-private-pages=Community {0} does not have any private pages.
community=Gruppe
company-profile=Firmasopplysninger
company=Firma
compare=Sammenlign
completed=Avsluttet
compose-email=Ny melding
compose=Opprette
concert=Konsert
configuration=Konfigurasjon
configure-pages=Konfigurere sider
configure=Konfigurere
confirm-password=Bekrefte passord
confirmation-email=Bekreftelsese-post
connection-settings=Tilkoblingsinnstillinger
connection=Tilkobling
content-and-layout=Innhold og format
content-background=Innholdsbakgrunn
content-border=Innholdram
content-settings=Innholdsinnstillinger
content-text=Innholdstekst
content=Innhold
continue=Fortsett
convert=Konvertere
cookie-name=Navn på cookie
copy-as-new=Kopiere til ny
copy-from-live=Kopiere fra offentlig area
copy-page=Kopiere siden
copy-the-content-and-layout-for-this-page-from-another-page=Kopiere sidens format og innhold fra en annen side.
copy=Kopiere
country=Land
coupon-code=Kupong kode
coupon-discount=Kupong rabatt
coupon-id=Kupong ID
coupon-information=Kupong informasjon
coupon=Kupong
coupons-can-be-set-to-only-apply-to-orders-above-a-minimum-amount=Kuponger kan kun bruker til bestillinger som overstiger minimibeløpet. Opprett en bestilling for minimum {0}kr for å bruke kupongen.
coupons=Kuponger
cow=Ku
create-account=Opprette konto
create-community=Opprette gruppe
create-date=Opprette dato
create-room=Opprette rom
create-time=Opprette tid
credentials=Passord
credit-card=Kreditkort
credit-cards=Kreditkort
critical=Kritisk
cross-references=Kryssreferenser
css=CSS
cubit=Cubit
currency-symbols=Valuta symboler
currency=Valuta
current-page=Nåværende sida
current-results=Nåværende resultat
current=Aktuell
custom-color=Egen farge
custom-message=Egen melding
custom-portlet-xml=Egen portlet.xml
custom=Egen
customer-service=Kundeservice
customer=Kunde
customize-colors-preview=Egne farger: Forhåndsvisning
customize-colors=Egne farger
cut-and-paste-the-full-url-to-use-as-a-hyperlink=Klipp ut og lim inn URL for å bruke som hyperlink:
czech=Tjekker
daily=Daglig
danish=Dansk
data-strategy=Datastrategi
data=Data
date-and-time=Dato og tid
date-format=Datoformat
date-selection=Bruk xab og xbb knappene for å velge år. Bruk {0} og {1} knappene for å velge måned. Hold museknappen på ovanstående knapper for hurtigere valg.
date=Dato
day-high=Sluttdag
day-low=Startdag
day-s=dag(er)
day=Dag
days=Dager
de_en=Tysk til Engelsk
de_fr=Tysk til Fransk
deactivate=Deaktivere
decade=Tiår
decades=Tiår
decorated=Dekorert
decoration=Dekorasjon
default-associations=Startassociationer
default-colors=Stardardfarge
default-email-notification=Standard e-post bekreftelse
default-language=Standardspråk
default-preferences=Standardinnstillinger
default-resolution=Standardoppløsning
default-user-associations=Bruk standardtilhörighet
default-values=Standardverdier
default=Standard
define-permissions-on-a-resource-that-belongs-to-the-x-portlet=Definer tillatelse på en resurssom tilhører {0} portlet.
define-permissions=Angi rettigheter
define-the-behavior-of-this-search=Definer søket
definition-id=Definition ID
definition-name=Definitionsnamn
definition-of-terms=Definisjon av termer
definition-version=Definisjonsversion
definition=Definisjon
definitions=Definisjoner
delete-category=Slett kategori
delete-document=Slett dokument
delete-entry=Slett data
delete-folder=Slett mappe
delete-image=Slett bilde
delete-page=Slett side
delete=Slett
deleted-user=Slettede brukere
denied=Nektet
denotes-a-system-group=Angi systemgruppe
denotes-a-system-role=Angi systemrolle
deny=Nekte
deploy-directory=Utplasser katalog
deploy=Utplasser
descending=Fallende
description=Beskrivelse
design=Design
desktop=Skrivebord
dest-directory=Målkatalog
destination-address=Mottageradresse
destination-input-enabled=Inntasting av adresse tillatt
details=Detaljer
dictionary=Leksikon
diff=Forskjell
diffs=Forskjeller
dinner=Middag
direct-download-url=URL för direktenedlastning
direct-download=Direktenedlastning
direct-install=Direkteinstallasjon
directions-address=Startadresse
directions-input-enabled=Adressinnmatning tillatt
directory=Katalog
disable-caching=Deaktivere cache
disable-forwarding=Blokkere videresending
disable=Blokkere
disclaimer=Rettelse
discount-type=Rabattype
discount=Rabatt
display-date=Vis dato
display-depth=Vise nivåer
display-of-live-session-data-is-disabled=Visningen av sesjonens data er stengt. For å kunne se data, still inn portal egenskapene {0} til sann.
display-order=Vis bestilling
display-per-page=Vis per side
display-settings=Vis innstillinger
display-style=Vis stil
display-time=Vis tid
display-url=Vis URL
display=Vis
displayed-content-must-contain-the-following-tags=Tagger som må eksistere for at innhold skal vises
displayed-content-must-not-contain-the-following-tags=Tagger som ikke kan eksistere for at innholdet skal vises
displaying-article-pages=Viser artikelsider
displaying-content=Viser innhold
dns-lookup=DNS oppslag
do-not-repeat-this-event=Ikke gjenta denne hendelsen.
do-not-repeat=Ikke gjenta
do-not-send-a-reminder=Send ikke påminnelse
document-extensions-does-not-match=Dokumenttillegget stemmer ikke overens.
document-name=Dokumentnavn
document-names-must-end-with-one-of-the-following-extensions=Dokumentnavnet må avslutes med følgende tilegg:
document-path=Dokument søkesti
document-profile=Dokumentprofil
document=Dokument
documents-listing=Dokumentliste
documents-per-page=Dokument per side
documents-require-at-least-one-read-role=Dokumentet krever minst en lest rolle.
documents-require-at-least-one-write-role=Dokumentet krever minst en skrive rolle.
documents=Dokument
domain-controller=Domenekontroller
domain=Domene
dotted-lines=Stiplet linje
down=Ned
download-content=Last ned innhold
download-file=Last ned fil
download-link=Last ned lenke
download-links=Last ned lenker
download-page-url=Last ned side-URL
download-page=Last ned side
download-script=Last ned skript
download-template=Last ned mal
download-xsd=Last ned XML-definisjon
download-xsl-template=Last ned XSL-mall
download=Last ned
downloading=Nedlastning
downloads=Nedlastninger
drafts=Skisser
driving-directions=Vegbeskrivelse
duration=Varighet
dutch=nederlandsk
dynamic=Dynamisk
edit-article=Redigere artikel
edit-assignments-for-community=Redigere opplysninger for gruppen
edit-assignments-for-password-policy=Redigere passordspolicyns tilhørighet
edit-assignments-for-role=Redigere opplysninger for rolle
edit-assignments-for-user-group=Redigere opplysninger for brukergruppe
edit-blog=Redigere blogg
edit-bookmark=Redigere bokmerke
edit-category=Redigere kategori
edit-community-roles-for-user=Redigere brukerens roller i gruppen
edit-content=Redigere innhold
edit-coupon=Redigere kupong
edit-document=Redigere dokument
edit-entry=Redigere data
edit-firm=Redigere firma
edit-folder=Redigere mappe
edit-group=Redigere gruppe
edit-groups-for-role=Redigere grupper for rolle:
edit-groups-for-user=Redigere grupper for brukere:
edit-groups=Redigere grupper
edit-image=Redigere bilde
edit-link=Redigere lenke
edit-list=Redigere liste
edit-location=Redigere plassering
edit-message=Redigere melding
edit-node=Rediger node
edit-organization=Redigere organisasjon
edit-page=Redigere side
edit-pages-for-community=Redigere sider for gruppe
edit-pages-for-location=Redigere sider for plasseringen
edit-pages-for-organization=Redigere organisasjonssider
edit-pages-for-user=Redigere brukersider
edit-pages-priority=Redigere sidenes prioritet
edit-pages=Redigere sider
edit-permissions-for=Redigere rettigheter for
edit-permissions=Redigere rettigheter
edit-preferences=Redigere innstillinger
edit-private-page=Redigere egen side
edit-product-entry=Redigere produkt
edit-product=Redigere produkt
edit-profile=Redigere grunnopplysninger
edit-project=Redigere prosjekt
edit-public-page=Redigere offentlig side
edit-question=Redigere spørsmål
edit-repository=Redigere datakatalog
edit-requests-for-community=Redigere gruppeforespørsler:
edit-role=Redigere rolle
edit-roles-for-group=Redigere roller for gruppe:
edit-roles-for-user=Redigere roller for brukere:
edit-roles=Redigere roller
edit-script=Redigere skript
edit-settings-for-x-in-group=Redigere innstilinger for {0} i gruppe:
edit-stock-quantity=Redigere lager mengde
edit-structure=Redigere struktur
edit-tag=Endre tagg
edit-task=Redigere oppgave
edit-template=Redigere mal
edit-topic=Redigere emne
edit-user=Redigere brukere
edit-users-for-group=Redigere brukere for gruppe:
edit-users-for-project=Redigere brukere for prosjekt:
edit-users-for-role=Redigere brukere for rolle:
edit-users-for-task=Redigere brukere for oppgave:
edit-users=Redigere brukere
edit-wikis-for-group=Redigere Wikis for gruppe:
edit-wikis=Redigere Wikis
edit-wsrp-local-preferences=Redigere lokale innstillinger
edit-wsrp-remote-preferences=Redigere fjerninnstillinger
edit-xsd=Redigere XML definisjon
edit-xsl-template=Redigere XSL mal
edit=Redigere
edit_guest=Redigere gjest
editor-type=Redigere type
educational=kunnskapmessig
email-address=E-postadresse
email-addresses=E-postadresser
email-body=E-postinnhold
email-entry=E-postmelding
email-from=E-post fra
email-notifications=E-postpåminnelser
email-subject=E-postemne
email-to=E-postadressat
email=E-post
emails=E-post
embedded=Innebygd
employee-id=Ansatt ID
empty-cart=Tøm handlekurven
empty-folder=Tom mappen
empty-trash=Tom papirskurven
en_de=Engelsk til Tysk
en_es=Engelsk til Spansk
en_fr=Engelsk til Fransk
en_it=Engelsk til Italiensk
en_ja=Engelsk til Japansk
en_ko=Engelsk til Koreansk
en_nl=Engelsk til Nederlandsk
en_pt=Engelsk til Portugisisk
en_zh=Engelsk til Kinesisk (Kina)
en_zt=Engelsk til Kinesisk (Taiwan)
enable-comments=Tillat kommentarer
enable-ratings=Tillat karaktersetting
enabled=Aktivert
encryption-type=Krypteringstype
end-at=Slutt på
end-by=Slutt med
end-date=Sluttdato
end=Slutt
english=Engelsk
enter-a-address-for-a-picture=Legg inn bildets adresse
enter-a-address=Legg inn en adresse
enter-a-blank-entry-to-disable-email-forwarding=Legg inn tom data for å blokkere videresending av e-post.
enter-a-blank-paypal-email-address-to-disable-paypal=Legg in blank PayPal e-post adresse for å blokkere PayPal betaling. Velg kreditkort for å betale.
enter-a-list-item-click-cancel-or-leave-blank-to-end-the-list=Legg til post i listen. Avslutt med 'Avbryt' eller tom post.
enter-a-name-associated-with-the-email=Namn som knyts til e-posadressen
enter-a-name=Legg in namn
enter-a-paypal-email-address-to-send-all-payments-to-paypal=Legg inn PayPal e-post adresse for å sende alle betalinger til PayPal.
enter-a-title-for-the-link=Lenkens titel
enter-again=Skriv inn igjen
enter-an-email-address=Fyll inn E-postadresse
enter-data=Fyll inn opplysninger
enter-in-your-custom-css=Egen CSS
enter-one-city-or-zip-code-per-line=Skriv et sted eller et postnummer per rad.
enter-one-email-address-per-line=Skriv en e-post adresse per rad.
enter-one-isbn-number-per-line-to-add-books=Skriv et ISBN nummer per rad for å legge til bøker. Du kan legge til opp til {0} om gangen.
enter-one-mail-host-name-per-line-for-all-additional-mail-host-names-besides-x=Legg inn en e-post vert per rad for ytterligere e-post verter i tillegg til {0}.
enter-one-plugin-package-id-per-line=Enter one plugin package ID per line.
enter-one-role-name-per-line-a-user-must-belong-to-one-of-these-roles-in-order-to-add-this-plugin-to-a-page=Enter one role name per line. A user must belong to one of these roles in order to add this plugin to a page.
enter-one-role-name-per-line-a-user-must-belong-to-one-of-these-roles-in-order-to-add-this-portlet-to-a-page=Legg inn et rollenavn per rad. Brukeren må tilhøre en av rollene for å kunne legge denne portlet til siden.
enter-one-screen-name-per-line-to-reserve-the-screen-name=Skriv inn ett winknick per linje for å reservere dette winknicket.
enter-one-url-per-line=Legg inn en URL per rad.
enter-one-user-email-address-per-line-to-reserve-the-user-email-address=Legg inn en bruker e-postadresse per rad for å reservere brukerens e-postadresse.
enter-rank-and-minimum-post-pairs-per-line=Legg inn plassering og minste innmating per rad. Brukerens plassering kommer å vises i henhold til antallet innlegg.
enter-text-below-to-refine-the-list-of-tags=Skriv tekst under for å presisere tagglisten
enter-the-default-community-names-per-line-that-are-associated-with-newly-created-users=Legg inn standardnavnet til gruppen per rad som er forbundet med de nye brukerne.
enter-the-default-role-names-per-line-that-are-associated-with-newly-created-users=Legg inn standardnavnet til rollen per rad som er forbundet med de nye brukerne.
enter-the-default-user-group-names-per-line-that-are-associated-with-newly-created-users=Legg inn standardnavnet til brukergruppenper rad som er forbundet med de nye brukerne.
enter-the-encryption-algorithm-used-for-passwords-stored-in-the-ldap-server=Legg inn krypteringalgoritmen som brukes til passordene lagret på LDAP serveren.
enter-the-friendly-url-that-will-be-used-by-both-public-and-private-pages=Skriv inn url som kan brukes av både offentlige og private sider.
enter-the-name,-image,-and-priority-level-in-descending-order=Skriv in navnet, bildet og prioritetsnivået i fallende rekkefølge. Tråder med høyere prioritet vises før tråder med lavere prioritet. Navnet brukes som prioritetens navn. Bildet brukes som prioritetens bilde og kan være en URL eller en relevant lenke til temaet.
enter-the-public-and-private-virtual-host-that-will-map-to-the-public-and-private-friendly-url=Skriv inn den offentlige og private virtuelle verten som skal mappe til både offentlige og private URL.
enter-the-workflow-definition-below-in-xml-format=Legg inn arbeidsflytens definisjon under i XML format.
enter-up-to-x-email-addresses-of-friends-you-would-like-to-invite=Skriv inn opptil {0} epostadresser til venner du ønsker å invitere. Skriv inn en epostadresse pr rad.
enterprise-logo=Firmalogo
enterprise=Firma
entire-message=Hele meldingen
entries=Innlegg
entry-information=Innleggsinformasjon
entry=Innlegg
error=Feil
es_en=Spansk til Engelsk
estimated-duration=Beregnet varighet
estimated-end-date=Beregnet sluttdato
event-information=Hendelsesinformasjon
event-location=Hendelsessted
event-reminder-email=Hendelsespåminnelse e-post
event=Hendelse
events=Hendelser
every-weekday=Hver hverdag
every=hver
exact-phrase=Rett frase
exclude-assets-with-0-views=Ta bort innhold som aldri vises
exclusive=Eksklusiv
execute=Eksekvere
expand-all=Åpne alle
expert=Ekspert
expiration-date=Utløpsdato
expiration-enabled-help=Kryss av for å tvinge brukerne til å endre sitt passord etter en viss tid
expiration-enabled=Aktivert utløpsdato
expiration=Utløp
expire=opphøre
expired=Opphørt
export-enabled=Eksport aktivert
export-import=Eksport / Import
export-settings=Eksportinnstillinger
export=Eksportere
extend=Forlenge
extension=Tillegg
extranet=Ekstranett
fahrenheit=Fahrenheit
failed-login-attempts=Mislykket innloggingsforsøk:
failed-to-bind-to-the-ldap-server-with-given-values=Mislykket kobling til LDAP serveren med de oppgitte argumentene.
faq=FAQ
favorite-activity=Favoritaktivitet
favorite-bible-verse=Favoritbibelvers
favorite-food=Favoritmat
favorite-movie=Favoritfilm
favorite-music=Favoritmusikk
favorite-quote=Favoritsitat
favorites=Favoriter
fax-number=Faxnummer
fax=Fax
featured-items=Karakteristiskt formål
featured=Karakteristiskt
feedback=Tilbakemelding
feet=Fot
female-voice=Kvinnlig stemme
female=Kvinne
field=Felt
fields-are-added-if-you-need-to-distinguish-items-based-on-criteria-chosen-by-the-user=Felt legges til om du behøver å separere varene. Eksempelvis, om du selger T-shirts, vil du antageligvis legge til et felt med navnet Størrelsen som innholder S, M, L, XL. Separere alle verdiene i feltet med komma.
fields=Felt
file-list=Filliste
file-location=Lagringsplass
file-name=Filnavn
file-size-is-larger-than-x-megabytes=FIlstørrelsen er større enn ${0} megabytes.
file-size-was-not-specified-in-the-request=Filstørrelsen var ikke spesifisert i forespørselen
file-type-is-invalid=Ugyldig filtype
file-upload=Last opp fil
file=Fil
fill-out-the-following-form-to-get-driving-directions-to=Fyll inn skjemaet for å få vegbeskrivelsen til
filter-by-location=Filtrere etter sted
filter-by-locations-valid-for=Filtrere etter steder valid for: {0}.
filter-by-organization=Filtrere etter organisasjon
filter-by-role=Filtrere etter rolle
filter-by-structure=Filtrere etter struktur
filter-by-template=Filtrere etter mal
filter-by-user-group=Filtrere etter brukergruppe
filter-settings=Filterinnstillinger
filters=Filter
find-potential-recipients-from-the-following=Søk etter potensielle mottagere blandt følgende:
find=Søk
finished=Ferdig
firm-name=Firmanavn
firms=Firma
first-message=Første melding
first-name=Fornavn
first-thread=Første tråd
first=Første
flags=Flagg
flash-attributes=Flash-attribut
flash-variables=Flash-variabler
flat-amount=Rak summa
flat-view=Flat visning
folder-display-settings=Mappeinnstillinger
folder-name=Mappenavn
folder-path=Mappesti
folder=Mappe
folders-and-documents=Mapper og dokumenter
folders-and-entries=Mapper og innhold
folders-and-images=Mapper og bilder
folders-listing=Mappeliste
folders-per-page=Mapper per side
folders=Mapper
font-style=skrifttype
font=skrift
foot=Fot
footnotes=Fotnote
for-example,-if-the-public-virtual-host-is-www.helloworld.com-and-the-friendly-url-is-/helloworld=For eksempel, om virtuelle verten er www.helloworld.com og URLen er /helloworld, da {0}://www.helloworld.com er mappet til {1}/helloworld.
for-example-x=For eksempel, {0}.
forbidden=Forbudt
forgot-password=Glemt passord
form-and-presentation=Form og utseende
form-fields=Skjemafelter
form-information=Skjemainformasjon
form-method=Skjemametode
form=Skjema
format-script=Formatskript
format-template=foratmal
format-xsl=Format XSL
format=Format
formula=Formel
forward-address=Videresende adresse
forward=Videresende
fourth=Fjerde
fr_de=Fransk til Tysk
fr_en=Fransk til Engelsk
framework-version=Rammeverksversjon
framework-versions=Rammeverksversjoner
free-memory=Ledig minne
free-shipping=Fri frakt
french=Fransk
friday-abbreviation=Fre
friendly-url=URL
from-this-location=Fra denne plasseringen
from=Fra
ftp=FTP
full-content=Fullstendig innhold
full-image=Fullstendig bilde
full-name=Fullstendig navn
full-screen=Full skjerm
full=Hel
future=Framtid
gadget=Tilbehør
gender=Kjønn
general=Allmenn
generate=Generere
gerah=Gerah
german=Tysk
get-directions=Få veibeskrivelse
get-map=Hent kart
get-password=Skaffe passord
get-quote=Motta sitat
gifts=Presenter
global-tags-are-injected-to-all-pages-that-you-visit=Globale tagger legges på alle besøkte sider. Bruk dem for å få med deg relevant innhold.
go-to-paypal-and-set-up-ipn-to-post-to-x=Gå til PayPal og stille inn IPN for att sende til {0}.
go=Fullfør
google-analytics-id=Google Analytics ID
google-license=Google Lisens
googles-spelling-suggestion-for=Googles forslag til ordet {0} er {1}.
government=Regjering
grace-limit-help=Antall ganger en brukere fortsatt får logge inn til tross for at passordet har utløpt.
grace-limit=Loggin forsøk
graduation=Eksamen
greeting=Hilsen
group-id=Gruppe ID
group-import-search-filter=Søkfilter for gruppeimport
group-mapping=Gruppemapping
group-name=Gruppenavn
group=Gruppe
groups-and-roles=Grupper og roller
groups-dn=Gruppers DN
groups=Grupper
guest-preferences=Gjesteinnstillinger
guest=Gjest
guestbook=Gjestbok
half-banner=Halv webannonse
handbreath=Tverhand
handling-of-form-data=Behandling av formulardata
hangman-word-list=Hente hangman ordliste
hangman=Hangman
happy-hour=Happy Hour
header-background=overskriftsbakgrunn
header-border=overskriftsramme
header-text=Overskriftstekst
header=Overskrift
headers=Overskrifter
hectare=Hektar
height=Høyde
help=Hjelp
hi-x-you-are-impersonating-the-guest-user=Hei {0}. Du opptrer som gjestebrukeren.
hi-x-you-are-impersonating-x=Hei {0}. Du opptrer som {1}.
hidden-variables=Skjulte variabler
hidden=Skjulte
hide-image=skjult bilde
hide-instances-that-have-already-ended=Skjulte eksempler som allerede er avsluttet
hide-tasks-that-have-already-ended=skjulte oppgaver som allerede er avsluttet
hide=Skjule
hint-for-narrow-portlet=s
hint-for-wide-portlet=b
historical-charts=Tidigere diagram
history-count-help=Hur många av de föregående passorden som sparas.
history-count=Arkiveringsantall
history-enabled-help=Kryssa i för att spara föregående passord.
history-enabled=Arkivering aktivert
holiday=Hellidag
home-address=Hjemmeadresse
home-phone=Hjemmetelefon
home=Hjem
horizontal-bar=Liggende staplar
horizontal-separator=Horisontall avskiljare
hot-deploy=Utplassere
hour=Time
hourly=Hver time
hours-of-operation=Antall timer
hours=Timer
hover-link=Hover-lenke
how-do-users-authenticate=Hvordan brukerne autentiseres?
html-attributes=HTML attributer
html-title=HTML tittel
html=HTML
hungarian=Ungarsk
hyperlink=Lenke
i-agree=Jeg godtar
i-disagree=Jeg godtar ikke
icelandic=Islandsk
icon=Ikon
icq=ICQ
id=ID
if-a-user-id-does-not-exist,-then-use-my-user-id=Om brukerid mangler, bruk min id
if-the-discount-type-is-free-shipping,-then-shipping-charges-are-subtracted-from-the-order=Om rabatten er Fri frakt, da er alle fraktkostnader fjernet fra bestillingen. Om rabatten er Tax Free, da er alle momskostnader fjernet fra bestillingen.
if-the-user-is-valid-and-the-user-exists-in-the-ldap-server-but-not-in-liferay=Om brukeren er gyldig og finnes i LDAP serveren men ikke i Liferay, kommer den til å synkroniseres fra LDAP serveren til Liferay. Nedenfor ser du mappingen av Liferay attribut og et par navn som brukes for å fylle ut Liferay felt fra LDAP.
if-you-are-not-x-logout-and-try-again=Om du ikke er {0}, logg ut og forsøk igjen.
ignore-all-updates=Se bort fra alle oppdateringer
ignore=Ignorer
image-names-must-end-with-one-of-the-following-extensions=Bildenavnet må ende med et av følgende tillegg:
image-position-from-the-left=Bildeforskyvning fra venstre
image-position-from-the-top=Bildeforskyvning fra toppen
image-search-key=Bilde søkeord
image=Bilde
images=Bilder
impersonate-user=Opptre som brukere
impersonate=Opptre som
import-a-lar-file-to-overwrite-the-selected-data=Importere LAR-fil som erstatter markert innhold
import-cas-users-from-ldap-help=Kryss av for at brukere som logger inn med CAS skal importeres til LDAP-katalogen. Krever aktivert LDAP.
import-cas-users-from-ldap=Importere fra LDAP
import-enabled=Import aktivert
import-export=Import / Eksporter
import-interval=Importintervall
import-on-startup-enabled=Import ved start aktivert
import-search-filter=Importere søkefilter
import-settings=Importinnstillinger
import=Importere
in-progress=Behandler
in-stock=På lager
in-the-case-where-a-customer-completes-an-order-that-contains-items-from-many-suppliers=Om kunden foretar en bestilling som innholder varer fra flere leverandører: kunden vil får en vanlig e-postbekreftelse, hver leverandør vil få en e-postbekreftelse med liste over varer som tilhører den leverandøren, og alle webhandeladministratorer vil få en kopi av e-postene som kunden og leverandørene har fått.
inactive-user=Inaktiv brukere
inactive=Inaktiv
inch=Tomme
include-all-children-pages=Ta med alle undersider
include-all-descendent-pages=Ta med alle underliggende sider
include-ancestor-pages-if-necessary=Ta med overliggende sider om nødvendig
include-original-text=Inkluder originaltekst
include-tags-specified-in-the-url=Ta med tagger fra URL?
include=Inkluder
included-layouts=Ingående sider
incoming-pop-server=Innkommende POP-server
increment-version-on-save=Spare med høyere versjonsnummer
increment-version=Høyere versjonsnummer
indent=Indentera
indexed=Indexerad
indexes=Index
industry=Industri
inherit-look-and-feel-from-the-private-root-node=Arve grafiktema fra den private noden?
inherit-look-and-feel-from-the-public-root-node=Arve grafiktema fra den offentlige noden?
inherit=Arve
initiate-process=Sett igang prosess
insert-custom-css-that-will-loaded-after-the-theme=Sett inn egen CSS som lastes etter grafiktemaets.
inserted-in=Sett inn
install-more-layout-templates=Installer flere formatmaler
install-more-plugins=Installer flere tilleggsmoduler
install-more-portlets=installer flere portlets
install-more-themes=Installer flere grafiktemaer
install-plugins=Installere plug-in
install-status=Installasjonsstatus
install=Installer
installation-in-process=Installasjon pågår
installed-version=Installert versjon
instance-id=Webplass ID
instance=Webplass
instances=Webplasser
instant-messenger-ids=Instant Messenger IDs
instant-messenger=Instant Messenger
insurance-calculation=Beregn forsikring
insurance=Forsikring
interest-paid=Betalt rente
interest-rate=Rente
intermediate=Mellomlegg
interval=Intervall
interview=Intervju
invite-friends=Inviter venner
invoice=Faktura
irc=IRC
is-temporarily-unavailable={0} Er midlertidig utilgjengelig.
is-this-article-template-driven=Er denne artikel malldriven?
is-this-template-attached-to-a-structure=Er denne malen tilhørende en struktur?
isbn=ISBN
it_en=Italiensk til Engelsk
italian=Italiensk
italic=Kursiv
item-description=Varebeskrivelse
item-information=Vareinformasjon
item-name=Varenavn
item-total=Alle varer totalt
item=Vare
items=Varer
ja_en=Japansk til Engelsk
jaas-is-not-configured-properly=JAAS er ikke konfigurert korrekt.
jabber=Jabber
javascript-1=JavaScript 1
javascript-2=JavaScript 2
javascript-3=JavaScript 3
javascript=JavaScript
jboss-prefix=JBoss prefix
job-application=Jobbsøknad
job-class=Jobb klass
job-title=Jobbtittel
join-date=Startdato
join-room=Startsted
join=Start
joined=Startet
junk-mail=Søppelpost
justify-center=Midtstill
justify-left=Venstrejustere
justify-right=Høyrejustere
keywords=Nøkkelord
kill-session=Avslutte sesjon
kilogram=Kilogram
kilometer=Kilometer
ko_en=Koreansk til engelsk
korean=Koreansk
language-type=Språktype
language=Språk
large-image-url=Stort bilde URL
large-image=Stort bilde
large-rectangle=Stor rektangel
larger=Større
laser=Laser
last-checked=Siste kontroll
last-login=Siste innlogging
last-message=Siste melding
last-modified=Siste endring
last-name=Etternavn
last-post-date=Siste post dato
last-post=Siste post
last-request=Siste forespørsel
last-thread=Siste tråd
last-trade=Siste handel
last-update-date=Siste oppdatering
last-vote-date=Sist avstemningsdato
last-x-articles=Siste {0} artikler
last-x-structures=Siste {0} strukturer
last-x-templates=Siste {0} maler
last=Siste
latin=Latin
launch-editor=Start redigeringsverktøy
launch=Start
layer-type=Lagertype
layout-template-plugin=Formatmalstillegg
layout-template-plugins=Formatmalstillegg
layout-template=Formatmal
layout-templates=Formatmaler
layout=Format
layouts=Format
ldap=LDAP
leaderboard=Resultatliste
leave-a-copy-of-the-forwarded-message=Lagre en kopi av videresendte meldinger
leave-edit-preferences=Lagre de redigerte innstillingene
leave-the-user-name-and-password-fields-blank-to-use-your-current-login-information=La brukernavn og passord feltetne være tomme for å bruke din nåværende innloggingsinformasjon
leave-this-blank-if-the-coupon-does-not-check-for-the-item-sku=La dette feltet være blankt om kupongen ikke motsvarer varens SKU
leave-this-blank-if-the-coupon-does-not-check-for-the-parent-categories-of-an-item=La dette feltet være blankt om kupongen ikke motsvarer varens øvrige kategorier
leave=Forlate/la være
left=Venstre
legal-id=Lovlig ID
legal-name=Lovlig navn
legal-type=Lovlig type
legend=Legende
length=Lengde
less-options=Færre alternativer
letter-spacing=Tegnavstand
level=Nivå
license=Lisens
licenses=Lisenser
liferay-versions=Liferay-versjoner
liferay=Liferay
limits=Begrensninger
line-height=Radavstand
line=Linjediagram
link-portlet-urls-to-page=Send portlet URLs til side
link-to-layout=Link til side
link=Link
links=Linker
list-all=Vis alle
list-name=Listenavn
list-of-plugins-was-last-refreshed-on-x=Plug-in listen ble sist oppdatert {0}
list-users-with-the-permission-to-perform-the-action=Liste over brukere med rettigheter for å uføre denne handlingen
lists=Lister
live-session=Offentlig sesjon
live-sessions=Pågående sesjoner
live=Offentlig
loan-amount=Lånebeløp
locale=Lokal
localized-language=Lokalt språk
localized=Lokalisere
location-profile=stedsinformasjon
location=Sted
locations=Steder
lock=Lås
locked=Låst
lockout-duration-help=Varighet på utelåsing hjelp
lockout-duration=Varighet på utelåsing
lockout-enabled-help=Utelåsing aktivert hjelp
lockout-enabled=Utelåsing aktivert
lockout=Utelåst
log-levels=Feil- og advarselsmelding
login-url=Inlogggings URL
login=Inlogging
logo=Logo
logout-url=Utlogging URL
long-description=Detaljert beskrivelse
long-text=Lang tekst
look-and-feel=Grafisk utseende
lookup=Slå opp
lower-case-letters=Små bokstaver
lunch=Lunch
mail-display-settings=E-postinnstillinger
mail-domain=E-postdomene
mail-host-names=E-post vertsnavn
mailing=Sende e-post
main-fields=Hovedfelt
main-profile=Hovedopplysninger
maintenance-alert=Vedlikeholdsalarm
make-x-my-start-page=Gjør {0} til min startside
male-voice=Mannsstemme
male=Mann
manage-children=Behandle undersider
manage-list=Behandle liste
manage-task=Behandle opplysning
manage-top-private-pages-for=Behandle private sider for
manage-top-public-pages-for=Behandle offentlige sider for
manage=Behandle
manage-pages=Sidebehandling
manual=Manual
maori=Maori
map-address=Kartadresse
map-input-enabled=Adresseinnskriving aktivert
map-new-location=Kartlegg nytt sted
maps-and-directions=Kart og veibeskrivelser
margin-and-padding=Marginaler og utfylling
mass=Messe
match-whole-words=Match hele ord
match-x-of-the-following-fields=Match {0} av de følgende felt
max-qty=Maksimal kvantitet
maximize-links=Maksimere linker
maximize=Maksimere
maximized=Maksimert
maximum-age-help=Maksimum alder hjelp
maximum-age=Maksimum alder
maximum-bloggers-to-display=Maksimum antall bloggere som vises
maximum-failure-help=Maksimum feil hjelp
maximum-failure=Maksimum feil
maximum-items-to-display=Maksimum antall som vises
maximum-memory=Maksimum minne
maximum=Maksimum
me=Jeg
medium-image-url=Mellomstort bilde URL
medium-image=Mellomstort bilde
medium-rectangle=Mellomstort rektangel
meeting=Møte
members=Medlemmer
memory=Minne
merge-data=Sammenslå data
merge-guest-public-pages=Sammenslå offentlige sider
merge-pages=Sammenslå sider
merge-with-parent-category=Sammenslå med overliggende kategori
merge-with-parent-folder=Sammenslå med overliggende mappe
message-added-email=E-post om ny melding
message-headers=Meldingsoverskrift
message-list=Meldingsliste
message-recipients-limit=Melding om mottakers brukergrense
message-thread=Meldingstråd
message-updated-email=Melding om oppdatert e-post
message=Melding
messages-per-inbox-preview=Meldinger pr. innboks forhåndsvisning
messages-per-page=Meldinger pr. side
messages=Meldinger
meta-description=Beskrivelse
meta-keywords=Nøkkelord
meta-robots=Roboter
meta-tags=Meta "tags"
meter=Meter
method=Metode
microsoft-outlook-csv-file=Microsoft Outlook (.CSV fil)
microsoft-outlook=Microsoft Outlook
middle-name=Mellomnavn
mile=Mil (Engelsk)
millimeter=Millimeter
min-qty=Minimal kvantitet
mina="Mina"
minesweeper="Minesweeper"
minimize=Minimere
minimum-age-help=Minimum alder hjelp
minimum-age=Minimum alder
minimum-length-help=Minste lengde hjelp
minimum-length=Minste lengde
minimum-order=Minimum bestilling
ministries-and-gifts=Ministre og gaver
ministries=Ministre
minute=Minutt
minutes=Minutt
mirror=Speil
miscellaneous=Blandet
mm-dd-yyyy=MM/DD/ÅÅÅÅ
mobile-devices=Håndterminaler
mobile-phone=Mobiltelefon
models=Modeller
modified-date=Endre dato
modify-layout=Endre formatmal
module-id=Modul ID
monday-abbreviation=Man (forkortelse for mandag)
monitoring=Overvåking
month-abbreviation=MM (forkortelse for måned)
month-s=Måneder
month=Måned
monthly-payment=Månedlig betaling
monthly=Månedlig
months=Måneder
more-information-about-liferay-is-available-at=Mer informasjon om Liferay kan du finne på {0}http://www.liferay.com{1}
more-options=Flere valg
more=Flere
move-column=Flytt kolonne
move-thread=Flytt tråd
move-to=Flytte til
movie=Film
msn=MSN
multi-selection-list=Flervalgsliste
must-cart-quantities-be-a-multiple-of-the-item's-minimum-quantity=Må handlevognens kvantitet være et gangbart tall av varens minimumskvantitet
my-account=Mine opplysninger
my-addresses=Mine adresser
my-blog=Min blogg
my-communities=Mine grupper
my-community=Min gruppe
my-documents=Mine dokument
my-entries=Mine data
my-images=Mine bilder
my-organization=Min organisasjon
my-places=Mine plasser
my-posts=Mine innlegg
my-products=Mine produkt
my-subscriptions=Mine abonnement
n-signifies-narrow-portlets-and-w-signifies-wide-portlets=(s) betyr smale portleter og (b) betyr brede portleter
name=Navn
narrow-column=Smal kolonne
narrow=Smal
navigation-style=Navigasjonsstil
net-event=Nettverkshendelse
never-auto-expire=Går aldri ut automatisk
never-expire=Går aldri ut
never-review=Aldri gransk
never=Aldri
new-event=Ny hendelse
new-friendly-url=Ny URL
new-game=Nytt spill
new-mail-notification=Ny e-post melding
new-name=Nytt navn
new-over-total=Ny/Total
new-page-name=Nytt sidenavn
new-page=Ny side
new=Ny
news-selections=Nyhetsutvalg
news=Nyheter
next-message=Neste melding
next-month=Neste måned
next-page=Neste side
next-thread=Neste tråd
next-year=Neste år
next=Neste
nickname=Nicknavn
nl_en=Nederlandsk til engelsk
no-alfresco-content-was-found=Ingen Alfresco innhold ble funnet
no-articles-were-found-that-matches-the-given-search-criteria=Ingen artikler ble funnet som matcher ditt søkekriterie
no-articles-were-found-that-matches-the-id=Ingen artikler ble funnet som matcher ID
no-articles-were-found-that-matches-the-url=Ingen artikler ble funnet som matcher URL
no-articles-were-found=Ingen artiker ble funnet
no-assets-selected=Ingen innhold valgt
no-banner=Ingen banner
no-city-and-state-pairs-were-found-associated-with-the-given-zip=Ingen sted og fylke par ble funnet som matcher det angitte postnummeret
no-communities-were-found=Ingen grupper ble funnet
no-coupons-were-found=Ingen kuponger ble funnet
no-definitions-were-found=Ingen definisjoner ble funnet
no-documents-were-found-that-matched-the-keywords-x=Ingen dokument ble funnet som matcher søkeordene {0}
no-documents-were-found-that-matched-the-keywords=Ingen dokument ble funnet som matcher søkeordene
no-download=Ingen nedlastning
no-due-date=Ingen forfallsdato
no-end-date=Ingen sluttdato
no-entries-were-found-that-matched-the-keywords-x=Ingen data som matcher søkeordene {0} ble funnet
no-entries-were-found-that-matched-the-keywords=Ingen data som matcher søkeordene ble funnet
no-groups-were-found=Ingen grupper ble funnet
no-information-was-found-associated-with-the-symbol-x=Ingen informasjon som matcher symbolet {0} ble funnet
no-instances-were-found=Ingen eksempel ble funnet
no-items-were-found-that-matched-the-keywords=Ingen varer ble funnet som matcher søkeordene
no-layout-template-plugins-were-found=Ingen tillegg for formatmaler ble funnet
no-locations-were-found=Ingen steder ble funnet
no-messages-found=Ingen meldinger ble funnet
no-messages-were-found-that-matched-the-keywords-x=Ingen meldinger blef unnet som matcher søkeordene {0}
no-orders-were-found=Ingen bestillinger ble funnet
no-organizations-were-found=Ingen organisasjoner ble funnet
no-pages-were-found-that-matched-the-keywords-x=Ingen sider ble funnet som matcher søkordene {0}
no-password-policies-were-found=Ingen "passordspolicies" ble funnet
no-portlet-plugins-were-found=Ingen tillegg-portlets ble funnet
no-products-were-found-that-matched-the-keywords-x=Ingen produkt som matcher {0} ble funnet
no-products-were-found=Fant ingen produkt
no-requests-were-found=Fant ingen forespørsler
no-results-were-found-that-matched-the-keywords-x=Ingen resulatat som matcher {0} ble funnet
no-roles-were-found=Ingen roller ble funnet
no-structures-were-found-that-matches-the-id=Ingen strukturer ble funnet som matcher ID
no-structures-were-found=Ingen strukturer ble funnet
no-tags-found=Fant ingen "tags"
no-tasks-were-found=Ingen oppgaver ble funnet
no-templates-were-found-that-matches-the-id=Ingen maler ble funnet som matcher ID
no-templates-were-found=Ingen maler ble funnet
no-theme-plugins-were-found=Ingen grafiske tema tillegg ble funnet
no-user-groups-were-found=Ingen brukergrupper ble funnet
no-users-were-found=Ingen brukere ble funnet
no-zip-code-was-found-associated-with-the-given-street-city-and-state=Inget postnummer ble funnet matcher den angitte gaten, stedet eller fylket
no-zip-codes-were-found-associated-with-the-given-city-and-state=Ingen postnummer ble funnet som matcher det angitte stedet eller fylket
no-zip-codes-were-found-associated-with-the-given-street-city-and-state=Ingen postnummer ble funnet som matcher den angitte gaten, stedet eller fylket
no=Nei
node-id="Node" ID
node="Node"
nodes-and-pages="Nodes" og sider
nodes-require-at-least-one-read-role="Nodes" krever minst en leserolle
nodes-require-at-least-one-write-role="Nodes" krever minst en skriverolle
nodes="Nodes"
none=Ingen
normal=Normal
norwegian=Norsk
not-approved=Ikke godkjent
not-available=Ikke tilgjengelig
not-found=Ble ikke funnetnot-installed-or-older-version-installed=Ikke installert eller eldre versjon installert
not-installed=Ikke installert
note=Notat
notes=Notater
notify-by=Underrett via
notify-new-users=Underrett nye brukere
notify=Underrette
ntlm-enabled=NTLM aktivert
ntlm=NTLM
num-of-articles-per-selection=Antall artikler pr. valg
num-of-categories=Antall kategorier
num-of-documents=Antall dokument
num-of-entries-per-feed=Antall poster pr. innmating
num-of-entries=Antall poster
num-of-folders=Antall mapper
num-of-hits=Antall treff
num-of-images=Antall bilder
num-of-items-per-channel=Antall varer pr. kanal
num-of-items=Antall varer
num-of-pages=Antall sider
num-of-participants=Antall deltagere
num-of-posts=Antall innlegg
num-of-sub-folders=Antall undermapper
num-of-threads=Antall tråder
num-of-topics=Antall tema
num-of-users=Antall brukere
num-of-views=Antall visninger
num-of-votes=Antall stemmer
number-of-columns=Antall kolonner
number-of-minutes=Antall minutt
number=Tall
numbers=Tall
objects-to-export=Objekt som skal eksporteres
of-every=Av hver
of=Av
ok=OK
old-group-name-is-a-required-system-group=Det gamle gruppenavnet er en nødvendig systemgruppe
old-name=Gammelt navn
old-role-name-is-a-required-system-role=Det gamle rollenavnet er en nøvendig systemrolle
older-version-installed=Eldre versjon installert
on-date=På dato
on-hold=Venter
on=På
one-column=En kolonne
one-of-your-fields-contain-invalid-characters=Ett av de angivne felt inneholder ugyldige tegn
online-now=Innlogget nå
only-articles-associated-with-structure-x-are-shown=Bare artikler som er tilknyttet strukturen {0} vises
only-articles-associated-with-template-x-are-shown=Bare artikler som er tilknyttet malen {0} vises
only-assign-permissions-to-me=Tildel rettigheter kun til meg
only-show-results-for-articles-listed-in-a-journal-content-portlet=Vis bare artikler som er listet i journal innhold portlet
only-templates-associated-with-structure-x-are-shown=Bare maler som er tilknyttet strukturen {0} vises
open-document=Åpne dokument
open-entry=Åpne data
open-id=OpenID
open-source=Åpent system
open=Åpne
optional=Frivillig
options=Alternativ
or-obtain-the-google-gadget-code-directly-and-paste-it-below=Eller lime inn koden til Google tillegget lengre nede
or=Eller
order-by-column=Sorter etter kolonne
order-by-type=Sorter etter type
order-date=Sorter etter dato
order-email=Sorter etter e-post
order=Bestilling
ordered-list=Bestilt liste
orders=Bestillinger
organization-profile=Organisasjonens profil
organization-roles=Organisasjonsroller
organization=Organisasjon
organizations=Organisasjoner
original-text-indicator=Orginal tekstindikator
orphan-pages=Sider som ikke har link til seg
other-information=Annen informasjon
other-licenses=andre lisenser
other-state=Annen tilstand
other=Andre
out-of-stock=Finnes ikke på lager
outgoing-smtp-server=Utgående SMTP server
outside-us=Utenfor USA
override-default-template=Overkjører standardmalen
owner=Eier
package=Pakke
page-display-order=Sidenes visningsrekkefølge
page-history=Sidehistorikk
page-links=Sidelinker
page-name=Sidenavn
page-priority=Sidens prioritet
page-settings=Sideinstillinger
page-url=Sidens URL
page=Side
pager=Personsøker
pages=Sider
paginate-if-there-are-two-or-more-articles=Del opp siden dersom det er to eller flere artikler
pagination-type=Oppdelingstype
paint=Male
parent-at-level=Overliggende på nivå
parent-category=Overkategori
parent-folder=Overmappe
parent-organization=Overliggende organisasjon
parent=Overliggende
party=Parti
passage-comparison=Sammenlign reise
passage-lookup=Søk reise
password-changed-notification=Melding om endret passord
password-expiration=Passordets varighet
password-history=Passord historikk
password-policies=Passordplolicies
password-policy=Passordpolicy
password-reset-required=Det er nødvendig og tilbakestille passord
password-sent-email=E-post med passord
password-settings=Passordinnstillinger
password-syntax-checking=Kontroll av passordsstruktur
password=Passord
past=Tidligere
path-and-file-name=Søkevei og filnavn
pause=Pause
payer-email-address=Betalerens e-post adresse
payment-gross=Betaling (inkl. moms)
payment-settings=Betalingsinnstillinger
paypal-email-address=PayPal e-post adresse
paypal-order=PayPal bestilling
pending-requests=Ventende spørsmål
pending=Venter
percentage=Prosent
performance=Forestilling
permission-exclusive-to-members-of-current-location-and-community=Kun for medlemmer som tilhører nåværende sted og gruppe
permissions-assigned-to-organizations-user-groups-roles-and-communities=Rettigheter gitt til organisasjoner, brukergrupper, roller og grupper
permissions-assigned-to-users=Rettigherer gitt til brukere
permissions=Rettigheter
person=Person
personal=Personlig
personalize-pages=Individualisere sider
phone-number=Telefonnummer
phone-numbers=Telefonnummer
phone-type=Telefonnummer type
phone=Telefon
phones=Telefoner
pick-date=Velg dato
pie=Sirkeldiagram
pieces=Deler
pim="Pim"
place=Stedet
plain-text=Vanlig tekst
plain=Vanlig
play=Spille
please-be-patient-as-this-process-can-take-up-to-several-minutes=Vennligst vent. Prosessen kan ta noen minutt
please-be-patient-while-uploading-your-file=Vennligst vent til tilen har blitt lastet opp. Dette kan ta noen minutt
please-be-patient=Vennligst vent. Dette kan ta noen minutt
please-change-your-password=Vennligst endre passordet ditt
please-choose-the-scope-of-the-pages-to-publish=Vennligst velg rekkevidden for sider som skal publiseres
please-complete-all-fields=Vennligst fyll ut alle felt
please-complete-your-order=Vennligst fullfør din bestilling
please-contact-the-administrator-because-you-do-not-have-any-pages-configured=Du har ingen konfigurerte sider. Vennligst kontakt administrator
please-contact-the-administrator-because-you-do-not-have-any-roles=Du har ingen roller. Vennligst kontakt administrator
please-contact-the-administrator-to-configure-a-google-license=Vennligst kontakt administrator for å konfigurere en Google lisens
please-contact-the-administrator-to-configure-a-valid-mail-server=Vennligst kontakt systemansvarlig for å få en gyldig e-postserver konfigurert
please-contact-the-administrator-to-setup-this-portlet=Vennligst kontakt administrator for å sette opp innstillinger på denne portleten. Om du har administrasjonsrettigheter, gå til innstillingsvinduet og utfør innstillingene
please-email-all-questions-to=Vennligst e-post alle spørsmål til {0}
please-ensure-the-administrator-has-configured-a-proper-google-license=Vennligst kontroller at administratoren har konfigurert Google lisensen korrekt
please-enter-a-download-page-url-or-a-direct-download-url=Vennligst angi en direktelink eller en side for nedlastning
please-enter-a-file-with-a-valid-file-size=Vennligst legg ved en fil med gyldig størrelse
please-enter-a-friendly-url-that-begins-with-a-slash=Vennligst skriv inn en URL som begynner med skråstrek
please-enter-a-friendly-url-that-does-not-conflict-with-the-keyword-x=Vennligst skriv inn en URL som ikke er i konflikt med nøkkelordet {0}
please-enter-a-friendly-url-that-does-not-end-with-a-slash=Vennligst skriv inn en URL som ikke slutter med skråstrek
please-enter-a-friendly-url-that-does-not-have-adjacent-slashes=Vennligst skriv inn en URL som ikke har nærliggende skråstrek
please-enter-a-friendly-url-that-is-at-least-two-characters-long=Vennligst skriv inn en URL som har minst to tegn
please-enter-a-friendly-url-with-valid-characters=Vennligst skriv inn en URL som inneholder gyldige tegn
please-enter-a-longer-duration=Vennligst skriv inn en lenger varighet
please-enter-a-small-image-with-a-valid-file-size= Vennligst angi et lite bilde med en gyldig filstørrelse
please-enter-a-sms-id-that-is-a-valid-email-address=Vennligst skriv inn en SMS ID som er en gyldig e-postadresse
please-enter-a-start-date-that-comes-before-the-end-date=Vennligst skriv inn en startdato som kommer før en sluttdato
please-enter-a-start-date-that-comes-before-the-expiration-date=Vennligst skriv inn en startdato som kommer før en utgangsdato
please-enter-a-subject=Vennligst angi en tema
please-enter-a-title=Vennligst skriv inn en tittel
please-enter-a-unique-code=Vennligst skriv inn en unik kode
please-enter-a-unique-document-name=Vennligst skriv inn et unikt dokumentnavn
please-enter-a-unique-entry-name=Vennligst skriv inn et unikt adgangsnavn
please-enter-a-unique-folder-name=Vennligst skriv inn et unikt mappenavn
please-enter-a-unique-friendly-url=Vennligst skriv inn en unik URL
please-enter-a-unique-id=Vennligst skriv inn en unik ID
please-enter-a-unique-name=Vennligst skriv inn et unikt navn
please-enter-a-unique-project-code=Vennligst skriv inn en unik prosjektkode
please-enter-a-unique-virtual-host=Vennligst skriv inn en unik virtuell vert
please-enter-a-valid-actual-end-date=Vennligst skriv inn en gyldig sluttdato
please-enter-a-valid-author=Vennligst angi en gyldig opphavsmann
please-enter-a-valid-body=Vennligst angi et gyldig innhold
please-enter-a-valid-category-name=Vennligst skriv inn et gyldig kategorinavn
please-enter-a-valid-cell-number=Vennligst skriv inn et gyldig mobilnummer
please-enter-a-valid-change-log=Vennligst angi en gyldig endringslogg
please-enter-a-valid-city=Vennligst skriv inn et gyldig sted
please-enter-a-valid-code=Vennligst skriv inn en gyldig kode
please-enter-a-valid-country=Vennligst skriv inn et gyldig land
please-enter-a-valid-coupon-code=Vennligst skriv inn en gyldig kupongkode
please-enter-a-valid-create-date=Vennligst skriv inn en gyldig opprettelsesdato
please-enter-a-valid-credit-card-expiration-date=Vennligst skriv inn kredittkortets gyldige utløpsdato
please-enter-a-valid-credit-card-number=Vennligst skriv inn kredittkortets gyldige nummer
please-enter-a-valid-credit-card-type=Vennligst skriv inn en gyldig kredittkorttype
please-enter-a-valid-date=Vennligst skriv inn en gyldig dato
please-enter-a-valid-description=Vennligst skriv inn en gyldig beskrivelse
please-enter-a-valid-destination-address=Vennligst skriv inn en gyldig mottakeradresse
please-enter-a-valid-display-date=Vennligst skriv inn en gyldig dato
please-enter-a-valid-email-address-or-select-a-name-from-the-list=Vennligst skriv inn en gyldig e-post adresse eller velg et navn fra listen
please-enter-a-valid-email-address=Vennligst skriv inn en gyldig e-post adresse
please-enter-a-valid-end-date=Vennligst skriv inn en gyldig sluttdato
please-enter-a-valid-entry-url=Vennligst skriv inn en gyldig URL
please-enter-a-valid-estimated-end-date=Vennligst skriv inn en beregnet sluttdato
please-enter-a-valid-expiration-date=Vennligst skriv inn en gyldig utgangsdato
please-enter-a-valid-fax-number=Vennligst angi et gyldig faxnummer
please-enter-a-valid-firm-name=Vennligst skriv inn et gyldig firmanavn
please-enter-a-valid-firm-url=Vennligst skriv inn firmaets gyldige URL
please-enter-a-valid-first-name=Vennligst angi et gyldig fornavn
please-enter-a-valid-folder-name=Vennligst angi et gyldig mappenavn
please-enter-a-valid-folder=Vennligst angi en gyldig mappe
please-enter-a-valid-future-due-date=Vennligst skriv inn en gyldig forfallsdato
please-enter-a-valid-host-name-or-ip=Vennligst skriv inn et gyldig vertsnavn eller IP
please-enter-a-valid-id=Vennligst skriv inn en gyldig ID
please-enter-a-valid-image-search-key=Vennligst skriv inn bildets gyldige søkeord
please-enter-a-valid-item-name=Vennligst skriv inn et gyldig varenavn
please-enter-a-valid-item-sku=Vennligst skriv inn varens gyldige SKU
please-enter-a-valid-last-name=Vennligst skriv inn et gyldig etternavn
please-enter-a-valid-layout-name=Vennligst skriv inn et gyldig formatnavn
please-enter-a-valid-list-name=Vennligst skriv inn et gyldig listenavn
please-enter-a-valid-login=vennligst skriv inn de gyldige innloggingsopplysningene
please-enter-a-valid-mail-domain=Vennligst skriv inn et gyldig e-postdomene
please-enter-a-valid-message=Vennligst skriv inn en gyldig melding
please-enter-a-valid-name=Vennligst skriv inn et gyldig navn
please-enter-a-valid-node-name=vennligst skriv inn et gyldig "nodenavn"
please-enter-a-valid-note=Vennligst skriv inn et gyldig tegn
please-enter-a-valid-number=Vennligst skriv inn et gyldig nummer
please-enter-a-valid-organization-for-the-selected-location=Vennligst skriv inn en gyldig organisasjon for det valgte stedet
please-enter-a-valid-organization-name=Vennligst skriv inn et gyldig organisasjonsnavn
please-enter-a-valid-organization=Vennligst skriv inn en gyldig organisasjon
please-enter-a-valid-page-url=Vennligst angi en gyldig sideadresse
please-enter-a-valid-password=Vennligst skriv inn et gyldig passord
please-enter-a-valid-path-and-file-name=Vennligst angi en gyldig vei og filnavn
please-enter-a-valid-phone-number=Vennligst skriv inn et gyldig telefonnummer
please-enter-a-valid-phone=vennligst skriv inn et gyldig telefonnummer
please-enter-a-valid-project-code=Vennligst skriv inn en gyldig prosjektkode
please-enter-a-valid-project-name=Vennligst skriv inn et gyldig prosjektnavn
please-enter-a-valid-question-description=Vennligst skriv inn en gyldig beskrivelse av spørsmål
please-enter-a-valid-question=Vennligst skriv inn et gyldig spørsmål
please-enter-a-valid-repository-name=Vennligst skriv inn datakatalogens gyldige navn
please-enter-a-valid-screen-name=Vennligst skriv inn et gyldig winknick
please-enter-a-valid-script-template=Vennligst skriv inn skriptets gyldige mal
please-enter-a-valid-short-description=Vennligst skriv inn en kort beskrivelse
please-enter-a-valid-signature=Vennligst skriv inn en gyldig signatur
please-enter-a-valid-start-date=Vennligst skriv inn en gyldig startdato
please-enter-a-valid-starting-address=Vennligst skriv inn en gyldig startadresse
please-enter-a-valid-state=Vennligst skriv inn et gyldig fylke
please-enter-a-valid-street=Vennligst skriv inn en gyldig gate
please-enter-a-valid-subject=Vennligst skriv inn et gyldig tema
please-enter-a-valid-task-description=Vennligst skriv inn oppgavens gyldige beskrivelse
please-enter-a-valid-task-name=Vennligst skriv inn ett gyldig oppgavenavn
please-enter-a-valid-title=Vennligst skriv inn en gyldig tittel
please-enter-a-valid-topic-name=Vennligst skriv inn et gyldig temanavn
please-enter-a-valid-url=Vennligst skriv inn en gyldig URL
please-enter-a-valid-user-id=Vennligst skriv inn en gyldig bruker ID
please-enter-a-valid-version-name=Vennligst skriv inn en gyldig versjon
please-enter-a-valid-virtual-host=Vennligst skriv inn en gyldig virtuell vert
please-enter-a-valid-web-id=Vennligst skriv inn en gyldig Web ID
please-enter-a-valid-xml-url=Vennligst skriv inn en gyldig XML URL
please-enter-a-valid-xsd=Vennligst skriv inn en gyldig XML definisjon
please-enter-a-valid-xsl-template=Vennligst skriv inn en gyldig XSL-mal
please-enter-a-valid-xsl-url=Vennligst skriv enn en gyldig XSL URL
please-enter-a-valid-zip=Vennligst skriv inn et gyldig postnummer
please-enter-a-value=Vennligst skriv inn en verdi
please-enter-a-word-that-is-at-least-3-characters-long=Vennligst skriv inn ett ord som inneholder minst 3 tegn
please-enter-an-email-address=Angi en e-postadresse
please-enter-at-least-one-tag=Vennligst angi minst en "tag"
please-enter-the-full-name-exactly-as-it-is-appears-on-your-credit-card=Vennligst skriv inn det eksakte navnet som står på kredittkortet ditt
please-enter-valid-choices=Vennligst angi gyldige valg
please-enter-valid-comments=Vennligst skriv inn gyldige kommentarer
please-enter-valid-content=Vennligst skriv inn gyldig innhold
please-press-the-save-button-to-view-your-changes=Trykk på "lagre" knappen for å se dine endringer
please-reenter-your-quantity-for-the-items-with-the-following-skus=vennligst og skriv inn antellet varer før følgende artikkelnr. på nytt
please-select-a-category=Vennligst velg en kategori
please-select-a-country=Vennligst velg et land
please-select-a-region=Vennligst velg en region
please-select-a-status=Vennligst velg status
please-select-a-structure-to-choose-a-template=Vennligst velg en struktur for å velge en mal
please-select-a-template=Vennligst velg en mal
please-select-a-type=Vennligst velg en type
please-select-a-valid-type=Angi en gyldig type
please-select-all-options=Vennligst angi alle valg
please-select-an-action-for-the-handling-of-form-data=Vennligst angi hvordan skjemadata skal behandles
please-select-an-option=Vennligst angi et et valg
please-select-an-organization-and-location=Vennligst velg en organisasjon og sted
please-select-an-organization=Angi organisasjon
please-select-at-least-one-framework-version=Vennligst angi minst en "framework" versjon
please-select-at-least-one-regular-organization-and-one-location=Velg minst en organisasjon og ett sted
please-select-at-least-one-regular-organization=Velg minst en organisasjon
please-select-the-article-type-that-you-would-like-to-limit-the-search-to=Vennligst velg artikkeltypen du vil begrense søket til
please-sign-in-or-create-an-account-to-continue=Vennligst registrer deg eller opprett en konto for å fortsette
please-sign-in-to-continue=Vennligst registrer deg for å fortsette
please-upgrade-your-browser-to-use-this-feature=Vennligst oppgrader din nettleser for å kunne bruke denne funksjonen
plugin-does-not-have-a-valid-url=Det finnes ingen gyldig URL for denne plugin
plugin-id=Plugin ID
plugin-name=Navn på plugin
plugin-notifications-enabled=Melding dersom nye tillegg blir aktivert
plugin-packages-with-updates-ignored=Tilleggspakken med oppdateringer ingoreres
plugin-repositories=Lagringsplasser for plugin
plugin-repository=Lagringsplats för plug-in
plugin=Plug-in
plugins-will-be-deployed-to-x-if-this-field-is-left-blank=Plugins vil bli tatt i bruk i {0} om dette feltet er satt blankt
plugins=Plugins
polish=Polsk
pool=Sammenslutning
pop-info=POP info
pop-up=Pop-up vindu
portal-data=Portaldata
portal-properties=Portal innstillinger
portal-url=Portal URL
portal=Portal
portlet-background=Portlet bakgrunn
portlet-border=Portlet ramme
portlet-classes=Portlet klasser
portlet-configuration=Portlet innstillinger
portlet-data=Portlet data
portlet-id=Portlet ID
portlet-mode=Portlet modus
portlet-name=Portlet navn
portlet-plugin=Portlet tillegg
portlet-plugins=Portlet tillegg
portlet-preferences=Portlet innstillinger
portlet-preview=Forhåndvis portlet
portlet-title=Portlet tittel
portlet-x-does-not-have-an-indexer-class-configured=Portlet {0} har ikke et konfigurert klasseregister
portlet=Portlet
portlets=Portleter
portrait=Portrett
portuguese=Portugisisk
position=Posisjon
post-as-anonymous=Send anonymt
post-date=Sendingsdato
post-new-message=Send ny melding
post-new-thread=Opprett ny tråd
post-reply=Send svar
post=Send
posted-as-a-reply-to=Postet som et svar til melding #{1} av {2}
posted-by=Postet av
posted-on-x-in-reply-to-x=Postet den {0} som svar til {1}
posted-on-x=Postet den {0}
posts=Inlegg
pound=Pund
precompile-jsps-for-faster-speed="precompile" (Komprimer) jsps for bedre hastighet
preferences=Instillinger
prefix=Tittel
press-release=Presseutgivelse
preview-template=Forhåndsvis mal
preview=Forhåndsvisning
previous-close=Forrige lukking
previous-message=Forrige melding
previous-month=Forrige måned
previous-page=Forrige side
previous-thread=Forrige tråd
previous-year=Forrige år
previous=Forrige
price-for-x-items-and-above=Pris for {0} varer og mer
price-for-x-to-x-items=Pris for {0} til {1} varer
price=Pris
prices=Priser
primary-address=Primær adresse
primary-contact=Primær kontakt
primary-email=Primær e-post
primary=Primær
principal=Systembruker
print=Skriv ut
priority=Prioritet
private-node=Personlig "node"
private-nodes=Personlige "nodes"
private-pages=Personlige sider
private-virtual-host=Personlig virtuell vert
private=Personlig
proceed-to-the-next-step-to-define-permissions-on-the-x-portlet-itself=Fortsett til neste trinn for å definere rettighetene på {0} portleten
processing-login=Behandler innloggning
product-entry=Produkt
product-version=Produktversjon
product=Produkt
products=Produkt
profile=Profil
project-information=Prosjektinformasjon
project-must-be-associated-with-a-firm=Prosjektet må være forbundet med et firma
project-name=Projektnavn
project=Prosjekt
projects=Prosjekt
properties=Egenskaper
property=Egenskap
props=Tilbehør
proxy-authentication-domain=Proxy autentiseringsdomene
proxy-authentication-host=Proxy autentiseringsvert
proxy-authentication-password=Proxy autentiseringspassord
proxy-authentication-username=Proxy autentiseringsbrukernavn
proxy-authentication=Proxy autentisering
proxy-host=Proxy vert
proxy-port=Proxy port
pt_en=Portugisisk til engelsk
public-node=Offentlig "node"
public-nodes=Offentlige "noder"
public-pages=Offentlige sider
public-virtual-host=Offentlig virtuell vert
public=Offentlige
publish-to-live=Publiser offentlig
publish=Publisere
publisher=Utgiver
quantity=Kvantitet
query-logic=Spørsmålslogikk
question=Spørsmål
questions=Spørsmål
quick-add=Rask legg til
quote=Sitere
range=Utvalg
rank=Stilling
ranks=Stillinger
ratings=Betydning
read-more=Les mer
read-roles=Les roller
receiver-email-address=Mottkerens e-postadresse
recent-changes=Seneste endringer
recent-documents=Seneste dokument
recent-entries=Seneste data
recent-images=Seneste bilder
recent-posts-rss=RSS seneste innlegg
recent-posts=Seneste innlegg
recent=Seneste
recipient-email-address=Mottakeren e-postadresse
recipient=Mottaker
recipients=Mottakere
recommended-licenses=Anbefalte lisenser
recommended=Anbefalte
recur-every=Gjenta hver
recursable-permissions="Recursable" rettigheter
redirect-url-on-success=Videresend URL etter avsluttning
references-only=Kun referanser
refresh-rate=Oppdateringsintervall
refresh=Oppdatere
refunded=Tilbakebetalt
regex="Regex"
region=Region
register=Register
registration-information=Registreringsinformasjon
registration-required=Registrering kreves
regular-browsers=Vanlige nettlesere
regular-roles=Vanlige roller
regular=Vanlig
reindex-all-search-indexes=Bygg om alle søkeregister
reject=Avvise
relative-parent-up-by=Relativ til "parent up by"
relative-to-context-path=Relativ til "context"
release-date=Publiseringsdato
remember-me=Husk meg
remind-me=Minn meg på
reminders=Påminnelser
remote-host-ip=Fjernstyrt vert IP
remove-all-entries-to-disable-email-forwarding=Fjern alle data for å blokkere videresending av e-post
remove-files=Fjern filer
remove-screenshot=Fjern skjermbilde
remove-the-last-form-field=Fjern det siste innskrivingsfeltet
remove=Fjerne
removed-in=Fjernet i
rename-group=Bytt gruppenavn
rename-role=Bytt rollenavn
repeat-all-over=Repeter fra start
repeat-daily=Repterer daglig
repeat-left-to-right=Repeter venstre til høyre
repeat-monthly=Repeter månedlig
repeat-top-to-bottom=Repeter topp til bunn
repeat-weekly=Repeter ukentlig
repeat-yearly=Repeter årlig
repeat=Repeter
replier=Besvares av
reply-all=Svar alle
reply-as-anonymous=Svar som anonym
reply-comments=Svarkommentarer
reply-date=Svardato
reply-related-settings=Svarrelaterte instillinger
reply-to-address=Svaradresse
reply-with-quote=Svar med sitat
reply=Svar
replying-to=Svar til
repositories-require-at-least-one-read-role=Datakataloger krever minst en leserolle
repositories-require-at-least-one-write-role=Datakataloger krever minst en skriverolle
repositories=Datakataloger
repository-fields=Datakatalogsfelt
repository=Datakatalog
request-membership=Medlemssøknader
request-timeout=Etterspørselen gjorde timeout
require-captcha=Krever tekstverifisering
require-strangers-to-verify-their-email-address=Trenger ukjente å verifisere sin e-postadresse
require-unlock-help=Kryss av for å kreve at en administrator skal låse opp kontoen
require-unlock=Krever opplåsing
required-roles=Nødvendige roller
required-structures-could-not-be-deleted=De etterspurte strukturene kunne ikke slettes
required-templates-could-not-be-deleted=De etterspurte malene kunne ikke slettes
required=Nødvendig/etterspurt
requires-login=Innlogging kreves
requires-shipping=Trenger levering
resend-confirmation-email=Send bekreftelse e-posten igjen
resend-shipping-email=Send frakt e-posten igjen
resend=Send igjen
reserved-screen-names=Reserverte winknick
reserved-users=Reserverte brukere
reset-failure-count-help=Nullstill feilregning hjelp
reset-failure-count=Nullstill feilregning
reset-values=Nullstill verdier
reset=Nullstill
resolution=Oppløsning
resource=Ressurs
resources=Ressurser
restart=Starte på nytt
restore=Tilbakestille
restrict-to=Begrenset til
restricted=Begrenset
results-of-about=Resultat {0} av om {1}
results-of=Resultat {0} av {1}
resume=Gjenoppta
return-receipt=Retur kvittering
return-to-full-page=Tilbake til normal side
reunion=Gjensyn
rev="rev"
revert=Vende om
review-date=Gransking dato
review=Granske
revision=Revisjon
rich-text-format=Rik Tekst Format
rich=Rik
right=Høyre
role-name=Rolle navn
role=Rolle
roles=Roller
romanian=Rumensk
root-folder=Toppnivåkatalog
root-layout=Formatmal på toppnivå
root-theme=Grafisk tema på toppnivå
root=Toppnivå
rounded-edges=Avrundede kanter
rss-feed-content-length=Innholdslengde i RSS
rss=RSS
ru_en=Russisk til engelsk
run-the-garbage-collector-to-free-up-memory=Kjør programmet "garbage collector" for å frigi minne
russian=Russisk
safe-search=Sikkert søk
sale-items=Salgsvarer
sales=Salg
same-as-billing=Samme som fakturaen
same-for-all=Samme for alle
same-page=Samme side
saturday-abbreviation=Lør (forkortelse for lørdag)
save-and-add-another=Lagre og legg til en ny
save-and-approve=Lagre og godkjenn
save-and-continue=Lagre og fortsett
save-draft=Lagre utkast
save-new-version=Lagre ny versjon
save-settings=Lagre innstillinger
save-to-file=Lagre til fil
save=Lagre
schedule=Timeplan
scope=Rekkevidde
score=Relevanse
scramble=Blande sammen
screen-name=Winknick
screenshots-must-contain-a-valid-thumbnail-and-a-valid-full-image=Skjermbilder må inneholde både et gyldig bilde og et gyldig miniatyrbilde
screenshots=Skjermbilder
script=Skript
search-articles=Søk artikler
search-by-id-or-url=Søk med ID eller URL
search-categories=Søk kategorier
search-communities=Søk grupper
search-content-searches-as-you-type=Søk innholdssøk mens du skriver
search-coupons=Søk kuponger
search-definitions=Søk definisjoner
search-documents=Søk dokument
search-entries=Søk innlegg
search-file-entries=Søk filer
search-folder=Søk mappe
search-folders=Søk mapper
search-images=Søk bilder
search-items=Søk varer
search-locations=Søk sted
search-messages=Søk meldinger
search-nodes=Søk "nodes"
search-operator=Søkeoperatør
search-orders=Søk bestillinger
search-organizations=Søk organisasjoner
search-pages=Søk sider
search-password-policies=Søk passordprinsipp
search-plugins=Søk tilleggsmoduler
search-products=Søk produkter
search-results=Søk resultat
search-roles=Søk roller
search-structures=Søk strukturer
search-tag=Søk "tag"
search-templates=Søk maler
search-threads=Søk tråder
search-took-x-seconds=Søket tok {0} sekund
search-topics=Søk tema
search-user-groups=Søk brukergrupper
search-users=Søk brukere
search=Søk
searchable=Søkbar
searched-for-pages-similar-to=Søkte sider som ligner
searched-the-portal-for=Søkte portalen for
searched-the-web-for=Søkte nettet for
second=Sekund
seconds=Sekund
security=Sikkerhet
see-current-results=Se nåværende resultat
see-full-image=Se hele bildet
see-large-photo=Se stort foto
see-thumbnail=Se miniatyrbilde
see-x-for-more-information=Se {0} for mer informasjon
select-an-existing-article-or-add-an-article-to-be-displayed-in-this-portlet=Velg en eksisterende artikkel eller legg til en artikkel som skal vises i denne portlet
select-and-copy=Velg og kopier
select-article=Velg artikkel
select-asset=Velg innhold
select-at-least-one-community-for-each-action-with-scope-set-to-communities=Velg minst en gruppe for hver handling med rekkevidde satt til grupper.
select-box=Velg rute
select-by-tags-category=Velg via "tag" kategori
select-content=Velg innhold
select-date=Velg dato
select-either-a-public-node-or-a-private-node=Velg enten en offentlig eller en privat "node"
select-existing=Velg eksisterende
select-folder=Velg mappe
select-option=Velg mulighet
select-portlet=Velg portlet
select-recipients=Velg mottakere
select-tags=Velg "tags"
select-the-action-that-this-role-can-perform-on-the-x-portlet=Velg handlingen denne rollen kan bruke på {0} portleten
select-the-action-that-this-role-can-perform-on-the-x-resource=Velg handlingen denne rollen kan bruke på {0} ressursen
select-the-actions-that-this-role-can-perform-on-each-resource-of-x-portlet=Velg handlingene denne rollen kan bruke på hver ressurs av {0} portleten
select-the-communities-where-this-role-can-perform-the-x-action-on-the-x-portlet=Velg gruppene der denne rollen kan bruke {0} handlingen på {1} portleten
select-the-communities-where-this-role-can-perform-the-x-action-on-the-x-resource=Velg gruppene der denne rollen kan bruke {0} handlingen på {1} ressursen
select-the-scope-of-the-action-that-this-role-can-perform-on-each-resource-of-x-portlet=Velg rekkevidden av denne handlingen denne rollen kan bruke på hver ressurs av {0} portleten
select-the-scope-of-the-action-that-this-role-can-perform-on-the-x-portlet=Velg rekkevidden av denne handlingen denne rollen kan bruke på {0} portleten
select-the-scope-of-the-action-that-this-role-can-perform-on-the-x-resource=Velg rekkevidden av denne handlignen denne rollen kan bruke på {0} ressursen
select-the-scope-of-the-action-that-this-role-can-perform-on-the-x= Velg rekkevidden av denne handligen denne rollen kan bruke på {0}
select-the-type-of-editor-to-use-while-editing-xml-and-xsl=Velg typen redigeringsverktøy som du bil bruke for å redigere xml og xsl
select-user=Velg bruker
select-users-to-associate-with-the-action-x=Velg brukere som skal relateres med handling {0}
select-users-to-associate-with-the-following-actions-x= Velg brukere som skal relateres med følgende handling {0}
select=Velg
selected-articles=Valgte artikler
selected-contact=Valgt kontakt
selected-page=Valgt side
selected-pages=Valgte sider
selected-user=Valgt bruker
selected=Valgt
selecting-a-new-structure-will-change-the-available-input-fields-and-available-templates=Om du velger en ny struktur kommer alle tilgjengelige innskrivingsfelt og maler til å endres. Vil du fortsette
selecting-a-template-will-change-the-structure,-available-input-fields,-and-available-templates=Om du velger en mal kommer strukturen, alle tilgjengelige innskrivingsfelt og maler til å endres. Vil du fortsette
selection-list=Utvalgsliste
selection=Utvalg
send-approval-denied-email-to-users=Send godkjent nektet e-post til brukere
send-approval-granted-email-to-users=Send godkjent bevilget e-post til brukere
send-approval-requested-email-to-users=Send godkjent ønsket e-post til brukere
send-as-email=Send som e-post
send-confirmation-email=Send bekreftelse e-post
send-email-notification-to-new-users=Send e-post bekreftelse til nye brukere
send-new-password=Send nytt passord
send-order-email-to-users=Send bestillings e-post til brukere
send-order-email=Send bestillings e-post
send-shipping-email-to-users=Send frakt e-post til brukere
send-shipping-email=Send frakt e-post
send-sitemap-information-to-preview=Send nettsidekart informasjon til {0} for å forhåndvise {1}
send-text-message=Send tekst melding
send=Send
sent-mail=Send e-post
server=Server
service-url=Service-URL
service=Tjeneste
services=Tjenester
session-attributes=Sesjon attributt
session-id-not-found=Sesjonn ID kunne ikke finnes
session-id=Sesjon ID
session=Sesjon
set-as-default=Angi som standard
set-background-image-properties=Angi bakgrunnsbilde egenskaper
set-the-discount-amount-and-the-discount-type=Angi rabattens størrelse og rabattens type. Om størrelsen er 0.25 og typen er prosent, tas 25% av original prisen bort. Om typen er nåværende pris, tas 25 øre av original prisen bort
set-the-display-order-of-child-pages=Angi hvordan undersidene skal vises
set-the-display-order-of-news-feeds=Angi hvordan nyhetene skal vises
set-the-following-values-to-filter-emails-associated-with-an-email-address-to-a-folder=Angi følgende verdier for å filtrere e-post relatert til en e-post adresse eller til en mappe
set-your-community-tags=Angi dine gruppe "tagger"
set-your-global-tags=Angi dine globale "tagger"
settings=Instillinger
setup=Instilling
sex=Kjønn
sharing=Dele ut
shekel=Shekel
shipping-address=Leveranseadresse
shipping-calculation=Frakt beregning
shipping-email=Leveranse e-post
shipping=Leveranse
shopping-cart=Handlevogn
shopping=Handel
short-description=Kort beskrivelse
short-name=Kort navn
short-text=Kort tekst
shortcut=Snarvei
shortcuts=Snarveier
shorter=Kortere
should-users-forward-to-the-cart-page-when-adding-an-item-from-the-category-page=Skal brukerne dirigeres til handlevogn når de legger til en vare fra kategorisiden
show-availability-when-viewing-an-item=Vis lagerstatus når du ser på en vare
show-available-locales=Vis tilgjengelige land/språk
show-borders=Vis ramme
show-breadcrumbs=Vis "Her-er-du"
show-calendar=Vis kalender
show-columns=Vis kolonner
show-company-name=Vis firmanavn
show-edit-icon=Vis redigeringsknapp
show-guestbook=Vis gjestebok
show-image=Vis bilde
show-item-description-when-browsing-a-category=Vis varens beskrivelse når kategorien er valgt
show-item-prices-when-browsing-a-category=Vis varens pris når kategorien er valgt
show-item-properties-when-browsing-a-category=Vis varens egenskaper når kategorien er valgt
show-maps-and-directions=Vis kart og veibeskrivelser
show-metadata=Vis metadata
show-portlet-borders=Vis portlet ramme
show-query-logic=Vis søkebegrep
show-search=Vis søk
show-shopping=Vis innkjøp
show-special-item-description-when-browsing-a-category=Vise varens spesialbeskrivelse når kategorien er valgt
show-special-items-when-browsing-a-category=Vise spesielle varer når kategorien er valgt
show-special-items=Vise spesielle varer
show-subfolders=Vise underkataloger
show-user-name-as=Vise brukernavn som
show-wiki-borders=Vise Wiki ramme
show=Vise
showing-x-result=Visar {0} resultat
showing-x-results=Visar {0} resultat
showing-x-x-of-x-results=Viser {0}-{1} av {2} resultat
shutdown-the-server-in-the-specified-number-of-minutes=Steng av serveren etter den angitte tid (i minutt). Skriv inn 0 for å avbryte
shutdown=Avstenging
sic-code=SIC kode
sign-guestbook=Signere gjesteboken
sign-in-with-a-regular-account=Logg inn med vanlig konto
sign-in-with-an-open-id-provider=Logg inn med OpenID-konto
sign-in=Logge inn
sign-out=Logge ut
sign=Signere
signal=Signal
signature=Signatur
similar-pages=Lignende sider
similar-phrase=Lignende uttrykk
simple=Enkel
sitemap-protocol=Protokoll for sidekart
sitemap=Søkemotor-sidekart
size=Størrelse
sku=Artikelnummer
skus=Artikelnummer
skype=Skype
skyscraper=Skyskraper
slovak=Slovakisk
small-image-url=Lite bilde URL
small-image=Lite bilde
small-rectangle=Liten rektangel
small-square=Liten kvadrat
sms-messenger-id=SMS Messenger ID
sms=SMS
sound-settings=Lydinstillinger
source-address=Kartadresse
source-input-enabled=Andresseinnskriving tillatt
source-url=Kilde URL
source=Kilde
spanish=Spansk
specify-a-url-for-a-remote-layout-template,-portlet,-or-theme=Angi URL for nettverktilsluttet side, portlet eller grafikktema
specify-an-optional-context-for-deployment=Angi et valgfritt miljø for driftsetting
specify-the-file-to-import=Angi filen som skal importeres
speed=Hastighet
spell=Stave
sports-event=Sportbegivenhet
square-centimeter=Kvadratcentimeter
square-foot=Kvadratfot
square-inch=Kvadrattomme
square-kilometer=Kvadratkilometer
square-meter=Kvadratmeter
square-mile=Kvadratmil (Engelsk)
square-millimeter=Kvadratmillimeter
square-yard=Kvadratyard
square=Kvadrat
ssh=SSH
staging=Testmiljø
start-date=Startdato
start-from=Start fra
start-time=Starttid
start=Start
started-by=Startet av
starting-address=Start adresse
state-province=Stat/Provins
state=Stat
statistics=Statistikk
status=Status
step-x-of-x=Trinn {0} av {1}.
stock-quantity=Lagersaldo
street-address=Gateadresse
street1=Gate 1
street2=Gate 2
street3=Gate 3
street=Gate
striketrough=Overstrøken
structure-id=Struktur ID
structure=Struktur
structures=Strukturer
style=Stil
stylesheet="stylesheet"
subcategories=Underkategorier
subfolders=Undermapper
subject-prefix=Tema prefix
subject=Tema
submit=Send
subscribe-to-this-blog=Abonner på denne bloggen
subscribe=Abonnere
subscription-required=Abonnement kreves
subtotal=Delsum
suffix=Suffix
summary=Sammendrag
sunday-abbreviation=Søn (forkortelse for søndag)
supplier-user-id=Leverandør ID
supplier=Leverandør
supported-clients=Støttede klienter
supported-framework-versions=Støttede framework-versjoner
swedish=Svensk
symbols=Symbol
syntax-checking-enabled-help=Kryss av for å kontrollere passord struktur
syntax-checking-enabled=Syntaxkontroll aktiv
syntax-help=Syntaxhjelp
system-properties=Systemegenskaper
tab-menu=Del meny
tag-value=Tag verdi
tag=Tag
tagalog="Tagalog"
tags=Tagger
talent=Talent
target-portlet-id=ID for målportlet
target=Mål
task-id=Oppgave ID
task-information=Informasjon om opplysningen
task-name=Navn på opplysningen
task=Oppgave
tasks=Oppgaver
tax-free=Avgiftsfri
tax-rate=Skattesats
tax-state=Beskatningspliktig sted
tax=Skatt/moms
taxable=Beskatningspliktig
technical-support=Teknisk support
temperature-format=Temperatur format
temperature=Temperatur
template-id=Mal ID
template=Mal
templates=Maler
terms-of-use=Brukervilkår
test-ldap-connection=Test LDAP-oppkobling
test-ldap-groups=Test LDAP-grupper
test-ldap-users=Test LDAP-brukere
test=Test
text-and-image=Tekst og bilde
text-area=Tekstfelt (HTML)
text-box=Tekstboks
text-decoration=Tekstformat
text-styles=Tekststil
text-verification-failed=Tekstverifikasjonen mislyktes
text-verification=Tekstverifikasjon
text=Tekst
thank-you-for-applying-for-a-job-with-our-organization=Takk for at du {0} søkte en stilling i vår organisasjon.
thank-you-for-creating-an-account-your-password-has-been-sent-to-x=Takk for at du opprettet en konto. Passordet ditt er blitt sendt til {0}. Vennligst kontroller din innboks eventuelt også søppelpost
thank-you-for-creating-an-account-your-password-is-x=Takk for at du opprettet en konto. Passordet ditt er {0} og har blitt sendt til {1}. Vennligst kontroller din innboks eventuelt også søppelpost
thank-you-for-signing-our-guestbook=Takk for at du signerte vår gjestebok
thank-you-for-your-purchase=Tack for ditt kjøp
thank-you-for-your-vote=Takk for din
that-password-has-already-been-used-please-enter-in-a-different-password=Passordet er allerede blitt brukt. Vennligst velg et annet
that-password-is-invalid-please-enter-in-a-different-password=Passordet er ikke tillatt. Vennligst velg et annet
that-password-is-too-short-or-too-long-please-make-sure-your-password-is-between-x-and-512-characters=Passordet er for kort eller for langt. Vennligst velg et passord mellom {0} og 512 tegn
that-password-uses-common-words-please-enter-in-a-password-that-is-harder-to-guess-i-e-contains-a-mix-of-numbers-and-letters= Passordet inneholder vanlige ord. Vennligst velg et passord som er vanskeligere å gjennomskue, for eksempel et som inneholder en blanding av tall og bokstaver
that-tag-already-exists=Taggen finnes allerede
the-address-of-the-email-recipient=Adressen til e-post mottakeren
the-article-could-not-be-found=Artikkelen kunne ikke finnes
the-article-with-the-title-x-was-found-that-matches-the-id=Artikkelen med tittelen {0} som matvher følgende ID ble funnet
the-article-with-the-title-x-was-found-that-matches-the-url=Artikkelen med tittelen {0} som matcher følgende URL ble funnet
the-category-could-not-be-found=Kategorien kunne ikke finnes
the-category-in-which-the-message-has-been-posted=Kategorien der meldingen ble postet
the-combination-of-first-name-last-name-and-email-address-is-already-taken=Kombinasjonen av fornavn, etternavn og e-postadresse finnes allerede
the-comic-could-not-be-found="Comic" kunne ikke finnes
the-comments-could-not-be-found=Kommentarene kunne ikke finnes
the-community-could-not-be-found=Gruppen kunne ikke finnes
the-coupon-could-not-be-found=Kupongen kunne ikke finnes
the-default-preferences-are-invalid=Standardinnstillingene er feilaktige
the-document-could-not-be-found=Dokumentet kunne ikke finnes
the-email-address-of-the-mailing-list=E-post adressen til mailinglisten
the-email-address-of-the-user-who-added-the-message=E-post adressen til brukeren som la til meldingen
the-email-address-you-requested-is-already-taken=Den ønskede e-post adressen er opptatt
the-email-address-you-requested-is-not-registered-in-our-database=Den ønskede e-post adressen finnes ikke registrert i vårt system
the-email-address-you-requested-is-reserved=Den ønskede e-post adressen er reservert
the-email-could-not-be-sent=E-posten kunne ikke sendes
the-email-was-sent-successfuly=E-posten ble sendt
the-entry-could-not-be-found=Data kunne ikke finnes
the-event-could-not-be-found=Hendelsen kunne ikke finnes
the-firm-cannot-be-deleted-because-it-has-associated-projects=Firma som er relatert til et prosjekt kan ikke slettes
the-firm-could-not-be-found=Firmaet kunne ikke finnes
the-folder-could-not-be-found=Mappen kunne ikke finnes
the-following-are-invalid-addresses=Følgende adresser er feilaktige
the-following-are-invalid-category-ids=Følgende kategori ID er feilaktige
the-following-are-invalid-characters=Følgende tegn er feilaktige
the-following-are-invalid-cities-or-zip-codes=Følgende steder og postnummer er feilaktige
the-following-are-invalid-isbn-numbers=Følgende ISBN nummer er feilaktige
the-following-are-invalid-item-skus=Følgende SKU's er feilaktige
the-following-are-invalid-symbols=Følgende symbol er feilaktige
the-following-are-invalid-urls=Følgende URL er feilaktige
the-following-are-recently-changed-pages-found-in=Følgende sider har nylig blitt endret og funnet i
the-following-city-and-state-pairs-were-found-associated-with-the-given-zip=Følgende sted og fylke par fantes som er relatert til det angitte postnummeret
the-following-is-an-invalid-address=Følgende er en feilaktig adresse
the-following-orphan-pages-are-found-in=Følgende sider uten linker ble funnet i
the-following-pages-are-found-in=Følgende sider ble funnet i
the-following-pages-have-at-least-one-link-to=Følgende sider har minst en link til
the-following-zip-code-was-found-associated-with-the-given-street-city-and-state=Følgende postnummer fantes som er relatert til den angitte gate, sted eller fylke
the-following-zip-codes-were-found-associated-with-the-given-city-and-state=Følgende postnummer fantes som er relatert til det angitte sted eller fylke
the-following-zip-codes-were-found-associated-with-the-given-street-city-and-state=Følgende postnummer fantes som er relatert til den angitte gate, sted eller fylke
the-format-of-this-email-is-incomplete-and-cannot-be-displayed-properly=Formatet på denne e-post er ufullstendig og kan ikke vises på rett måte
the-framework-version-could-not-be-found=Angitt rammeverk versjon ble ikke funnet
the-friendly-url-is-appended-to-x-for-public-pages-and-x-for-private-pages=URL'en er satt til {0} for de offentlige sidene og {1} for de private sidene
the-group-cannot-be-deleted-because-it-is-a-required-system-group=Gruppen kan ikke slettes fordi det er en nødvendig systemgruppe
the-group-could-not-be-found=Gruppen ble ikke funnet
the-item-could-not-be-found=Varen ble ikke funnet
the-item-sku-you-requested-is-already-taken=Ønsket SKU er allerede opptatt
the-ldap-url-format-is=LDAP URL formatet er ldap://host:port. DN angir det innledende søkebegrepet for brukere og er frivillig.For eksempel, bruk ldap://localhost:389 og ou=Brukere, o=Eksempel for dine verdier. Systembrukere angir innlogging til LDAP. Eksempel uid=admin,ou=system
the-license-could-not-be-found=Lisensen ble ikke funnet
the-link-could-not-be-found=Linken ble ikke funnet
the-message-board-is-empty=Meldingstavlen er tom
the-message-body=Meldingsinnhold
the-message-could-not-be-found=Meldingen ble ikke funnet
the-message-id=Meldingens ID
the-message-object-has-expired-and-is-no-longer-available=Meldingsobjektet har gått ut og er utilgjengelig. Vennligst {0} din sammensetning
the-name-of-the-email-recipient=Navnet til e-post mottakeren
the-new-thread-can-be-found-at-x=Den nye tråden kan finnes på {0}
the-node-could-not-be-found=Noden ble ikke funnet
the-node-you-selected-does-not-have-pages-configured=Den valgte noden har ingen konfigurerte sider
the-openid-provider-did-not-send-the-required-attributes=OpenID-providern sendte ikke de egenskaper som ble ettspurt
the-order-could-not-be-found=Bestillingen ble ikke funnet
the-organization-could-not-be-found=Organisasjonen ble ikke funnet
the-organization-name-is-already-taken=Organisasjonsnavnet er opptatt
the-page-content-cannot-be-parsed-by-the-selected-format=Sidens innhold kan ikke analyseres med det valgte formatet
the-page-could-not-be-found=Siden ble ikke funnet
the-page-does-not-have-a-a-valid-title=Siden har ingen gyldig tittel
the-passwords-you-entered-do-not-match-each-other-please-re-enter-your-password=Passordene dine stemmer ikke overens med hverandre. Vennligst prøv igjen
the-permission-was-deleted=Rettigheten ble slettet
the-plugin-was-downloaded-successfully-and-is-now-being-installed=En plug-in blitt lastet ned og kommer nå til å installeres
the-plugin-was-uploaded-successfully-and-is-now-being-installed=En plug-in har blitt lastet opp og kommer nå til å installeres
the-portal-keeps-track-of-all-live-sessions=Portalen har oversikt over alle pågående sesjoner og lagrer informasjon som brukerens IP, nettlesertype, operativsystem,antall treff og tiden man har besøkt ulike URLs. For å se informasjonen, valg knappen Se pågående sesjoner
the-portal-will-shutdown-for-maintenance-in-x-minutes=Portalen kommer til å stenge for vedlikeholdsarbeid om {0} minutt. Du kommer til å bli automatisk utlogget. Vennligst avslutt det arbeidet du har begynt på. Når vedlikeholdsarbeidet er slutt kan du logge inn på nytt
the-portlet-could-not-be-found=Portleten ble ikke funnet
the-product-could-not-be-found=Angitt produkt ble ikke funnet
the-product-version-could-not-be-found=Angitt versjon ble ikke funnet
the-project-cannot-be-deleted-because-it-has-associated-tasks=Prosjektet kunne ikke slettes fordi det er relatert til en oppgave
the-project-could-not-be-found=Prosjektet ble ikke funnet
the-question-could-not-be-found=Spørsmålet ble ikke funnet
the-repository-could-not-be-found=Datakatalogen ble ikke funnet
the-requested-resource-was-not-found=Fant ikke ønsket informasjon
the-resulting-first-page-must-be-a-portlet-page=Første siden må være en portlet side
the-resulting-first-page-must-not-be-hidden=Første siden må være synlig
the-role-could-not-be-found=Rollen ble ikke funnet
the-role-permissions-were-updated=Rollens rettigheter ble oppdatert
the-screen-name-you-requested-is-already-taken=Det ønskede winknicket er allerede opptatt
the-screen-name-you-requested-is-reserved=Det ønskede winknicket er reservert
the-selected-entry-has-been-deleted=De valgte data har blitt slettet
the-selected-role-cannot-be-deleted-because-it-is-a-required-system-role=Den valgte rollen kan ikke slettes fordi den er en nødvendig systemrolle
the-selected-structure-cannot-be-deleted-because-it-is-a-required-by-one-or-more-templates=Den valgte strukturen kan ikke slettes fordi den er nødvendig å beholde av en eller flere maler
the-selected-template-cannot-be-deleted-because-it-is-a-required-by-one-or-more-articles=Den valgte malen kan ikke slettes fordi den er nødvendig å beholde av en eller flere artikler
the-signature-below-will-be-added-to-each-outgoing-message=Signaturen kommer til å bli lagt til hver utgående beskjed
the-sitemap-protocol-notifies-search-engines-of-the-structure-of-the-website=Nettsideoversiktsprotokollen beskriver nettsidens struktur for søkemotorene
the-source-file-does-not-have-the-same-extension-as-the-original-file=Kildefilen har ikke samme tillegg som originalfilen
the-specified-coupon-is-no-longer-available=Den angitte kupongen er ikke tilgjengelig lenger
the-specified-coupon-is-no-yet-available=Den angitte kupong er ikke tilgjengelig ennå
the-specified-coupon-is-not-active=Den angitte kupong er ikke aktiv
the-structure-could-not-be-found=Strukturen ble ikke funnet
the-structure-with-the-name-x-was-found-that-matches-the-id=Strukturen med navnet {0} ble funnet som matcher følgende ID
the-system-policy-requires-you-to-change-your-password-at-this-time=Systemet krever at du bytter passord på nåværende tidspunkt
the-task-could-not-be-found=Oppgaven ble ikke funnet
the-template-could-not-be-found=Malen ble ikke funnet
the-template-with-the-name-x-was-found-that-matches-the-id=Malen med navn {0} ble funnet som matcher følgende ID
the-topic-could-not-be-found=Temaet ble ikke funnet
the-total-size-of-all-files-attached-to-a-message-may-not-exceed-x-k=Feil ved opplastning. Den totale størrelsen på alle vedlagte beskjeder kan ikke overstige {0}k
the-user-could-not-be-found=Brukeren ble ikke funnet
the-user-id-you-requested-is-already-taken=Den ønskede bruker ID er allerede opptatt
the-user-id-you-requested-is-reserved=Den ønskede bruker ID er reservert
the-user-who-added-the-message=Brukeren som la til beskjeden
the-vacation-message-notifies-others-of-your-absence=Beskjeden som varsler andre om ditt fravær
the-verse-could-not-be-found=Versjonen ble ikke funnet
the-x-portlet-does-not-have-any-data-that-can-be-exported-or-does-not-include-support-for-it=Denne {0} portleten har ikke noen data som kan bli eksportert eller inkluderer ikke support for den
the=den
theme-plugin=Tillegg med grafisk tema
theme-plugins=Tillegg med grafisk tema
theme=Tema
themes=Tema
there-are-currently-x-users-in-x-rooms=Akkurat nå er det {0} brukere i {1} rom
there-are-no-addresses=Det finnes ingen adresser
there-are-no-archived-versions-of-this-document=Det finnes ingen arkiverte versjoner av dokumentet
there-are-no-articles=Det finnes ingen artikler
there-are-no-blogs=Det finnes ingen blogger
there-are-no-categories=Det finnes ingen kategorier
there-are-no-coupons=Det finnes ingen kuponger
there-are-no-differences-between-x-and-x=Det er ingen forskjell mellom {0} og {1}
there-are-no-documents=Det finnes ingen dokument
there-are-no-entries-for-this-category-on=Det finnes ingen data for kategorien den {0}
there-are-no-entries=Det finnes ingen data
there-are-no-events-on-this-day=Det finnes ingen hendelser i dag
there-are-no-events=Det finnes ingen hendelser
there-are-no-firms=Det finnes ingen firma
there-are-no-folders=Det finnes ingen mapper
there-are-no-images=Det finnes ingen bilder
there-are-no-links=Det finnes ingen liker
there-are-no-live-sessions=Det finnes ingen live-sesjoner
there-are-no-locations=Det finnes ingen steder
there-are-no-older-versions-of-this-page=Det finnes ingen eldre versjon av denne siden
there-are-no-orders=Det finnes ingen bestillinger
there-are-no-organizations=Det finnes ingen organisasjoner
there-are-no-orphan-pages-in=Det finnes ingen sider uten linker til i
there-are-no-pages-in=Det finnes ingen sider i
there-are-no-pages-that-link-to-this-page=Det finnes ingen sider som linker til denne siden
there-are-no-pages-that-link-to=Det finnes ingen sider som linker til
there-are-no-private-nodes=Det finnes ingen private "nodes"
there-are-no-projects=Det finnes ingen prosjekt
there-are-no-public-nodes=Det finnes ingen offentlige "nodes"
there-are-no-questions=Det finnes ingen spørsmål
there-are-no-recent-bloggers=Det finnes ingen nye bloggere
there-are-no-recent-changes-to-pages-in=Det finnes inga nye endringer på sider i
there-are-no-recent-changes=Det finnes ingen nye endringer
there-are-no-recent-documents=Det finnes ingen nye dokument
there-are-no-repositories=Det finnes ingen datastrukturer
there-are-no-structures=Det finnes ingen strukturer
there-are-no-tasks=Det finnes ingen opplysninger
there-are-no-templates=Det finnes ingen maler
there-are-no-topics=Det finnes ingen tema
there-were-no-recipient-addresses=Det fantes ingen mottakeradresser
thesaurus=Leksikon
third=Tredje
this-account-has-been-locked=Denne kontoen er låst. Kontakt systemansvarlig for å låse den oppp igjen
this-blog=Denne blogg
this-category=Denne kategori
this-change-will-only-be-shown-after-you-refresh-the-page=Endringen vil ikke vises før du oppdaterer siden
this-coupon-only-applies-to-items-that-are-children-of-this-comma-delimited-list-of-categories=Denne kupongen kan brukes til varer som finnes i følgende kategorier
this-coupon-only-applies-to-items-with-a-sku-that-corresponds-to-this-comma-delimited-list-of-item-skus=Denne kupongen kan brukes til varer som har SKU som motsvarer følgende SKUs liste
this-email-address-will-also-serve-as-your-login=Denne e-post adressen kommer også til å brukes som ditt innloggingsnavn
this-event-does-not-repeat=Denna hendelsen vil ikke gjentas
this-feature-requires-internet-explorer-5.5-and-above=Denne funksjonen krever Internet Explorer 5.5 eller nyere
this-folder-is-empty=Denne mappen er tom
this form has-already-been-submitted=Dette skjermaet har allerede blitt sendt. Sending vil aktiveres igjen om {0} sekund
this-functionality-will-only-work-when-you-send-rich-text-formatted-email.-do-you-want-to-enable-rich-text-formatting=Denne funksjonen kan bare anvendes når du sender rik tekst format e-post. Vil du tillate rik tekst formattering
this-is-some-sample-help=Detta er et eksempel på hjelp
this-page-displays-the-last-x-articles,-structures,-and-templates-that-you-accessed=Denne siden viser de siste {0} artikler, strukturer og maler som du har besøkt
this-page-is-empty-edit-it-to-add-some-text=Siden er tom. Rediger den for å legge til tekst
this-page-is-part-of-an-inactive-portlet=Denne siden er del av en inaktiv portlet
this-portlet-has-not-been-added-to-the-live-page-publish-the-page-first=Denne portleten har har ikke blitt lagt til den offentliga siden. Publiser siden først
this-portlet-is-inactive=Denne portleten er inaktiv
this-portlet-is-placed-in-a-page-that-does-not-exist-in-the-live-site-publish-the-page-first=Den portleten ligger på en side som ikke har blitt publisert
this-product-does-not-have-any-released-versions=Det finnes ikke noen publisert verrsjon av dette produktet
this-role-does-have-any-permissions=Denne rollen har ingen rettigheter
this-theme-does-not-have-any-color-schemes=Detta temaet har ingen fargevarianter
this-topic-is-empty=Dette temaet er tomt
this-topic=Dette tema
this-user-account-has-been-locked-due-to-excessive-failed-login-attempts=Kontoen er stengt på grunn av for mange mislykkede innloggingsforsøk
thread-posts=Trådete inlegg
thread-priorities=Trådprioriteter
thread-views=Trådvisningar
thread=Tråd
threaded-replies=Vis svar trådet
threads=Tråder
three-columns=Tre kolonner
thumbnail=Miniatyrskisse
thursday-abbreviation=Tor (forkortelse for torsdag)
ticker-symbol=Aksjesymbol
tile=Dekning
time-zone-sensitive=Tidssone følsom
time-zone=Tidssone
time=Tidspunkt
timestamp=Tidsstempel
title-list=Rubrikkliste
title=Rubrikk
to-add-a-portlet-to-the-page-just-drag-it=Du kan dra portlets til rett plass på siden
to-email-joebloggs=* For å sende en e-post joebloggs@{0}, skriv inn joebloggs
to-this-location=Til dette sted
toad=Padde
today=I dag
toll-free=Gratis (ikke avgiftspliktig)
tomcat-conf-dir=Tomcat konfigurasjonskaltalog
tomcat-lib-dir=Tomcat bibliotekskatalog
tomorrow=I morgen
ton=Tonn
top-posters=Flest innlegg av
top=Topp
topic-information=Tema informasjon
topic=Tema
topics-require-at-least-one-read-role=Temaet krever minst en lese rolle
topics-require-at-least-one-write-role=Temaet krever minst en skrive rolle
topics=Tema
total-memory=Total minne
total-paid=Totalt beløp
total-size=Totalt størrelse
total-votes=Totalt stemmer
total=Totalt
transaction-id=Transaksjon ID
translate=Oversette
trash=Papirkurv
travel=Reise
tree-view=Trådet visning
trusted-plugin-repositories=Sikre plugin kilder
trusted=Sikker
tuesday-abbreviation=Tir (forkortelse for tirsdag)
tv-show=TV program
two-columns=To kolonner
type-a-single-email-address=Skriv en e-postadresse
type-name-or-select-from-list=Skriv navn eller velg fra listen
type-name=Skriv navn
type=Type
types=Typer
ukrainian=Ukrainer
unassociate=Urelaterte
unban-date=Dato for avslutning av utestengelse
unban-this-user=Fjern utestenging
unchecking-this-field-will-remove-localized-data-for-languages-not-shown-in-this-view=Dersom du ikke krysser av dette feltet vil alle lokale data som viser språk slettes. Vil du fortsette
undefined=Udefinert
underline=Undestrek
unignore=Ta bort ignorering
united-states-phone-format=Amerikansk telefonnummerformat
unknown=Ukjent
unlimited=Ubegrenset
unlock=Lås opp
unordered-list=Uspesifisert liste
unpack-war=Pakk opp WAR
unread-messages=Uleste beskjeder
unscramble=Avdekke
unsubscribe=Avslutt medlemsskap
until-unlocked-by-an-administrator=Til en administrator låser opp
untrusted-plugin-repositories=Usikre plugin kilder
untrusted=Usikker
up-to-date=Oppdatert
up=Opp
update-associations=Oppdater forbindelser
update-available=Oppdateringer er tilgjengelige
update-cart=Oppdater handlevogn
update-categories=Oppdater kategorier
update-category=Oppdater kategori
update-content-settings=Oppdater innholdsinnstillinger
update-display-order=Oppdater visningsrekkefølge
update-folder=Oppdater mappe
update-from-chart=Oppdater fra diagram
update-from-custom=Oppdater fra egendefinert
update-group=Oppdater gruppe
update-my-styles-as-i-type=Vis endringer løpende
update-page-settings=Oppdater sidens instillinger
update-page=Oppdater side
update-permissions=Oppdater rettigheter
update-search-index=Oppdatere søkeregisteret
update-the-styles-on-this-page=Oppdater utseendet på denne siden
update=Oppdater
updated=Oppdatert
updates-are-available-for-liferay=Det finnes tilgjengelige oppdateringer for Liferay. Klikk her for mer informasjon
updates-available=Det finnes tilgjengelige oppdateringer
upload-a-background-image=Last opp bakgrunnsbilde
upload-a-gif-or-jpeg-that-is-x-pixels-tall-and-x-pixels-wide=Ladda upp en GIF eller JPEG som er {0} pixlar hög og {1} pixlar bred.
upload-a-logo-for-the-private-pages-that-will-be-used-instead-of-the-default-enterprise-logo=Last opp en logo for de private sidene som vil bli brukt i stedet for standard fimalogo
upload-a-logo-for-the-public-pages-that-will-be-used-instead-of-the-default-enterprise-logo=Last opp en logo for de offentlige sidene som vil bli brukt i stedet for standard firmalogo
upload-a-war-file-to-install-a-layout-template,-portlet,-or-theme=Last opp en WAR-fil for å installere maler, porlets eller tema
upload-completed=Opplastning utført
upload-documents-no-larger-than-x-k=Last opp dokument som ikke er større enn {0}k
upload-file=Last opp fil
upload-files=Last opp filer
upload-image=Last opp bilde
upload-images-no-larger-than-x-k=Last opp bilder som ikke er større enn {0}k
upload-new-version=Last opp ny versjon
upload-resume=Gjennoppta opplastning
uploading-file-x-of-x=Laster opp fil {0} av {1}
uploading=Opplastning
upper-case-letters=Store bokstaver
uptime=Uavbrutt driftstid
url-information=URL informasjon
url-tracker=URL tracker
url=URL
use-a-background-image=Bruk et bakgrunnsbilde
use-camel-case-syntax=Bruk "camel case syntax"
use-custom-title=Bruk egen tittel
use-default-values=Bruk standard verdi
use-existing-images=Bruk eksisterende bilder
use-icon=Bruk ikon
use-large-image=Bruk stort bilde
use-ldap-password-policy=Bruk LDAP passordspolicy
use-logo=Bruk logo
use-medium-image=Bruk mellomstort bilde
use-shipping-formula=Bruk leveransevilkår
use-small-image=Bruk lite bilde
use-template-x=Bruk mal {0}
use-the-classic-uploader=Bruk klassisk opplastning
use-the-new-uploader=Bruk ny opplastning
user-added-email=E-post til ny bruker
user-bans=Bruker utestengelser
user-comments=Bruk kommentarer
user-default-object-classes=Bruk standardklasser for objekt
user-groups=Brukergrupper
user-id-strategy=Bruker ID strategi
user-id=Bruker ID
user-import-search-filter=Søkefilter for brukerimport
user-mapping=Brukerkoblinger
user-name-and-image=Brukernavn og bilde
user-name=Brukernavn
user-permissions=Brukerrettigheter
user-portrait=Brukerportrett
user-preferences=Brukerinstillinger
user-profile=Brukeropplysninger
user-ranks=Brukernivå
user=Bruker
users-dn=Brukeres DN
users=Brukere
vacation-message=Fraværsbeskjed
vacation=Ferie
validate-url=Kontroller URL
validator-expected-type-string,-but-instead-received-type-x="Validator expected type java.lang.String, but instead received type {0}"
value=Verdi
values=Verdier
verification-number=CVV-kode
version-history=Versjon historikk
version-name=Versjon navn
version=Versjon
vertical-banner=Vertikal webannonse
vertical-bar=Stående "bar"
view-all=Se alle
view-article=Se artikkel
view-articles=Se artikler
view-associated-articles=Se relaterte artikler
view-associated-structures=Se relaterte strukturer
view-associated-templates=Se relaterte maler
view-blogs=Se blogger
view-bookmarks=Se bokmerker
view-count-details=Vis beregnings detaljer
view-count=Vis beregning
view-data=Se informasjon
view-entries=Se data
view-folder=Se mappe
view-gallery=Se galleri
view-history=Se historikk
view-in-context=Vis i sammenheng
view-instances=Se eksempel
view-library=Se arkiv
view-live-sessions=Se pågående sesjoner
view-locations=Se steder
view-membership-requests=Vis medlemssøknader
view-message=Se beskjeder
view-pages=Se sider
view-questions=Se spørsmål
view-repositories=Se innstillinger
view-slide-show=Se "slide show"
view-suborganizations=Se underorganisasjoner
view-tasks=Se opplysninger
view-templates=Se maler
view-topics=Se emne
view-user-profile=Se brukeropplysninger
view-users=Se brukere
view=Se
views=Utsikt
virtual-host=Virtuell vert
virtual-hosts-must-be-valid-domain-names=Virtuell vert må være en gyldig domeneadresse
visited-link=Besøkte link
visits=Besøk
vnc=VNC
volume=Volum
vote-date=Stemmedato
vote-results=Se resultat
vote=Stemme
votes=Stemmer
voting-is-disabled-because-this-poll-expired-on-x=Det er ikke lenger mulig og stemme i denne avstemningen fordi den utgikk den {0}
waiting-on-sibling-tokens-to-complete=Venter på at "sibling tokens" avsluttes
warning-due-to-inactivity-your-session-has-expired=Advarsel! Din sesjon har gått ut på grunn av inaktivitet
warning-due-to-inactivity-your-session-will-expire=Advarsel! På grunn av inaktivitet kommer din sesjon til å utgå om {0} minutt på {1} {2}. Vil du forlenge din sesjon med {3} minutt
warning-time-help=Angir hvor lenge det er før et passord går ut som brukeren advares om
warning-time=Advarseltid
warning-your-session-has-expired=Advarsel! Siden du har vært inaktiv så lenge har informasjonen i innloggingen din gått ut. Lagre eventuelle data du har skrevet før du går videre
warning-your-session-will-expire=Advarsel! Siden du har vært inaktiv så lenge vil innloggingen din gå ut om {0}. Klikk på "Fortsett" for å fortsette å være logget inn i {1} minutt
warning=Advarsel
web-id=Web-id
webdav-url=WebDAV URL
website=Nettside
websites=Nettsider
wedding=Bryllup
wednesday-abbreviation=Ons (forkortelse for onsdag)
week=Uke
weekday=Ukedag
weekend-day=Helg
weekly=Ukentlig
weeks-on=Uker på
weeks=Uker
welcome=Velkommen
what-type-of-permissions-would-you-like-to-add=Hvilke rettigheter ønsker du og legge til
what-would-you-like-to-copy-from-live-or-publish-to-live=Hva vil du kopiere til/fra offentlige sider
what-would-you-like-to-export=Hva vil du eksportere
what-would-you-like-to-import=Hva vil du impoertere
when=Når
whois=Hvem er
wide-column=Bred kolonne
wide-skyscraper=Bred skyskraper
wide=Bred
width=Bredde
wikis=Wikis
within=Innen
word-search=Søk ord
word-spacing=Ord mellomrom
work-phone=Jobbtelefon
workflow=Arbeidsgang
worm=Orm
would-you-like-to-save-the-changes-made-to-this-language=Vil du lage endringene som du gjorde på dette språket
write-roles=Skriv roller
written-by=Skrevet av
wsrp-markup-endpoint=WSRP avslutningsmerke
wsrp-portlet-management-endpoint=WSRP portlet avslutningsmerke
wsrp-portlet=WSRP portlet
wsrp-registration-endpoint=WSRP registrering avslutningsmerke
wsrp-service-description-endpoint=WSRP tjenestebeskrivelse avslutningsmerke
wsrp-service-url=WSRP tjeneste URL
wsrp-your-service-url-or-endpoints-are-unreachable=Din tjenste URL eller destinasjon kan ikke nås. Vennligst kontroller dine instillinger
x-cannot-be-unassociated-from-this-community={0} kan ikke være uten tilknyttelse fra dette samfunnet
x-cannot-be-unassociated-from-this-location={0} kan ikke være uten tilknyttelse fra dette stedet
x-cannot-be-unassociated-from-this-organization={0} kan ikke være uten tilknyttelse fra denne organisasjonen
x-disables-the-minimum-order-requirement={0} tar bort det minimale bestillingskravet
x-files-ready-to-be-uploaded={0} filer er klare til å lastes opp
x-is-a-required-system-role={0} er en nødvendig systemrolle
x-is-expired,-is-not-approved,-does-not-have-any-content,-or-no-longer-exists={0} er utgått, er ikke godkjent, har ikke noe innhold eller eksisterer ikke lenger
x-is-not-a-display-type={0} er ikke en display type
x-users-were-successfully-notified={0} Du har lykkes med å gitt brukerne beskjed
xml-feeds=XML leveranse
xml-url=XML URL
xml=XML
xsd=XML sjema definisjon
xsl-template=XSL mal
xsl-url=XSL URL
xsl=Extensible Stylesheet Language
yahoo-csv-file=Yahoo .CSV fil
yahoo-cvs=Yahoo cvs
yard=Yard
year-abbreviation=Forkortelse år; ÅÅ
year-s=År
year-to-date=År til dato
year=År
yearly=Årlig
years=År
yes=Ja
yesterday=I går
ym=YM
you-are-signed-in-as-x=Du er inloggad som {0}.
you-are-using-ldaps-password-policy=Du bruker passordspolicy fra LDAP. Endre innstillingene dine om du vil bruke en lokal passordspolicy
you-can-choose-more-than-one=Du kan velge en eller flere
you-can-create-a-shortcut-to-any-document-that-you-have-read-access-for=Du kan lage en snarvei til dokument som du har rettigheter til å lese. Rettighetene som du gir opp til snarveien tillater de andre brukerne å komme til det orginale dokumentet via snarveien
you-can-email-users-that-have-been-manually-added-to-the-database=Du kan sende e-post til brukerne som legges manuelt inn i databasen. Brukerne bør ha {0} som passord
you-can-now-check-for-new-messages-in-your-x=Du kan nå sjekke for nye beskjeder i din {0}
you-cannot-add-a-template-driven-article-if-the-article-is-associated-with-a-structure-that-has-no-templates=Du kan ikke legge til en maldrevet artikkel dersom selve artikkelen er relatert til en struktur som ikke har maler. Vennligst velg en annen struktur eller legg til en mal til den valgte strukturen
you-cannot-change-your-password-yet-please-wait-at-least-x-before-changing-your-password-again=Du kan ikke endre passordet ennå. Vennligst vent minst {0} før du endrer passordet igjen
you-cannot-delete-a-root-message-that-has-more-than-one-immediate-reply=Du kan ikke slette en rot beskjed som har mer enn ett umiddelbart svar
you-cannot-delete-a-system-role=Du kan ikke slette en system rolle
you-cannot-delete-locations-that-have-users=Du kan ikke slette steder som har brukere
you-cannot-delete-or-deactivate-a-default-price=Du kan ikke slette eller deaktivere standardprisen
you-cannot-delete-or-deactivate-yourself=Du kan ikke slette eller deaktivere deg selv
you-cannot-delete-organizations-that-have-locations-or-users=Du kan ikke slette organisasjoner som har steder eller brukere
you-cannot-delete-user-groups-that-have-users=Du kan ikke slette brukergrupper som har brukere
you-cannot-edit-a-nonexisting-or-invalid-folder=Du kan ikke redigere en ugyldig mappe eller en mappe som ikke eksisterer
you-cannot-edit-this-page-because-it-was-locked-by-x-on-x=Du kan ikke redigere siden fordi den er låst av {0} den {1}
you-cannot-modify-this-document-because-it-was-locked-by-x-on-x=Du kan ikke redigere dokumentet fordi det er låst av {0} den {1}
you-did-not-select-any-messages=Du har ikke valgt noen beskjeder. Kryss av på de beskjedene du vil velge
you-do-not-have-an-email-address-registered-with-this-company=Du mangler en registrert e-post adresse for dette firmaet
you-do-not-have-any-additional-email-addresses=Du har ingen ekstra e-post adresser.
you-do-not-have-any-addresses=Du har ikke registret noen adresser.
you-do-not-have-any-community-roles=Du har ikke noen grupperoller.
you-do-not-have-any-organization-roles=Du har ingen organisasjonsroller.
you-do-not-have-any-phone-numbers=Du har ikke registrert noen telefonnummere.
you-do-not-have-any-posts=Du har ingen poster.
you-do-not-have-any-regular-roles=Du er ikke tildelt noen valige roller.
you-do-not-have-any-websites=Du har ikke registrert noen websider.
you-do-not-have-permission-to-access-the-requested-resource=Dina rettigheter gir deg ikke tilgang til denne informasjonen
you-do-not-have-permission-to-create-a-shortcut-to-the-selected-document=Du har ikke rettigheter for å lage en snarvei til det valgte dokumentet
you-do-not-have-permission-to-view-this-page=Du har ikke rettigheter for å kunne se denne siden
you-do-not-have-the-required-permissions=Du har ikke de nødvendige rettighetene
you-do-not-have-the-roles-required-to-access-this-page=Du har ikke den rolle som er nødvendig for å komme inn på denne siden
you-do-not-have-the-roles-required-to-access-this-portlet=Du har ikke den rolle som er nødvendig for å komme inn på denne portlet
you-have-attempted-to-access-a-section-of-the-site-that-requires-authentication=Du har forsøkt og komme inn på en del av siden som krever autorisasjon
you-have-attempted-to-deactivate-a-portlet-that-must-be-active=Du har forsøkt å deaktivere en portlet som må være aktiv
you-have-been-banned-by-the-moderator=Du har blitt utestengt av en moderator
you-have-been-logged-off-because-you-signed-on-with-this-account-using-a-different-session=Du har blitt utlogget fordi dine innloggingsopplysninger ble brukt til innlogging på en annen sesjon
you-have-entered-invalid-data=Du har skrevet inn feilaktig data. Vennligst prøv igjen
you-have-no-comics-selected=Du har ikke valgt noen tegneserier
you-have-no-personalized-pages=Du har ingen personlige sider. Vennligst lag en side
you-have-not-configured-any-community-tags=Du har ikke angitt noen gruppe-tags
you-have-not-configured-any-global-tags=Du har ikke angitt noen globale tags
you-have-sent-an-email-to-x-about-shipping-this-order=Du har sendt en e-post til {0} angående transporten av denne bestillingen
you-have-sent-an-email-to-x-about-this-order=Du har sendt en e-post til {0} angående denne bestillingen
you-have-successfully-added-a-group=Du har lykkes med å legge til en gruppe
you-have-successfully-added-a-location=Du har lykkes med å legge til et nytt sted
you-have-successfully-added-a-new-page=Du har lykkes med å legge til en ny side
you-have-successfully-added-a-role=Du har lykkes med å legge til en rolle
you-have-successfully-added-a-user=Du har lykkes med å legge til en bruker
you-have-successfully-added-an-organization=Du har lykkes med å legge til en organisasjon
you-have-successfully-created-an-account=Du har lykkes med å lage en konto
you-have-successfully-deactivated-users=Du har lykkes med å aktivere en bruker
you-have-successfully-deleted-a-group=Du har lykkes med å slette en gruppe
you-have-successfully-deleted-a-role=Du har lykkes med å slette en rolle
you-have-successfully-deleted-a-user=Du har lykkes med å slette en bruker
you-have-successfully-deleted-a-version-of-this-document=Du har lykkes med å slette en versjon av dette dokumentet
you-have-successfully-deleted-articles=Du har lykkes med å slette artikler
you-have-successfully-deleted-structures=Du har lykkes med å slette strukturer
you-have-successfully-deleted-templates=Du har lykkes med å slette maler
you-have-successfully-deleted-users=Du har lykkes med å slette brukere
you-have-successfully-expired-articles=Du har lykkes med å gjøre artiklene utilgjengelige
you-have-successfully-reset-your-preferences=Du har lykkes med å nullstille dine innstillinger
you-have-successfully-restored-users=Du har lykkes med å tilbakestille brukerne
you-have-successfully-saved-this-article=Du har lykkes med å lagre denne artikkelen
you-have-successfully-saved-this-structure=Du har lykkes med å lagre denne strukturen
you-have-successfully-saved-this-template=Du har lykkes med å lagre denne malen
you-have-successfully-sent-a-message-to=Du har lykkes med å sende en melding til
you-have-successfully-sent-a-sms-message=Du har lykkes med å sende en SMS melding
you-have-successfully-updated-associations=Du har lykkes med å oppdatere forbindelser
you-have-successfully-updated-look-and-feel=Du har lykkes med å oppdatere utseende og følelser
you-have-successfully-updated-permissions=Du har lykkes med å oppdatere rettigheter
you-have-successfully-updated-the-category-name=Du har lykkes med å oppdatere kategorinavnet
you-have-successfully-updated-the-company-logo=Du har lykkes med å oppdatere firmalogoen
you-have-successfully-updated-the-company-profile=Du har lykkes med å oppdatere firmaprofilen
you-have-successfully-updated-the-default-communities-and-roles=Du har lykkes med å oppdatere standard grupper og roller
you-have-successfully-updated-the-default-email-notification=Du har lykkes med å oppdatere standard e-post varsel
you-have-successfully-updated-the-document-profile=Du har lykkes med å oppdatere dokumentprofilen
you-have-successfully-updated-the-extranet=Du har lykkes med å oppdatere extranet
you-have-successfully-updated-the-folder-name=Du har lykkes med å oppdatere mappenavnet
you-have-successfully-updated-the-journal-setup=Du har lykkes med å oppdatere journal innstillingen
you-have-successfully-updated-the-mail-host-names=Du har lykkes med å oppdatere e-postserverne
you-have-successfully-updated-the-portlet-setup=Du har lykkes med å oppdatere portlet instillingen
you-have-successfully-updated-the-reserved-users=Du har lykkes med å oppdatere de reserverte brukerne
you-have-successfully-updated-the-setup=Du har lykkes med å oppdatere innstillingen
you-have-successfully-updated-the-user-portrait=Du har lykkes med å oppdatere brukerportrettet
you-have-successfully-updated-this-order=Du har lykkes med å oppdatere denne ordren
you-have-successfully-updated-this-portlet=Du har lykkes med å oppdatere denne portlet
you-have-successfully-updated-this-search-index-for-this-portlet=Du har lykkes med å oppdatere søkefunksjonen av denne portlet
you-have-successfully-updated-your-preferences=Du har lykkes med å oppdatere dine innstillinger
you-have-successfully-updated-your-shopping-cart=Du har lykkes med å oppdatere din handlevogn
you-have-successfully-updated=Du har lykkes med å oppdatere {0}
you-have-successfully-uploaded-a-new-version-of-this-document=Du har lykkes med å laste opp en ny versjon av dette dokumentet
you-have-the-following-tags-configured-x=Du har konfigurert følgende tags {0}
you-may-only-vote-once=Du kan bare stemme en gang
you-must-agree-with-the-terms-of-use-to-continue=Du må godkjenne vilkårene for å fortsette
you-must-be-authenticated-to-use-this-portlet=Du må logge inn for å bruke denne siden
you-must-have-at-least-one-page=Du må minst ha en side
you-now-have-a-lock-on-this-document=Du har låst dokumentet. Ingen kan redigere dette dokumentet før du låser det opp. Låsingen kommer automatisk til å avsluttes etter {0}.
you-now-have-a-lock-on-this-page=Du har låst siden. Ingen kan redigere denne siden før du låser opp ved å velge avbryt. Låsingen kommer automatisk til å avsluttes etter {0}.
you-save=Lagre
you-will-be-sent-an-email-notification-when-each-of-the-recipients-of-this-email-have-opened-to-read-this-email=Du kommer til å få en e-post bekreftelse når hver e-post mottaker har åpnet denne e-posten
you-will-receive-an-email-shortly-with-your-order-summary-and-further-details=Innen kort tid vil du få en e-post med en oversikt for din bestilling og andre detaljer
your-account-with-login-x-has-been-deleted={0}, Kontoen din med innlogging {1} har blitt slettet. Vennligst kontakt administrator
your-account-with-login-x-is-not-active={0}, Kontoen din med innlogging {1} er ikke aktiv. Vennligst kontakt administrator
your-address-book-is-empty=Adresseboken din er tom
your-browser-does-not-support-this-portlet=Nettleseren din støtter ikke denne portlet
your-cart-has-items-that-are-out-of-stock=Handlevognen din inneholder varer som ikke er på lager. Vil du fremdeles fortsette med bestillingen?
your-current-portlet-information-is-as-follows=Din nåværende portlet-informasjon er:
your-first-page-must-be-a-portlet-page=Din første side må være en portlet side
your-first-page-must-not-be-hidden=Din første side må være synlig
your-invitations-have-been-sent=Dine invitasjoner har blitt sendt
your-junk-mail-folder-is-taking-up-a-lot-of-space=Søppelposten din tar opp mye plass. Vil du tømme den nå?
your-new-email-address-is-x=Din nye e-post adresse er {0}.
your-new-password-cannot-be-the-same-as-your-old-password-please-enter-in-a-different-password=Ditt gamle og nye passord kan ikke være det samme. Vennligst velg et annet.
your-order-cannot-be-processed-because-it-falls-below-the-minimum-required-amount-of-x=Du kan ikke fortsette med din bestilling fordi den er under minimalt antall varer som er {0}.
your-order-number-is=Ditt bestillingsnummer er
your-password-can-only-be-sent-to-an-external-email-address=Passordet ditt kan kun bli sendt til en ekstern e-post adresse
your-password-cannot-be-changed=Du kan ikke endre passord
your-password-has-been-sent-to-x=Passordet ditt har blitt sendt til {0}.
your-password-has-expired=Passordet ditt har gått ut. Kontakt systemansvarlig for å nullstille passordet
your-password-is-expiring-soon=Passordet ditt er snart utløpt. Du bør endre til et nytt
your-password-will-be-sent-to-your-external-email-address=Passordet ditt vil bli sendt til deg til din eksterne e-post adresse
your-rating=Din betydning
your-reply-will-be-sent-to-the-user-by-email=Svarer ditt vil bli sendt til brukeren med E-post
your-request-processed-successfully=Handlingen er utført
your-selections=Dine valg
your-settings-could-not-be-saved=Instillingene kunne ikke lagres
your-trash-folder-is-taking-up-a-lot-of-space=Papirkurven tar opp mye plass. Vil du tømme den nå?
your-type-must-allow-children-pages=Typen må tillate undersider
zh_en=Kinesisk (Kina) til Engelsk
zip-postal=Postnummer
zip=Postnummer
zt_en=Kinesisk (Taiwan) til Engelsk
##
## Currency
##
currency.AED=Arabiske Dirham
currency.ALL=Albanian Lek
currency.ANG=Neth Antiles Guilder
currency.ARS=Argentinsk Peso
currency.AUD=Australske Dollar
currency.AWG=Aruba Florin
currency.BBD=Barbados Dollar
currency.BDT=Bangladesh Taka
currency.BGN=Bulgarske Lev
currency.BHD=Bahraini Dinar
currency.BIF=Burundi Franc
currency.BMD=Bermuda Dollar
currency.BND=Brunei Dollar
currency.BOB=Bolivia Boliviano
currency.BRL=Brasiliansk Real
currency.BSD=Bahamas Dollar
currency.BTN=Bhutan Ngultrum
currency.BYR=Belarus Ruble
currency.BZD=Belize Dollar
currency.CAD=Canadiske Dollar
currency.CHF=Sveitsisk Franc
currency.CLP=Chilenske Peso
currency.CNY=Kinesiske Yuan
currency.COP=Colombian Peso
currency.CRC=Costa Rica Colon
currency.CUP=Cuban Peso
currency.CZK=Tjekkiske Koruna
currency.DJF=Dijibouti Franc
currency.DKK=Danske Kroner
currency.DOP=Dominikanske Peso
currency.DZD=Algerianske Dinar
currency.ECS=Ecuador Sucre
currency.EEK=Estenske Kroon
currency.EGP=Egyptiske Pund
currency.ERN=Eritrea Nakfa
currency.ETB=Etiopiske Birr
currency.EUR=Euro
currency.FKP=Falkland Islands Pound
currency.GBP=Engelske Pund
currency.GHC=Ghanian Cedi
currency.GIP=Gibraltar Pound
currency.GMD=Gambianske Dalasi
currency.GNF=Guinea Franc
currency.GTQ=Guatemala Quetzal
currency.HKD=Hongkong Dollar
currency.HNL=Honduras Lempira
currency.HRK=Kroatiske Kuna
currency.HTG=Haiti Gourde
currency.HUF=Ungarske Forint
currency.IDR=Indonesiske Rupiah
currency.ILS=Israelske Sheqel
currency.INR=Indiske Rupee
currency.IRR=Iran Rial
currency.ISK=Islandske Kroner
currency.JMD=Jamaica Dollar
currency.JOD=Jordanske Dinar
currency.JPY=Japanske Yen
currency.KES=Kenyanske Shilling
currency.KHR=Kambodsjenske Riel
currency.KMF=Komoriske Franc
currency.KRW=Koreanske Won
currency.KWD=Kuwait Dinar
currency.KYD=Cayman Islands Dollar
currency.KZT=Kasakhstansk Tenge
currency.LAK=Lao Kip
currency.LBP=Libanesiske Pound
currency.LKR=Sri Lanka Rupee
currency.LSL=Lesotho Loti
currency.LTL=Litauisk Litas
currency.LVL=Lettiske Lats
currency.LYD=Libysk Dinar
currency.MAD=Marokkanske Dirham
currency.MDL=Moldovan Leu
currency.MGF=Malagasy Franc
currency.MKD=Macedoniske Denar
currency.MNT=Mongolianske Tugrik
currency.MOP=Macau Pataca
currency.MRO=Mauritania Ougulya
currency.MTL=Malta Lira
currency.MUR=Mauritius Rupee
currency.MVR=Maldives Rufiyaa
currency.MWK=Malawiske Kwacha
currency.MXN=Mexikanske Peso
currency.MYR=Malaysiske Ringgit
currency.MZM=Mozambique Metical
currency.NAD=Namibiske Dollar
currency.NGN=Nigerianske Naira
currency.NIO=Nicaragua Córdoba
currency.NOK=Norske Kroner
currency.NPR=Nepalske Rupee
currency.NZD=New Zeelandske Dollar
currency.OMR=Omani Rial
currency.PAB=Panama Balboa
currency.PEN=Peruvian Nuevo Sol
currency.PGK=Papua New Guinea Kina
currency.PHP=Filippinske Peso
currency.PKR=Pakistanske Rupee
currency.PLN=Polske Zloty
currency.PYG=Paraguay Guarani
currency.QAR=Qatar Rial
currency.ROL=Romanske Leu
currency.RON=Rumenske Lei
currency.RUB=Russiske Rubel
currency.RWF=Rwanda Franc
currency.SAR=Saudiarabiske Riyal
currency.SCR=Seychelles Rupee
currency.SEK=svenske Kroner
currency.SGD=singaporsk Dollar
currency.SHP=St Helena Pound
currency.SKK=slovakisk Koruna
currency.SLL=Sierra Leone Leone
currency.SOS=Somali Shilling
currency.SRG=Surinam Guilder
currency.STD=Sao Tome Dobra
currency.SVC=El Salvador Colon
currency.SYP=Syrian Pound
currency.SZL=Swaziland Lilageni
currency.THB=Thailandsk Baht
currency.TND=Tunisisk Dinar
currency.TOP=Tonga Pa'anga
currency.TRY=Tyrkisk Lira
currency.TTD=Trinidad&Tobago Dollar
currency.TWD=Taiwanske Dollar
currency.TZS=Tanzaniansk shilling
currency.UAH=Ukraine Hryvnia
currency.UGX=Ugandisk Shilling
currency.USD=Amerikanske Dollar
currency.UYU=Uruguayan New Peso
currency.VEB=Venezuelansk bolívar
currency.VND=Vietnam Dong
currency.VUV=Vanuatu Vatu
currency.WST=Samoa Tala
currency.XAF=CFA Franc
currency.XAG=Silver Ounces
currency.XAL=Aluminium Ounces
currency.XAU=Gold Ounces
currency.XCD=Øst Karibiske Dollar
currency.XCP=Copper Ounces
currency.XOF=Vestafrikanske Franc
currency.XPD=Palladium Ounces
currency.XPF=Pacific Franc
currency.XPT=Platinum Ounces
currency.YER=Yemen Riyal
currency.ZAR=Sydafrikanske Rand
currency.ZMK=Zambian Kwacha
currency.ZWD=Zimbabwe Dollar